Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли - Страница 45
— Арэли, — пристыдила меня за подглядывание Брита. Я сразу отвернулась от окошка и поспешила продолжить работу.
Я смогла выскользнуть из кухни, когда с делами было покончено. В коридоре, перед поворотом к холлу на меня наткнулась Мирабель. Она вдруг приложила палец к губам, показывая мне молчать, а потом схватила за руку и потянула на себя. Я присела и вопросительно взглянула ей в глаза.
— Идём со мной, Арэли, — прошептала девочка.
— Куда? — также тихо и удивленно спросила я.
— Наверх. Хочу послушать о чем будут говорить принцесса и папа.
— Подслушивать нехорошо, — пожурила я малышку, но сама почувствовала азартный интерес.
— Но мы никому ничего не скажем, — капризно надула губки девочка. Я пошарила глазами по полу, размышляя над глупостью этой затеи. И привела новый довод против:
— Принцесса воздушная эспера — она может услышать мои мысли.
— Я укрою тебя щитом, — заверила Мирабель, будто этот вариант развития событий уже продумала. Потом она снова потянула меня за руку: — Ну идём же.
— Ладно, — сдалась я, чувствуя себя преступницей против короны. Хотя в моих мыслях не было абсолютно ничего противозаконного, в этом я могла бы поклясться даже под допросом.
Мирабель довольно заулыбалась и потащила меня к лестнице на второй этаж. Возле кабинета герцога стояли два гвардейца, они окинули нас взглядами, но сочли, что маркиза и ее горничная не стоят их беспокойства. Мы прошли в спальню Рэйзельда. Я чувствовала себя преступницей, крадущейся в сокровищницу мимо сторожевых псов. Внутри все дрожало от напряжения.
Едва мы оказались внутри комнаты, Мирабель радостно заулыбалась, скинула свои туфельки и подкралась к двери в кабинет. Я тоже оставила обувь у входа и присоединилась к маркизе. Она нарисовала в воздухе руну, ее губы шевельнулись в беззвучном заклинании и я почувствовала как меня обняло каким-то незримым коконом. Отрешенно подумала, что сила девочки еще не настолько совершенна как у ее отца, от неё мне немного сдавило виски на пару минут, но вскоре ощущения стали терпимыми настолько, что их можно было игнорировать.
Мы присели у двери и прислушались к происходящему в кабинете. Разговор судя по всему только добирался до своей сути. Из-за двери доносился мелодичный голос принцессы:
— Я пришла к вам как лучшему менталисту королевства, Рэйзельд.
— Я польщен вашей оценкой, Ваше Высочество, но…
— Прошу вас, герцог, мы не на официальном приеме, зовите меня просто Аурэлия. Я хочу поговорить с вами как с профессионалом вашего дела.
Мирабель подняла палец вверх и горделиво вскинула подбородок, будто говорила мне: «видишь, мой папа профессионал, это даже принцесса признала».
— Как прикажите, — тон Рэйзельда оставался все таким же спокойным и рассудительным. — Аурэлия, я не совсем понимаю цель вашего визита. Я не смогу выполнить никакие поручения короны, у меня нет на это разрешений. Любое применение моей ментальной силы сейчас буквально вне закона.
— Я понимаю это, но у меня есть полномочия для того, чтоб разрешить вам провести определенные процедуры.
— Я изгнанник и моя работа не может быть признана…
— Рэйзельд, — с укором перебила Аурэлия, мне показалось, что она внимательно смотрит на герцога и качает головой, не одобряя его слова. — Я знаю о вас все, что нужно. Я видела вас еще когда вы работали на благо короны. Сейчас я приехала к вам в дом, и не боюсь осуждения общества. Мне нужна ваша помощь.
— Я просто должен был вас предупредить, — вздыхает мужчина. — Чем я могу помочь вам, принцесса?
— Так намного лучше, — в голосе Аурелии слышно расслабленную улыбку, а потом она меняет интонацию на озабоченную и взволнованную, словно вспоминает то, что подтолкнуло ее к этому визиту: — Больше недели я вижу кошмары. Они слишком реалистичны для снов. Я воздушная эспера и способна отличить видения от обычных грёз. Это точно не простые сны.
— Не совсем понимаю вас.
— Знаю, мне сложно сформулировать то, что я чувствую, но… прошу, выслушайте.
