Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надежда победителя - Файнток Дэвид - Страница 96
– Простите, сэр.
Зачем на него ору? Гардемарин задал резонный вопрос.
– Мы заманиваем рыб к Солнцу, – смягчился я. – Там они погибнут.
– Так просто, сэр?
– Да, так просто.
В инженерное отделение влетел Роберт Боланд.
– Сообщение с первой лодки! Мисс Экрит хочет прервать тест! – доложил он. – Она говорит, что уже не может уклоняться от рыб. Их слишком много!
Выругавшись, я ринулся на капитанский мостик.
– Толливер, скажи ей, что я повешу ее. если она прекратит тест раньше времени! Осталось четыре минуты!
– Есть, сэр, – буркнул Толливер.
Я устало опустился в капитанское кресло. Через четыре минуты предстояло вынести еще один смертный приговор. Тщательно проверив координаты, я взял микрофон:
– «Трафальгар» вызывает седьмую, ответьте. – Через двадцать четыре секунды мой сигнал достигнет цели. Недолго ждать.
Скоро седьмая лодка отправится на верную гибель. Кевин Арнвейл дважды ускользал от чудиш. В третий раз не получится.
– Докладывает кадет Кевин Арнвейл, командир седьмой лодки.
– Мистер Арнвейл, вам надо нырнуть еще раз, еще ближе к Солнцу. Вы окажетесь у самой границы критической сферы Ибн Ауба, но за ее пределами, – соврал я. – Как только всплывете, сразу начнете тест. Поручите управление сверхсветовым двигателем бортовому компьютеру, чтобы… – С тяжелым сердцем я подробно объяснил ему, что надо делать, и продиктовал координаты точки всплытия. – Все ясно?
Глядя на часы, я ждал ответа. Толливер пронзал меня презрительным взглядом.
– Вас понял, сэр, – пришел наконец ответ Кевина.
– Тогда ныряйте.
За пределами критической сферы осталось пять лодок.
– Мистер Боланд, пошлите сообщение всем кораблям флота, пусть каждый доложит количество рыб в своем секторе, – приказал я.
– Есть, сэр.
– Первая лодка вызывает «Трафальгар». Докладывает гардемарин Сандра Экрит. Рыбы нырнули.
Уф! Какое счастье! Значит, первая выжила! Я переключился на инженерное отделение.
– Приготовьтесь нырнуть и продолжить тест приблизительно через восемь минут по моему сигналу. – Я переключил связь на инженерное отделение. – Мистер Тенер, мощность шестьдесят процентов, начать тест!
– Есть, сэр.
– Жаль… А я мечтал слетать к Веге, – пробормотал из соседнего кресла Толливер. – Если б ты знал, как я иногда тебя ненавижу.
– Только иногда? – бросил я.
– Сейчас особенно.
– Знаю, Эдгар. Я заслужил более страшную кару, чем твоя ненависть.
– Первая лодка – «Трафальгару», – пришел издалека ответ Сандры Экрит. – Мы чуть не погибли во время предыдущего теста, я не могу подвергать кадетов такой опасности, тем более нам непонятно, из-за чего мы рискуем, вы ведь не объяснили нам смысл всех этих маневров…
– Рыба! – вскрикнул Толливер, расширив глаза на экран. – Тысяча километров!
– Вижу, – буркнул я.
– Уже семь гадин! Восемь! Одиннадцать! Выныривают совсем рядом! Всего двести метров!
Я включил реактивные двигатели на полную мощность, лихорадочно пытаясь сообразить, как маневрировать среди такого количества тварей. Возможно ли это? Надо!
– Дай управление мне! – потребовал Толливер. – Быстрее!
Мне вспомнилась Надежда, полет на вертолете, отчаянные попытки уклониться от самонаводящейся ракеты. Тогда вмешательство Толливера спасло нам жизнь.
– Давай! – Я мгновенно переключил управление на его пульт, схватил микрофон, включил частоту шестой лодки. – «Трафальгар» вызывает шестую! По условному сигналу ныряйте с новыми координатами… – Я продиктовал координаты. – Как только вынырнете, начнете тест. Сразу! Шестьдесят процентов мощности, восемь минут! Подтвердите!
Толливер бросал, крутил и вертел наш «Трафальгар» так, что звезды на экране плясали, как бешеные. Ответ шестой должен был прийти не раньше чем через минуту, поэтому я соединился с первой:
– Мисс Экрит, вы правы, я больше не буду подвергать вашу лодку опасности. Ныряйте к «Трафальгару» и ждите дальнейших указаний.
– Докладывает гардемарин Диего, – пришел ответ с шестой, – ваши инструкции поняты, сэр, С пункта связи прибежал Роберт.
