Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши (СИ) - Никитина Элиана - Страница 25
— Так, новая хозяйка у крепости появилась, — сообщил в ответ на последние слова дамая коари староста деревни. — Мы пока её лично в глаза не видели, но уже наслышаны о том, что молодая княгиня весьма деятельная особа.
— Вот как? — отвлёкшись от еды, заинтересовался Селестиан и ментально надавил на собеседника, чтобы тот не вздумал увильнуть от обсуждения начатой темы. — А что ещё про неё говорят?
— Ещё? — повторил Инкей и слегка нахмурился (будто почувствовал стороннее влияние, оказываемое на него). Открыл рот, чтобы продолжить говорить, но не успел.
В комнату, которая в доме старосты являлась чем-то вроде трапезной, и где за большим столом собиралось его семейство во время приёмов пищи, вбежал мальчишка-подросток. Устремил взгляд на Инкея и протараторил:
— Отец, там… там к тебе капитан крепости Дарт’Сулай прибыл, а вместе с ним сама княгиня!
— Что? — воскликнул немолодой вампир, с резвостью юноши оказываясь на ногах. — Где они, Ланс?
— Так, у ворот…
— Что⁈ — на сей раз в возгласе хозяина дома прозвучало уже не изумление, а осуждение. — Сын, разве я так тебя воспитывал? Оставить столь важных гостей ждать на пороге!
А затем он, не став дожидаться ответных оправданий от своего отпрыска, поспешил на выход, кажется при этом совершенно забыв о первом своём госте.
Что, впрочем, было объяснимо и нисколько не оскорбило дамая народа коари. Он ведь выдавал себя за аристократа из обедневшего рода и учёного. Того, кто не был ровней княгине. Интересно, какая она?
И словно в ответ на этот вопрос хлопнула входная дверь, раздались шаги, следом за которыми в комнату, в сопровождении хозяина дома, вошли двое. Упомянутые сыном Инкея важные гости. И если на высокого вампира в самом расцвете сил Селестиан лишь коротко глянул, оценивая как возможного противника, то вот на особе, что находилась рядом с ним, буквально залип взглядом. Она мало того, что была очень молода по возрасту, так ещё и оказалась представителем расы, которую ненавидел весь его народ. Человеком!
Глава 19
Глава 19
Тамия Керро (Эмилия)
Вейлиан привёл меня обратно в комнату бывшего управляющего, где по-прежнему царил полный разгром. Никто из слуг не отважился сюда заглянуть, чтобы прибраться. Боялись, должно быть, гнева этого вампира, когда с того спадут чары и он узнает, что на его территорию без спроса кто-то вторгался. А может просто не хотели злить меня. Свою княгиню, которая изволила выбраться из безопасного укрытия, коим являлись личные покои, и принялась активно наводить в крепости порядок. Как бы то ни было, бардак в комнате бывшего управляющего Дарт’Сулай оказался нам только на руку. Можно было добавить своего, и никто ничего не заметит.
— Где ваша находка, Вейлиан? — повернулась я к князю Керро, отвлёкшись от созерцания бывшего жилища Рауда Колля и собственных мыслей.
— В ванной, — прозвучало рядом насмешливое. — Не лучшее на мой взгляд место для того, чтобы спрятать какие-то бумаги. Их сохранность, учитывая царящую там постоянную влажность, будет под большим вопросом. Но с другой стороны специально искать в этом помещении какие-то документы не станут. Во всяком случае те, кто понимает, насколько ванная комната — не подходящее место для хранения ценных бумаг. Я вот тоже не искал, и тайник обнаружил случайно.
Я кивнула, выслушав пояснения основателя военного форта на границе с Пустошью, и про себя согласилась с приведёнными им доводами относительно хранения документов в столь неподходящем для них месте. Поискала глазами нужную дверь и принялась пробираться через завалы из поломанной мебели и разбросанных вещей, что преграждали путь к ней. А когда, наконец, достигла заветной двери и распахнула её, не сумела удержаться от ироничного хмыканья.
