Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" - Страница 203
— Одного раза должно быть достаточно. Просто на всякий случай, чтобы у нас была постоянно освещенная область для отступления.
— Мы проработали формации. Хватит...
— Да, да. И снабжение идёт полным ходом. Просто...
— Я знаю, — Церия похлопала Гериала по плечу. — Я знаю, поверь мне. Мы все это чувствуем. Но мы распланировали все возможные сценарии и готовы отступить, как только возникнут проблемы. Не волнуйся.
Он улыбнулся ей. То, что с ним в группе была такая опытная женщина, как Церия, успокаивало. Ей было более шестидесяти лет, и пусть она не провела все эти годы среди авантюристов, он всё равно был рад, что она здесь. По правде говоря, он считал, что именно она должна быть вице-капитаном, но она всегда отказывалась.
В основном потому, что не хотела заниматься вопросами логистики.
Их разговор перешёл на более лёгкие темы. Ни Гериал, ни Церия не были новичками в авантюрах и рисках, связанных с исследованием подземелий. Гериал был авантюристом уже восемь лет, а Церия – четырнадцать.
— Допустим, мы найдём золото и драгоценные камни, а не магический предмет. У нас самые большие доли после капитанов. Что бы ты купила?
Церия улыбнулась и посмотрела на несколько резных браслетов, выставленных в лавке гнолла. Крупная женщина-гнолл взглянула на полуэльфийку и вежливо оскалила зубы, жестом приглашая рассмотреть товар получше. Церия в ответ помахала, и они продолжили путь.
— Если у меня будет достаточно денег, я бы хотела купить ещё одну книгу заклинаний. Все те, что у меня есть, я уже более-менее освоила. Если будет достаточно золота – ещё несколько сотен монет – я могла бы купить книгу с несколькими заклинаниями 4-го Уровня.
— Только это? Если награда будет такой, как думает Кальруз, у тебя будет гораздо больше денег.
Церия вскинула бровь, глядя на Гериала.
— Ты никогда не покупал книги заклинаний? Они стоят сотни, тысячи золотых — и это только за низкоуровневые заклинания. Я копила всё это время, чтобы купить книгу с заклинаниями 4-го Уровня.
— Но если бы ты повысила уровень своего класса, эм, [Мага], ты бы всё равно их выучила, верно?
— Верно, но… это сложно. Нет никаких гарантий, какие именно заклинания я получу, и, кроме того, мне нужно довольно сильно повысить свой уровень. Но с книгой я могла бы изучить заклинание и освоить его за несколько месяцев.
— Несколько месяцев?
— Месяц, год, два… Какая разница? Если я освою хотя бы одно хорошее заклинание, мой Уровень повысится. И тогда мы сможем сражаться с более сильными монстрами.
Гериал покачал головой.
— Хорошо, что я не родился с талантом к магии. У меня нет ни твоего терпения, ни… твоего времени.
— О, и что бы тогда купил ты?
— Доспехи. И хороший меч. А может, просто магическое кольцо.
Церия рассмеялась.
— Не очень-то оригинально, а?
Гериал улыбнулся и покачал головой. Типичный разговор воина с магом.
— Хороший набор магических доспехов? Я бы мог сражаться, не беспокоясь о том, что какой-нибудь монстр каждые пять секунд будет стучать по моему шлему.
— Наверное. Просто это кажется мне пустой тратой денег, вот и всё.
— Любая мелочь имеет значение. Если бы у меня была хорошая броня, тогда я бы начал беспокоиться и о других расходах. Но это первый шаг.
— Верно.
Деньги. Такая простая вещь. Но это был бич авантюристов. Они зарабатывали больше, чем квалифицированные рабочие, но для продолжения приключений им требовалось куда больше. Гильдия взимала плату за вступление, ремонт доспехов и зелья лечения стоили дорого, а травма могла оставить тебя без работы на несколько месяцев. Зарабатывать деньги было трудно.
— Хороший меч, — пробормотал Гериал себе в усы. — Если бы он у меня был, я мог бы отточить свои навыки. Повысить Уровень. Начать получать жалованье авантюриста Золотого ранга...
— И тогда, возможно, ты смог бы поговорить с некой Бегуньей, не нуждаясь в том, чтобы я тебя подталкивала, а?
