Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путешествие по Африке (1849–1852) - Брем Альфред Эдмунд - Страница 12
Они встретили нас дерзкими речами и насмешками. «Молчать, собаки, — отвечал я, — ибо мы европейцы! Промолвите еще слово, и вам придется плохо!» Внезапно воцарилась желаемая тишина. Каждый спешил выразить нам свое почтение. Не прошло и четверти часа, как явился дервиш-ара, кавас нашего консульства, и потребовал нашего освобождения. Это было тотчас исполнено. Турецкий чиновник стоял в большом смущении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Эффенди, — спросил его дервиш-ара, — что сделали тебе эти господа? Знай, что у них есть фирман от Его Светлости! Берегись, эффенди, это дело тебе даром не пройдет». Я же закричал ему, уходя: «Эффенди, завтра ты будешь иметь честь поговорить со мной; завтра узнаешь ты свою низость». Эффенди ничего не отвечал.
На следующее утро я рассказал об этом происшествии канцлеру нашего генерального консульства, доктору Бэкку, и просил кончить это дело как можно скорее. Канцлер уверил меня, что я получу полное удовлетворение, и уполномочил тут же друга моего Рейца, тогдашнего секретаря консульства, и одного драгомана вести дело против турецкого чиновника. Мы отправились к сабет-бею (директору полиции). Он принял нас очень дружелюбно, велел подать кофе и трубок и обошелся весьма любезно как со своим другом Рейцем, так и со мной. Доктор Рейц принес жалобу на эффенди. Это очень взволновало старика, и он тотчас велел позвать обжалованного.
«Как смел ты притеснять европейцев и смешивать их еще с обыкновенными преступниками?» — «Ваше благородие, — отвечал тот, — я на то не давал приказания». — «Эффенди лжет, — возразил я, — здесь налицо кавасы, которые силой втолкнули нас в тюрьму да еще угрожали нам своими палками». — «Правда это?» — спросил бей кавасов. «Так точно, ваше благородие, эффенди сам приказал нам это».
Это привело бея в настоящее бешенство. «Негодяй! — закричал он на эффенди. — Ты смеешь еще лгать, лгать мне! Да кто ты передо мною? Пес, которого отец, которого деды были псами, который рожден собакой. Ступай и считай себя приговоренным на четыре дня на хлеб и на воду!»
Тогда он обратился ко мне: «Доволен ли ты этим!» — «Нет, ваше степенство, ему следует восемь дней за то, что он так обидел меня, мой народ и моего консула». Рейц подтвердил мои слова. «Слышишь ли, эффенди, господа хотят наложить на тебя восьмидневное наказание, и, клянусь своей бородой, головой отца своего, Аллахом и его Пророком, они правы. Пусть будет так, как они желают. Теперь ступай и вперед не допускай до моих ушей подобных жалоб».
Со страхом слушали кавасы слова бея. Теперь дошло дело и до них. «Что скажешь ты против этих людей?» — спросил он меня. «А то, что они меня и моего спутника, прусского подданного, обидели словом и делом». — «Получат и они свое наказание, — вскричал бей. — Кавасы, плетей!» Известный нам снаряд появился, и каждый из виновных получил считанных 1000 ударов по пятам. Мы помнили урок, данный нам адфэским бимбаши, и молчали даже тогда, когда наказуемые взывали о пощаде и к нашему заступничеству. Сабет казался нам особенно рассерженным, потому что приказал бить крепче.
Когда виновные кавасы были наказаны, бей спросил нас, довольны ли мы данным удовлетворением. Мы отвечали утвердительно и поблагодарили его. Тогда попросил он нас передать это в прусское консульство, чтобы оно с своей стороны не приносило новых жалоб на то же дело. Он распростился с нами очень любезно. Эффенди, как я слышал потом, обращался с европейцами с гораздо большей осмотрительностью; ему дан был хороший урок. Я, впрочем, на него не сердился, так как его поступок дал мне возможность поближе ознакомиться с местной тюрьмой.
