Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши (СИ) - Никитина Элиана - Страница 26
— Угу. Осталось лишь в этом окончательно удостовериться.
— Согласен. Где будем этим заниматься? Здесь?
— Здесь? — повторила я, в очередной раз окинув взглядом ванную вампира, ныне превращённого в живую статую. — Однозначно нет! Для спокойного изучения наших находок нужно удобное место. Вот только как туда доставить всю эту груду макулатуры?
— Груду чего? — удивлённо переспросил Вейлиан, услышав последнее слово.
— Тетрадей, Ваша светлость, — усмехнулась я в ответ и, взяв самую новую на вид, открыла. Пробежала глазами первую страницу и, не удержавшись, громко хмыкнула.
— Что там, Эмилия? Вам удалось найти нечто интересное?
— Да, — кивнула, поворачиваясь к приблизившемуся и вставшему у меня за спиной призраку. — Вот, смотрите. Рауд Колль пишет, что ваш наследник выделил ему 3500 злотых 1 числа шестого цикла 40 года. При этом 1500 монет из указанной суммы предназначалась на нужды гарнизона! Средства, что были выделены Верховным князем, я полагаю.
— Из которых в реальности были потрачены лишь 1000, — призрачный палец моего собеседника вначале указал на сноску, сделанную бывшим управляющим, а затем переместился в конец страницы, где в скобках оказалось указано то, что было приобретено для нужд защитников и ремонта самого военного форта.
— Вижу, Ваша светлость. И предлагаю пригласить к обсуждению всего этого занятного чтива капитана Ферро. Узнать, сколько из перечисленного здесь, — я помахала тетрадью в воздухе, — по итогу до него дошло?
— Немного, если судить по тому, что крепостная стена в трещинах, а надворные постройки и полигон, которыми пользуются защитники Дарт’Сулай разваливаются от старости.
— Что переводит поступок Рауда Колля уже на совсем другой уровень. Одно дело воровать у аристократа высокого ранга, и совсем другое — у Короны! Самого Верховного Князя, выделившего деньги из государственной казны! Что в этом случае будет ждать такое лицо?
— Казнь! — припечатал основатель военного форта на границе с Пустошью, и его тёмные глаза опасно сверкнули алым. — В случае воровства у обычного аристократа, судьбу уличённого в этом деянии лица решает сам пострадавший. Может наказать, может выгнать с позором, и будет в своём праве. Но когда речь идёт о растрате государственных средств, то закон Эрстейна весьма суров. И если мы сейчас, вот в этих самых тетрадях, — Вейлиан повёл подбородком в сторону упомянутых предметов, — найдём доказательство воровства казённых средств, то ни о каком освобождении бывшего управляющего, с целью выставить за ворота, речи быть не может. Хотите или нет, Эмилия, вам придётся поступить так, как велят правила той страны, на территории которой теперь живёте. В противном случае, если вся эта ситуация выплывет на свет, вы будете осуждены за попустительство. Нужно вам это? Уверен, что нет.
Услышанное повергло меня в ступор, потому как чего-чего, а казнить кого бы то ни было в мои планы совершенно не входило. Я так не могу! Должен быть суд, с вынесением приговора обвиняемому, но не вот так…
— Я не могу, — пробормотала, на сей раз уже вслух, и опустила руки, в которых находилось письменное доказательство. — Выгнать это одно, но казнить…
— Вам не придётся осуществлять правосудие лично, Эмилия, — мягко произнёс стоящий рядом призрак вампира-аристократа. — Капитан крепости, как представитель Короны на данных землях, сам справится с этой задачей. Будьте здесь, я пойду найду вашу личную служанку и распоряжусь, чтобы она пригласила его сюда. Покажете лорду Ферро тетрадь бывшего управляющего и спросите по поводу обнаруженной нами суммы. Дело было не так давно, всего лишь в прошлом году. Не думаю, что у этого воина такая короткая память, чтобы он забыл, сколько им было получено средств на нужды гарнизона.