Рауд Колль оказался тем ещё эстетом, и его купальня больше всего походила на место омовения какого-нибудь носителя «голубой» крови, нежели вампира незнатного происхождения и слуги. Зеркала, висящие на каменных стенах, были обрамлены в резные рамы, на небольших столиках по углам помещения стояли внушительные серебряные канделябры, большая медная ванна поражала взор наличием звериных лап, вместо обычных ножек, а возле одной из стен стоял высокий шкаф со стеклянными дверками, через которые был хорошо виден ряд разноцветных флаконов с неизвестным содержимым.
— Этот вампир продолжает меня удивлять, — заметила я не без иронии, когда с осмотром ванной было покончено. — Жил тут как хозяин, похоже. И весьма давно, потому что в противном случае не смог бы всё так обставить.
— Я пришёл к точно такому же выводу, — мрачно согласился со мной Вейлиан. — И куда только мой сын смотрел, нанимая этого типа? Или Фабиану вообще плевать на то, что тут творилось, пока он изволил жить вольной жизнью в столице?
— Сейчас узнаем. Где тайник Рауда Колля?
— За шкафом.
— За шкафом? — переспросила я, и посмотрела на указанный предмет мебели уже куда более внимательно. На сей раз с прицелом на то, получится ли у меня его сдвинуть?
Мебель не выглядела монументальной, и если освободить её от имеющихся внутри вещей, то шансы справиться с этой задачей имелись. А уж каково было желание добраться до секретов бывшего управляющего… Словами не передать!
* * *
Повозиться пришлось основательно. Рауд Колль забил шкаф всевозможными вещами почище иной барышни благородного происхождения, следящей с особой тщательностью за своей красотой. Масла, крема, мыло, какие-то баночки с неведомым содержимым и прочий скарб полузнакомого назначения, всё это вскоре оказалось на дне ванны, куда я взялась складывать чужие вещи. И по мере того, как с полок снимались всё новые и новые предметы, мои брови поднимались всё выше, а лицо призрака князя Керро вытягивалось всё сильнее.
— Скажите, Вейлиан, а у вас при жизни тоже столько средств по уходу за собой было? — обернулась я к тому, закончив с разбором шкафа, и искренне не понимая, зачем мужчине такое огромное количество косметики.
— Нет, — покачал головой призрачный красавец-вампир, также глядя на ванну, дно которой оказалось полностью скрыто всевозможными флаконами. — А вот у моей жены имелся почти точно такой же шкаф со снадобьями, позволяющими сохранить и приукрасить её природную красоту.
— Хм-м. Так, может, господин Колль тут тоже не в одиночестве обретался?.. Хотя, это сейчас уже не важно. То, что было — в прошлом. Да и не ради личной жизни бывшего управляющего крепости мы с вами сюда пришли.
На последнем замечании я отвернулась от ванны с её содержимым и направилась к пустому шкафу. Обошла его, встав сбоку, и положив ладони на боковую стенку с силой толкнула предмет мебели.
Тот поддался. Не сказать, чтобы совсем уж легко, но то, что я вообще оказалась в силах сдвинуть имеющееся препятствие, было хорошей новостью. Ещё немного усилий, и можно будет добраться до тайника вора-вампира.
Воодушевившись этой мыслью, принялась активнее двигать шкаф, и остановилась только тогда, когда со стороны призрака прежнего князя Керро прозвучали слова:
— Достаточно, Эмилия! Я уже вижу тайник!
Заинтересовавшись, оставила мебель в покое и оглядела стену, которая была прежде скрыта, на предмет упомянутого Вейлианом схрона. И легко его нашла. Три больших камня, которые слегка выступали из кладки, явно давали понять, что за ними что-то есть. Но вот чего я точно не ожидала так это того, что тайник окажется довольно большим и будет буквально забит толстыми тетрадями в потёртых кожаных переплётах.
— Ровно пятнадцать штук, — сообщила я вслух, после того как освободила углубление в стене и пересчитала количество находок.
— Полагаю, каждая из этих тетрадей соответствует году работы Рауда Колля в крепости, — прозвучало хмурое от духа почившего аристократа, подобравшегося поближе чтобы рассмотреть найденные черновики книг доходов и расходов. — 15 лет — приличный срок службы, за который не то, что свои покои можно обставить не хуже княжеских, но и много чего ещё сделать, если иметь изворотливый ум и обширный опыт воровства в прошлом.
- Предыдущая
- 25/123
- Следующая

