Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Знамение (СИ) - Пирс Камелия - Страница 78
— Собираюсь, — прервала дальнейшие объяснения.
— Адрес вышлю смс-кой, — послышались короткие гудки.
— Что случилось? — Мэтью обеспокоенно смотрел на то, как я изо всех сил сжимаю телефон в руках.
— Моему другу нужна помощь, — нервно перебирала в голове все возможные исходы.
— Могу подвезти, — предложил Мэтт свою помощь, но я понимала, что на объяснения уйдет слишком много времени.
— Нет, должна поехать сама, возьму такси, — накинула на себя теплую толстовку и собрала волосы в хвост. Мягко улыбнулась в ответ на его хмурый взгляд, — я не единственная, кому нужно твое время, — многозначительно кивнула в сторону Хоуп. — Погладила его по щеке, и он понимающе кивнул.
— Будь осторожна.
— Разве я бываю неосторожна? — Усмехнулась, накидывая верхнюю одежду. — Ложитесь без меня, — чмокнула его в щеку на прощание.
Стоило только подумать, что все более-менее наладилось, как появилась очередная проблема, в которой мои способности были главным ключом к ее решению.
Глава 33
Не так я планировал провести сегодняшний вечер, но благодаря неугомонному другу сейчас стоял посреди больничной палаты под размеренный писк приборов жизнеобеспечения. И угораздило же его ввязаться в потасовку, знал ведь, что с таким здоровьем нельзя, но все равно полез…
— Ну и что теперь делать? — Вопрос, который Кэтрин произнесла за последний час уже в десятый раз, вновь повис в гробовой тишине.
— Исцелить его, — устало ответил я, глядя на экран с линией, измеряющей сердечный ритм друга.
— Ты же ясно дал понять, что он категорически против того, чтобы его исцеляли маги, — похоже теперь она принимала свою суть, и не пыталась играть в типичного ординара.
— Правильно, но ты ведь не просто целитель, твоя сила имеет иное происхождение, — для того, чтобы поставить друга на ноги, я был готов пойти на любые уловки.
— Это не имеет значения, мы не в праве решать за него как распоряжаться его жизнью, — странно, что Кэт не стремилась сделать то же самое для Калеба.
— Он давно мечтал обратиться в нефилима, а ты можешь сделать это возможным. — Кэт посмотрела на меня с осуждением.
— Пускай решают его родители, они знают Кэла дольше и несут за него ответственность. Мы всего лишь парочка молодых друзей с однобоким взглядом на его ситуацию.
— Мистер и миссис Салливан скоро будут. Но я не имею ни малейшего представления что им говорить.
— Это я возьму на себя. Все же это не так страшно, как делать выбор за кого-то, — мудрое и взвешенное решение с ее стороны, хоть и жестокое. Миссис Салливан всегда была против дел, связанных с Алиумом, пусть это и кормило их семью.
Кивнул и стал наблюдать за тем, как Кэтрин измеряла палату шагами, заламывая при этом руки. Было трудно сохранять спокойствие, когда она так нервничала. Не в силах выдержать накаленную обстановку, я пошел к автомату с кофе, точно зная, что пока Кэт рядом с другом, ему не грозит никакая напасть.
Было уже достаточно поздно, но учитывая обстоятельства не уверен, что уснуть вообще выйдет. Время текло мучительно долго, пока тоненькая струйка кофе тянулась в бумажный стакан. Когда напиток наконец-то дошел до краев, я вернулся в палату.
— Твой кофе. — Протянул Кэт стаканчик, заставляя прекратить блуждания по палате и отвлечь свое внимание на что-нибудь другое.
— Спасибо, — она была обеспокоенной и казалась мне очень беззащитной, словно передо мной стояла маленькая девочка.
Посмотрел на мирно лежащего в койке друга, а потом на Кэт. Удивительно, что по немыслимому стечению обстоятельств эти двое стали очень близкими друзьями. Мы с Кэтрин разделяли чувство тревоги за судьбу друга, но я надеялся на хороший исход.
Так стояли посреди палаты и молча потягивали кофе, глядя на Калеба, словно мирно спящего в своей больничной постели. Ожидание родителей Кэла затянулось и Кэт, допив свой экстра сладкий эспрессо, ушла к окну, чтобы избежать нежелательных разговоров и переглядываний со мной.