Я на всю эту речь основателя крепости Дарт’Сулай смогла только кивнуть. Из головы никак не шли его слова про казнь. А потому, как только дух почившего князя Керро исчез, взялась бегло просматривать записи Рауда Колля. Хотелось отвлечься от мыслей о том, что мне, как княгине и хозяйке этого места, придётся осудить вора и вынести ему приговор. Но не получилось. Чем дольше изучала тетради мужчины, который, как выяснилось, пробыл в должности управляющего военным фортом более десяти лет, тем больше находила подтверждений его преступной деятельности. И если в самом начале своей службы в крепости, что находилась так близко к опасной аномальной зоне, присваиваемые Раудом Коллем суммы были незначительными, то, как только он понял, что его наниматель не больно-то интересуется своим находящимся в глуши имуществом, нечистый на руку вампир расслабился. Принялся воровать практически в открытую. Практически, потому что инстинкт самосохранения у этого типа всё-таки присутствовал. Он знал, что если попадётся, будет беда. Потому решился на хитрый ход с книгами учёта доходов и расходов, в которых даже самый требовательный проверяющий не углядел бы подвоха. Во всяком случае на первый взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ваша светлость, мне передали, что вы хотели видеть меня! — знакомый мужской голос, прозвучавший за спиной, заставил меня против воли вздрогнуть и обернуться.
— Капитан Ферро! — кивком поприветствовала я обнаружившегося на пороге ванной мужчину, на лице которого застыло неподдельное удивление от открывшегося его взору вида. — У меня возникли вопросы по поводу средств на содержание гарнизона. Господин Колль, как управляющий, передавал вам какие-либо суммы для этих целей?
— Да, леди — подтвердил вампир, отвлекаясь от рассматривания ванной комнаты и переключая своё внимание на меня. — Каждые полгода ваш супруг передавал мне через него мешочек с монетами, которые впоследствии тратились на починку оружия и доспехов стражей. В дальней, из двух имеющихся на этих землях деревень, живёт отличный маг-оружейник. Не знаю, по какой причине он решил обосноваться в такой глуши, но мы все очень рады этому. Зачарованное этим мастером оружие разит наших врагов куда лучше простой качественной стали, а доспех лучше держит удар.
— Ясно. А какую сумму, если не секрет, вы получали на руки?
— 1000 злотых. И их едва-едва хватает, Ваша светлость. Маг-оружейник — не простой кузнец. Его услуги недешёвы.
— Понимаю. И не из простого женского любопытства интересуюсь у вас этим вопросом, капитан, — не смогла я удержаться от тяжёлого вздоха. — Помните нашу первую встречу и мои слова о том, что я подозреваю нанятого моим супругом управляющего в воровстве?
— Конечно. Как и то, что пообещал вам, Ваша светлость, выкинуть его за ворота, если будут тому неоспоримые доказательства.
— Которые мне-таки удалось найти, — я протянула мужчине, что продолжал стоять на пороге ванной, одну из последних тетрадей Рауда Колля. — Желаете ознакомиться?
Капитан стражей крепости медлить не стал. Подошёл ближе, взял у меня записи бывшего управляющего, а затем принялся их изучать. Наткнулся взглядом на реальную сумму, что была выделена Короной, замер на мгновение, после чего поднял на меня глаза и ошарашил словами:
— Леди Керро, я должен извиниться перед вами.
— Извиниться, капитан? За что?
— За то, что не смогу исполнить данное вам обещание и выкинуть нанятого вашим супругом управляющего за ворота.
«Ну, что я вам говорил, Эмилия!» — произнёс появившийся из стены призрак основателя военного форта и услышавший слова вампира, который возглавлял здесь гарнизон защитников.
Я внутренне напряглась, осознав, к чему всё идёт, в то время как стоящий напротив меня мужчина продолжил говорить:
— Закон един для всех жителей государства Эрстейн, Ваша светлость. У вас, как у княгини, есть власть на этих землях, но вот менять существующие правила, игнорировать их, не по силам даже вам. Рауд Колль не просто воровал у своего нанимателя, коим являлся ваш супруг, леди. Он присваивал себе средства, принадлежащие Короне! За такой поступок наказание может быть лишь одно.
— Казнь. Я знаю и не стану пытаться как-то выгородить этого вампира. Просто сама эта ситуация…
— Понимаю, леди. Вы с подобным сталкиваетесь впервые, да и законы человеческого государства не столь суровы, насколько мне известно. У вас воров не казнят, а отправляют на рудники.
- Предыдущая
- 26/123
- Следующая

