Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли - Страница 9
К сожалению, ни одно из этих открытий никак не отозвалось в моей памяти.
— Арэли, ты плачешь что-ли? — охнула Брита, когда я зашла на кухню, следом за Сью. Я скорее смахнула слезу со щеки и постаралась улыбнуться:
— Нет, со мной всё в порядке.
— Тебя никто не обидел? — женщина оттеснила от меня растерянную Сью, взяла мою ладонь в свои жёсткие натруженные руки и заглянула в глаза: — Не приставал никто к тебе?
— Нет, — я помотала головой хмурясь. — А раньше приставали?
— Нет! — охнули одновременно Сью и Брита.
Я осмотрела их испуганно притворные лица и поджала губы. А может ли быть, что мужчина из моего сна — герцог?
Глава 7
Вечером Сью выдала мне ведро очистков и сказала пойти отнести его в хлев. Я с грустью посмотрела в небольшое окошко на моросящий дождь, но все же покорно отправилась по коридору в сторону выхода для слуг.
— Отдай, негодница! — услышала я женский крик и остановилась у поворота за которым происходило нечто необычное. Послышался стук каблучков по полу, а затем голос Мирабель:
— Не отдам! Я папе все покажу!
— Иди сюда, маленькая поганка!
— Пусть папа почитает, что там тебе такого пишут. Вот тогда ты и вылетишь отсюда на все четыре стороны!
— Я тебя скорее выставлю, мерзавка. На улице ночевать будешь! В хлеву.
— В хлеву?! А тебя папа в бордель продаст! Хоть деньги приносить начнешь.
Я отставила ведро, подкралась к повороту и, как только Мирабель выскочила из-за него, ловко выдернула у нее из рук конверт, которым она размахивала над головой. Девочка застыла, смотря на меня испуганными глазами. Пока она не опомнилась, я шагнула к подбежавшей Стелле и с поклоном протянула ей письмо.
— Благодарю, — удивленно, но довольно улыбнулась женщина, одаряя меня восхищенным взглядом.
— Ты что наделала, Арэли?! Ты как посмела?! — пришла в себя Мирабель и накинулась на меня.
— Не кричи, девчонка! — шикнула на маленькую язву мачеха. — Ступай к в комнату и подумай над своим поведением. Твой отец явно не будет рад тому, что ты устроила!
На глазах Мирабель выступили злые слезы. Она сжала маленькие кулачки и топнула ножкой, смотря на меня ненавидящим взглядом. Но на моем лице не дрогнул ни единый мускул. А внутри все ликовало от того, что я смогла проучить эту мелочь.
Маркиза поняла, что взглядом нас испепелить не удастся, развернулась и направилась прямо по коридору прочь. Но в один миг вильнула в сторону, взмахнула ножкой и послышался грохот упавшего ведра. Я только закусила губу, смотря как очистки разлетаются по полу. В общем, чего еще было ждать от этой избалованной выскочки? Вздохнув, отправилась их собирать.
— Арэли, — окликнула меня Стелла. Я обернулась. — Тебя ведь так зовут? Арэли?
— Да, леди.
— Оставь это ведро, — махнула она рукой. Конверт уже был спрятан в складках ее шикарного платья. Герцогиня поманила меня пальцем: — Идём со мной.
— Но… — я хотела сказать, что у меня поручение. Да и не могу я оставить вот так все посреди коридора. Вдруг кто поскользнется?
— Идём. Это приказ.
— Хорошо, госпожа.
Ничего не оставалось кроме как покладисто кивнуть и отправиться за Стеллой. По пути она словила Илию. Девушка поклонилась и украдкой кинула на меня вопросительный взгляд. Никак ответить я ей не успела, потому что леди де Умарри скомандовала:
— Прибери в коридоре возле хода для слуг. Там маркиза ведро опрокинула. И исполни поручение Арэли. Что там тебе нужно было сделать?
Женщина не поворачиваясь ко мне, требовательно махнула кистью. Я скорее произнесла:
— Отнести очистки в хлев. На корм.
— Фу, — скривилась Стелла. — Да, в общем, сделай это. Арэли я на сегодня забрала себе.
— Слушаюсь, госпожа, — поклонилась Илия и побежала в том направлении откуда мы пришли. На прощание мне достался многозначительный взгляд, который я не смогла четко интерпретировать. То ли девушка за меня переживала, то ли завидовала.