Гериал покраснел.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
— Конечно, не понимаешь. Вы, люди… нет, вы, самцы. Идиоты, которые влюбляются в первую попавшуюся экзотическую женщину. И ты, и Кальруз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гериал воспринял насмешку с юмором, хотя и не стал упоминать, что первой экзотической женщиной, на которую он положил глаз, была Церия. Это заставило бы полуэльфийку покраснеть и отшатнуться. Он уже давно понял, что её сердце давно закрыто для человеческих мужчин.
Тем не менее, он очень обрадовался, когда заметил знакомую фигуру, сидящую у открытого прилавка и поедающую кусочки жареного мяса с шампура.
— Состром!
Маг поднял взгляд и ухмыльнулся во весь рот, когда Гериал и Церия подсели к нему. Они заказали себе по порции, оставив дрейка-лавочника вращать шампуры с мясом над огнем.
— Я видел, что вы двое уже ушли. Трактирщица… мисс Солстис, заболела, поэтому мы остались без завтрака.
Гериал кивнул. Он разделил поздний завтрак с Церией, но аппетит быстро вернулся, когда он вдохнул ароматы жареного мяса.
— Ты видел Кальруза?
— Со вчерашнего вечера не видал. А что?
— Думаю, он ушел из трактира и не спал там с прошлой ночи. Ты знаешь, каким он становится, когда раздражен.
Состром скорчил гримасу.
— Пусть с ним разбирается Стража. Мне не платят за то, чтобы я сдерживал его, когда он создает проблемы.
— Если его арестуют до того, как мы войдем в Руины...
— Город отпустит его, если мы заплатим штраф. И они будут рады позволить ему сражаться с монстрами, вместо того чтобы доставлять всем неприятности в тюрьме.
В этом утверждении была правда, так что Гериал отпустил эту тему.
— Итак. Мы познакомились с… необычной трактирщицей.
— Что правда, то правда. Но, похоже, за последнее время это не единственная странная девушка, которую мы встретили.
— Риока.
Гериал принял шампур и передал монеты за себя и Церию. Откусил кусочек и посмотрел на полуэльфийку.
— То, что тогда сказала Йивлон... Ты уверена, что у неё нет уровней?
Церия пожала плечами.
— Так сказал Сервиал. И Йивлон, похоже, тоже что-то знала о ней.
— Всё произошедшее было… Неприятным.
— Это была её вина.
— Возможно, но Йивлон не должна была бросать ей вызов. Это был изначально нечестный бой, как ни посмотри.
Тоже правда. Гериал посмотрел на Сострома.
— Ты прав. Я уже и забыл об этом, ведь она победила. Но с каких это пор Серебряные Копья сражаются с гражданскими?
— Тем более в доспехах. Даже если это была бравада, Йивлон никогда бы не приняла такой бой в нормальных условиях. Заставляет задуматься, правда? Что знала Йивлон? Или… что ей рассказала тётя?
Гериал и Церия обменялись быстрыми взглядами.
— Леди Магнолия.
Состром кивнул.
— Это имя говорит, насколько она важна.
— Важна?
— Важна.
Человеческий маг снова кивнул. Он почесал лоб под остроконечной шляпой. Мужчина был полностью лысым и поэтому носил шляпу всегда, когда было возможно.
— Тот предмет, что я починил, необычный навык кулачного боя. Её отсутствие уровней... этого достаточно, чтобы заинтересовать меня, но отпрыска Пяти Семей?.. В ней есть что-то ещё, помяните моё слово.
— Надеюсь, она не натворит глупостей.
Церия фыркнула. Гериал скорчил гримасу.
— Вы знаете, о чём я.
— Я просто надеюсь, что она выживет. Когда мы закончим здесь, то обо всём её расспросим.
— Это может занять много времени, если руины и вправду такие глубокие, какими кажутся.
— Она не маленькая. Думаю, справится.
— Ну, и раз уж мы заговорили о секретах... Что за история у тебя с этим Фишесом? Мне показалось, я видел его вчера вечером, но вы друг с другом даже словом не обмолвились.
— Намеренно. У меня начинается мигрень каждый раз, когда мне приходится подолгу разговаривать с этим идиотом.
Церия вздохнула, но Состром помрачнел.
— Можешь смеяться над ним сколько угодно, но он, кроме прочего, выпускник Вистрама. И то, как он исцелил ногу Риоки, было просто феноменально. Я бы не хотел проверять, кто из нас лучше.
- Предыдущая
- 203/904
- Следующая