— Вы приехали для того, чтоб я вас выслушал. Потому говорите, Аурэлия, не спешите, соберитесь с мыслями. Я помогу вам в любом случае, вам лишь нужно объяснить в чем именно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Принцесса несколько минут размышляла. Герцог не торопил ее. Мирабель даже нетерпеливо заерзала на месте и я пригрозила ей пальцем, чтоб случайно не выдала нас.
— Во снах ко мне приходит один и тот же мужчина. Я вижу темный силует на фоне окна. Он держит в руках плеть и угрожает мне. Во сне меня парализует от страха, но я никак не могу рассмотреть человека. Будто его лицо укрывает сама тьма.
По моей спине пробежали мурашки, а пальцы ног похолодели от услышанного. Тело непроизвольно напряглось и я вся обратилась в слух.
Глава 33
— Это не сон, Рэйзельд. Но я не понимаю что именно я вижу. Просто чувствую, что в этом видении есть нечто невероятно важное и неотвратимое.
— Аурэлия, — менталист говорил медленно, взвешивая каждое слово. — Вы хотите, чтоб я проник в ваше сознание?
— Именно.
— Под моим присмотром, — вклинился в разговор незнакомый мне мужской голос. Наверное, это спутник принцессы. Значит, в кабинете их трое.
— Это может быть опасно…
— Оставьте предупреждения для других, Рэйзельд. Вы прекрасный специалист и вы не навредите мне, если сами того не захотите. Скажите, вы что-то замышляете против короны?
— Нет, — герцог ответил спокойно и уверенно. — И никогда не замышлял, я верен короне, но ментальная магия непредсказуема, риск есть всегда. Я постараюсь его минимизировать и…
— И не стоит больше об этом, — принцесса держалась гордо и даже строго. Мне показалось, что она все же опасается менталиста, в ее голосе не было расслабленности и доверия, но, очевидно, проблема с которой она столкнулась, пугала ее намного больше чем эспер-изгнанник. Я поджала губы от обиды за герцога, мне хотелось прямо сейчас выйти к наследнице престола и сказать, что Рейзельд хороший человек и ему можно верить, но вместо этого я неподвижно сидела и прислушивалась к голосам за дверью.
— Я решила довериться вам, лорд Рэйзельд, — произнесла принцесса приглушенно, словно она низко склонила голову. — Я не верю, что вы были замешаны в покушении на моего дядю. Но это не та тема на которой нам стоит зацикливаться сейчас. Прошу вас, загляните в мое сознание. Мне жизненно важно узнать кто этот мужчина.
Герцог не ответил, но я услышала как он поднялся с места. В кабинете произошла какая-то небольшая перестановка. Мы переглянулись с Мирабель, продолжая сидеть и прислушиваться к происходящему.
— Присядьте удобнее, Аурэлия. Лучше откиньтесь на спинку, может закружиться голова. Ваш спутник погрузиться в воспоминания с нами?
— Нет, он будет наблюдать со стороны.
— Как скажете. Вот только… простите, принцесса, я забыл в другой комнате экранирующий амулет. Одну минуту.
Четкие шаги стали неумолимо приближаться. Я подскочила с места, подняв Мирабель. Она тут же ринулась к кровати. Не сговариваясь, мы нырнули под мебель. Я успела поджать ноги и обнять Мирабель, когда дверь открылась. Мы затаили дыхание, наблюдая как туфли в лакированных туфлях прошли к прикроватной тумбе, на несколько секунд задержались там, а потом направились обратно. Я уже почти обрадовалась, что нам удалось скрыться, когда вдруг вспомнила о нашей обуви. Оглянувшись, напряженно следила за герцогом, и он вдруг остановился. Тьма!
А потом мужчина медленно опустился на колено и заглянул под кровать. Я не знала что сказать, и только поморщилась, сгорая от стыда, а Мирабель махнула отцу рукой. Он молча покачал головой, а потом распрямился и вернулся в кабинет.
— Наверное, надо уходить, — прошептала, не спеша выбираться из-под кровати.
— Нет, — воспротивилась Мирабель. — Сейчас начнётся самое интересное. Я обожаю смотреть как папа работает с чужим сознанием, но в последнее время он делает это так редко. Давай хотя бы послушаем сеанс?
- Предыдущая
- 45/64
- Следующая