А я следом за герцогиней вошла в её покои. С явным неудовольствием отметила разбросанные подушки, оставленный поднос и следы от туфелек. Только пару дней назад навела тут идеальный порядок…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Арэли, — женщина задумчиво произнесла мое имя, присаживаясь в кресло и осматривая меня с ног до головы. — Ты расторопная девушка. Мне нравишься. Будешь моей личной служанкой. Я давно у мужа просила. Да все никак не находила достойную.
— Я… — даже дар речи потеряла и просто стояла удивлённо моргая. В особняке и так прислуги не хватает, а леди собралась меня собственной служанкой сделать?
А может это и к лучшему? Больше не придется целыми днями в пыли возиться, да очистки выносить.
— Ну чего замерла? Умеешь прически делать?
— Я не помню, — вздохнула и опустила глаза. Ну вот, сейчас она меня и выставит обратно. Даже к мысли привыкнуть не успею. Стелла раздосадованно цокнула языком.
— Да, я слышала что-то о том, что ты не помнишь ничего после удара. Ну хоть с платьем ты справиться сумеешь?
— Сумею. Я быстро учусь, леди Стелла. Со всем справлюсь.
— Вот так намного лучше! — обрадовалась женщина. — Отлично! Тогда приготовь мне ванну сейчас. А потом заваришь и принесешь чай.
— Хорошо, — кивнула я и бросилась в ванную комнату, исполнять новые намного более чистые и приятные поручения.
Когда леди Стелла уже лежала в благоухающей ароматическими солями воде и держала в ладонях чашку с травяным чаем, блаженно щурясь, я стояла рядом, думая о том, что вовремя оказалась в том коридоре.
— Прекрасный чай! Почему ты его раньше не заваривала?
— Я не помню, — пожала я плечами радуясь похвале. Когда я прибежала в кладовую за чаем руки словно вспомнили что-то из прошлого. Я ощутила тонкую ниточку воспоминания, но не смогла за нее уцепиться. Но все же смешала несколько сортов чая, и сушеные цветы, добавив даже пару ягод. Герцогиня, отпивая теплую жидкость, блаженно щурилась.
— Завтра утром приходи ко мне. Поможешь одеться и сделать прическу. А на завтраке будешь мне прислуживать.
— Леди, простите, но в особняке не хватает слуг…
— Это не мои проблемы! Я поговорю с Рэйзельдом, и мы все решим. Не бойся, Арэли. Я тебя в обиду не дам. Ты меня выручила.
— Спасибо вам, леди.
Я склонила голову и не сдержала улыбку.
После ванной, я помогла госпоже вытереться и облачиться в ночную сорочку. Смазала утонченные нежные ручки кремом, украдкой растерев остатки по своей коже. Потушив свечи, я закрыла двери в комнату и отправилась в спальню для слуг. Я уже была в коридоре, который вел мимо кладовых, когда почувствовала неладное.
— Арэли, — настиг меня в полумраке коридора мужской голос, а затем талии коснулись сильные руки.
Страх железными цепями сковал тело и ледяной рукой стиснул внутренние органы. Я замерла, почувствовав как мужчина прижал меня к себе.
— Арэли, куда ты так спешишь? — выдохнул знакомый голос прямо в ухо и я поморщилась, чувствуя запах винного перегара.
— Солен, пусти её! — крик Леськи заставил блондина оттолкнуть меня. Я скорее отбежала и спряталась за появившуюся в коридоре девушку. Сердце колотилось с такой силой, что казалось сломает рёбра и выскочит из грудной клетки.
— Да она не сопротивлялась. Чего ты лезешь постоянно, Лесь?
— Ты себя видел, Солен? Ты же её одной рукой переломишь. Как тебе сопротивляться? Иди проспись, тьму тебе за шиворот!
— Ой, вредная ты баба.
— С вами по другому нельзя!
Я вжалась в стену и обняла себя руками, когда Солен проходил мимо. Он все же подмигнул мне в полутьме, и от этого я почувствовала как ноги подгибаются. Не знаю откуда взялся этот животный страх, но уже понимаю, что те шрамы, которые я видела, не могут значить ничего другого как регулярное насилие. А все вокруг мне врут. Потому придется полагаться только на себя и выяснить, что же действительно произошло со мной.
— Спасибо, — сказала я. Леська прошла в комнату, не смотря на меня, только сухо ответила:
- Предыдущая
- 9/64
- Следующая