3 сентября. Вчера прибыл сюда экипаж прусского[30] трехмачтового судна «Свидание» («Wiedersehen»), которое оставило здешнюю гавань месяц тому назад и потерпело крушение в открытом море. Экипаж спасся на больших корабельных шлюпках и благополучно добрался до берега. Здесь напали на них разбойники бедуины, которые дотла ограбили их и угрожали им смертью. Ни один из немецких матросов не знал ни слова по-арабски. Положение их было ужасно. Наконец капитану удалось объяснить бедуинам о желании добраться до Александрии. Приведены были нужные для этого верблюды, и караван был в пути 17 дней. Сначала бедуины обращались с нашими людьми с истинной свирепостью. Им давали едва разваренной пшеничной каши или черствого хлеба из дурры, прибавляя к этому немножко солоноватой воды. Чем ближе подходил, однако, караван к городу Александрии, тем дружелюбнее стали обращаться бедуины с потерпевшими кораблекрушение, потому что они справедливо боялись заслуженного наказания со стороны турок.
Трудно описать жалкое состояние, в котором караван добрался до Александрии. Несмотря на огромную плату за верблюдов, на которую должен был согласиться капитан, не на каждого матроса приходилось по животному, и люди должны были идти попеременно пешком. Ноги их были сожжены жгучим песком пустыни, на всем теле были раны от палившего их солнца. Особенно страдали они от голода и жажды. Они воротились совершенно обессиленные, больные и без гроша в кармане.
Прусское консульство распорядилось сначала о предоставлении им квартир, кушанья и питья, а затем пригласило и доктора. После этого принялось за расследование происшествия. Консул хотел настоять, чтобы каждый из бедуинов был наказан 500 ударами по пятам и добился бы этого, если бы на то согласился капитан корабля. Тот отвечал на все следующими словами: «Если другой корабль потерпит крушение на том же самом месте, то бедуины, без сомнения, перебьют весь экипаж, а потому я прошу, чтоб ни один из этих людей не был вовсе наказан». И действительно, он был прав.
Через несколько дней бедуины получили плату, которую им обещал капитан, и оставили Александрию. Капитан сел на пароход, а матросы на бриг и отправились назад в Европу.
18 октября. Пребывание в Александрии становилось для меня просто несносным. Мне надоедала напрасная надежда на перемену наших обстоятельств. Только знакомство с некоторыми из наших земляков, немцев, желавших предпринять путешествие по Нилу, доставило мне несколько приятных часов. 5 октября прибыл на пароходе писатель Богомил Гольц, из Торна[31] в Восточной Пруссии, с которым читатель уже познакомился по некоторым отрывкам из его интересного творения.
Менее привлекательно было для меня знакомство с неким географом господином Бялобловским, который на счет одного английского общества ездил в Занзибар, оттуда должен был проникнуть во внутренность Африки, пробраться за Абиссинию, в самое сердце страны, открыть, если можно, истоки Нила и дойти до западного берега. Английский консул приказал, однако, ему воротиться, так как некоторые народы поблизости от Занзибара были между собою в войне (другие же полагают, что консул считал путешественника сумасшедшим).
Бялобловский желал присоединиться к нашей экспедиции и просил меня устроить это дело. Так как я считал его неспособным к путешествию, предпринимаемому с целью открытий, то и должен был ему отказать. Что сталось с этим господином (который в продолжение первого своего путешествия имел при себе своего десятилетнего сына в качестве избранного спутника до самого Адена[32]), я не знаю. После я о нем ничего не слыхал; желаю ему, однако, всякого счастия и успеха в его отважных предприятиях.
23 октября сели мы в небольшое судно и оставили Александрию, чтобы пробраться к окрестностям Фуаха, отененного пальмами и лежащего так удобно среди дельты. Мы решили там поохотиться и разбили свою палатку поблизости от города, под огромным сикомором, и стали обходить местность по всем направлениям. Добычей нашей были часто ихневмон и египетская лисица; вечером при свете луны стреляли громадных летучих мышей — крыланов, которые кружились около сикомора. Старые, вполне взрослые экземпляры имели от конца одного до конца другого крыла до 3 футов с немногими дюймами. Сначала мы принимали их за сов, такими большими они нам казались. Если они падали только раненые, то старались укусить приближающегося к ним. Мой слуга Карл и один из столяров, бывших у меня в услужении, особенно увлекались охотой за ними и караулили их иногда до полуночи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 12/94
- Следующая