– Сэр, докладывает кадет Боланд. По сообщениям боевых кораблей, вокруг Земли осталось около восьмисот рыб.
В километре от «Трафальгара» возник огромный косяк численностью штук в двести. Чудища направлялись прямо на нас.
– «Трафальгар» – шестой лодке. Мистер Диего, ныряйте, – приказал я и нажал кнопку отключения сверхсветового двигателя.
– Сверхсветовой двигатель отключен, сэр, – подтвердил из инженерного отделения Адам Тенер.
– Держись! Еще немного, – подбодрил я Толливе-ра. – Через несколько секунд все эти рыбины отправятся к лодке Диего.
Рыбы действительно начали исчезать, но на экране возник новый объект на расстоянии двадцати тысяч километров. Радары уловили металл. Что это?!
– Докладывает гардемарин Экрит, сэр. Мы… Да это же первая лодка!
– Мисс Экрит! – перебил я. Теперь, к счастью, задержки сигнала не было. – Немедленно выйти в открытый космос! Проверьте, не перегрелись ли внешние датчики и труба сверхсветового двигателя! Вам предстоит нырнуть для полета к орбитальной станции «Порт Земли», поэтому ваш двигатель должен быть в полном порядке!
– Есть, сэр. Сейчас надену скафандр.
– Живо! – рявкнул я. Дождавшись, пока Сандра, по мои расчетам, вышла из лодки, я свирепо загремел в микрофон:
– Начальник Академии капитан Сифорт вызывает первую лодку! Ответьте!
– Слушаю, сэр, – раздался испуганный голос кадета.
– Кто ты?
– Кадет Уоллис Фрейд, сэр. Рядом со мной кадет Чамберс и кадет Зорн, сэр.
– Где мисс Экрит?!
– Вышла из лодки, сэр! Осматривает трубу двигателя.
– Позови остальных кадетов! Живо!
– Есть, сэр. – Через несколько секунд тот же дрожащий от страха голос произнес:
– Из инженерного отделения прибыли два кадета, сэр.
– Слушайте внимательно! Отстраняю мисс Экрит! Ясно!
– Не совсем, сэр. Как отстраняете? Она больше не гардемарин?
– Она больше не командир вашей лодки! Вы будете выполнять только мои приказы! А приказы мисс Экрит для вас не имеют силы! Поняли?
– Поняли, сэр.
– Теперь передайте мисс Экрит, чтоб она немедленно возвращалась!
– Есть, сэр. – Пауза. – Она уже возвращается, сэр.
– Теперь немедленно поставьте внутренний люк шлюза на предохранитель!
– Есть, сэр. Люк заперт на предохранитель. Но ведь мисс Экрит не сможет войти в лодку….
– Не пререкаться! Она вошла в шлюз?
– Кажется, входит, сэр. Вот уже заработал насос.
– Как только давление воздуха в шлюзе сравняется с давлением атмосферы лодки, сразу заприте на предохранитель внешний люк! Это делается одной командой с дисплея. Знаете?
– Знаем, сэр. Но ведь мисс Экрит окажется в ловушке, она не сможет выйти из шлюза…
– Кадет Фрейд! – рыкнул я, аки лев. – Я же сказал! Не пререкаться!
– Так точно, сэр! Внешний люк шлюза тоже заперт, сэр!
– Так, хорошо. Теперь введите в бортовой компьютер координаты для сверхсветового прыжка. – Я продиктовал кадету числа, обрекавшие лодку на гибель внутри критической сферы. К седьмой и восьмой лодкам прибавилась первая. Уже три. Я ощутил себя ангелом – вестником смерти. – Первая, как только вынырнете, сразу включите сверхсветовой двигатель на пятнадцать минут в режиме холостого хода. Поручите это дело бортовому компьютеру. Ясно?
– Так точно, сэр. Мисс Экрит молотит руками и ногами в люк, что ей сказать?
– Ничего. Я разберусь с ней позже, а пока пусть посидит в шлюзе. – Боже мой, на какую я ее обрекаю смерть! Сандра будет метаться в шлюзе, как в карцере, не понимая, за что ее предали.
– Она орет благим матом, – волновался Фрейд.
– Пусть орет. Обычно гардемарины мучают кадетов, а теперь будет наоборот. Считайте, что вы мстите ей за издевательства. Она ведь тоже когда-то вас мучила?
– Так точно, сэр.
– Тогда ныряйте!
– Есть, сэр.
Первая лодка исчезла с экрана. Господи, неужели я ошибаюсь? Может быть, я напрасно послал их на смерть? Через несколько секунд я взял себя в руки, поднял микрофон.
- Предыдущая
- 96/102
- Следующая