— Эндрю, дорогой, что случилось?! — В помещение на всех парах влетела обеспокоенная миссис Салливан, следом за ней уверенно шагал муж.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Повздорил со школьными хулиганами и его схватил приступ. Врачи ничего обещать не могут и сделать тоже. Он может надолго остаться в таком состоянии.
— Боже, — ахнула женщина, прикрыв рот ладонью и всхлипывая бросилась к сыну.
— Мы не должны были оставлять его одного. Зря поехали на этот чертов отдых в загородном доме, — мистер Салливан был мрачнее тучи и с печально смотрел на сына.
— В этом нет вашей вины. Но что-то делать определенно нужно, — неожиданно дала о себе знать Кэт, которую до этого никто не замечал. — Я Кэтрин, школьная подруга Калеба. — Представилась она родителям и подошла к койке. Похоже Кэти не сильно спешила объяснить ситуацию родителям, хоть и говорила, что сделает это.
— У нас есть одно предложение… — Девушка бросила мне уничтожающий взгляд, и я замолк.
— Мистер и миссис Салливан. Знаю, что сын вам очень дорог, и я в курсе его амбиций, которые противоречат вашим взглядам на жизнь…
— Кэт знает про Алиум… — Поспешил прояснить ситуацию, глядя на полные непонимания лица родителей, — более того, она может исцелить Калеба.
— Кхм, Эндрю. — Перебила Кэтрин, призывая к молчанию, ей только не хватало добавить «заткнись», но похоже воспитание не позволило сделать это при чьих-то родителях.
— Калеб категорически против того, чтобы его исцеляли маги, — запротестовала миссис Салливан, и муж активно закивал головой в подтверждение ее слов.
— А я и не маг. Я обладаю высшей силой, — она уверенно посмотрела на родителей друга. — Меня называют Избранной, но я предпочитаю не использовать это имя, — лица обоих вытянулись, теперь не было и следа сомнения — они боятся. — Прежде чем будете делать обо мне поспешные выводы, вы должны знать, что я могу полностью исцелить вашего сына. Не просто вывести из комы или убрать симптомы и скрыть болезнь. Он может абсолютно поправиться, словно никогда и не болел.
— Что ты такое говоришь, деточка, исцеление врожденных пороков невозможно, — с невозмутимым видом отчеканила миссис Салливан то, что ей не один год твердили что врачи, что целители.
— С магией эксимий это возможно. Благодаря ей Кэт вернула меня к жизни, в буквальном смысле. — В глазах девушки не было и капли благодарности за то, что сказал сейчас это, она метала в меня молнии и смотрела так, словно я все делал неправильно.
— Это невозможно. — Мистер Салливан был под впечатлением и не мог переварить эту информацию, жена его вообще посветлела на несколько тонов.
— Вы не первые, от кого слышу подобные вещи. Я могла бы все сделать без вашего разрешения, но! Это не моя жизнь и я не имею права выбирать судьбу Калеба за него, — невольно хмыкнул и почувствовал, как мне прилетел невидимый подзатыльник. Вот тебе и раз, не знал, что она так умеет. — Поэтому предлагаю выбрать вам, вы знаете сына всю его жизнь, а я нет. Мы, конечно, можем подождать чуда или врачебного открытия. Или пойдем по другому сценарию — я исцелю друга и тогда у него не будет препятствий для инициации в нефилима.
После этого жестокого предложения, которое больше походило на ультиматум, она вышла в коридор. Ситуация выходила за рамки мирного решения проблемы, Кэт словно пыталась таким образом скинуть все проблемы на родителей и избавиться от очередной головной боли.
— Оставлю вас наедине, — поспешил удалиться вслед за ней, чтобы дать семейной паре возможность обдумать все как следует.
— Жестоко ты их, — констатировал, поравнявшись с Кэтрин в коридоре.
— Жизнь тебе не сказка, где все оборачивается хэппи эндом, Эндрю. Пускай они сами берут на себя ответственность за такие решения. Мне достаточно обязанностей перед Алиумом, убеждать ординаров в своих способностях я не намерена, как и что-то кому-то доказывать.
— Ты поступила правильно, — подытожил я. Ее злоба была настолько осязаема, что любое неправильно подобранное слово в адрес Кэт будет фатальной ошибкой с моей стороны.
- Предыдущая
- 78/100
- Следующая

