Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беспощадные святые (ЛП) - Херд Мишель - Страница 18
Есть так много вещей, которые я люблю в Карсоне, но я хочу сохранить их похороненными в моем сердце. Я хочу дорожить и не делиться ими со всем миром.
Глава 11
КАРСОН
Дела идут намного лучше, чем я ожидал. Отпуская руку Хейли, я поднимаюсь на ноги.
— Я приготовлю бефстроганов на обед.
— Ты умеешь готовить? – спрашивает Хейли, тоже вставая.
Я киваю, затем говорю:
— Ты можешь сесть и расслабиться.
Она бросается ко мне и хватает меня за руку обеими руками.
— Я хочу посмотреть, как ты готовишь.
Ей неловко рядом с Алексеем, что неудивительно. Людям требуется некоторое время, чтобы проникнуться к нему симпатией.
Крепче сжимая ее руку, я перевожу взгляд на своего брата.
— Пойдем, посидим на островке.
Алексей встает.
— Я просто собираюсь проверить, как там Дмитрий. Скоро присоединюсь к вам.
Я тащу Хейли на кухню и спрашиваю:
— Ты в порядке?
— Такое чувство, что я Красная шапочка, а твой брат – большой злой волк, – бормочет она.
Я отпускаю ее руку и поднимаю обе свои руки по бокам ее шеи. Встретившись с ней взглядом, я говорю:
— Алексей никогда не причинит тебе вреда.
— Приятно это слышать. – Она приподнимается на цыпочки и прижимается своим ртом к моему. Когда она снова отстраняется, то спрашивает. – Я ни хрена не умею готовить. Научи меня готовить бефстроганов.
Я опускаю руки на ее бедра и, приподняв ее, поднимаю на каменную плиту посреди кухни.
Я достаю ингредиенты из холодильника и шкафчиков. Пока я промываю грибы, я продолжаю поглядывать на Хейли.
Я кладу рядом с ней разделочную доску, и после того, как я нарезаю каждый гриб тонкими ломтиками, она целует меня в подбородок.
Когда я разрезаю последний кусочек, она наклоняется и шепчет мне на ухо:
— Странно, что меня возбуждает смотреть, как ты управляешься с ножом.
Она еще не видела, как я обращаюсь с ножом.
Я издаю смешок и, вытирая руки о тряпку, спрашиваю:
— Тебе нравится прелюдия?
Мне еще многое предстоит узнать о Хейли. Например, то, что заставляет ее сгорать от желания. Где ей нравится, когда к ней прикасаются, и что заставит ее выкрикивать мое имя в экстазе.
Хейли медленно кивает, прикусывая нижнюю губу.
Положив руки ей на бедра, я заставляю ее раздвинуть ноги и встаю между ними. Наклоняюсь к ней очень близко, опускаю глаза к ее рту и, понизив голос, говорю:
— Если ты не хочешь, чтобы я трахнул тебя прямо здесь, прекрати это делать.
Хейли издает смешок и, наклонив голову, запечатлевает поцелуй сбоку на моей шее.
— Да? Тебя это возбуждает?
Мои руки поднимаются к ее бокам, и мои пальцы впиваются в ее рубашку.
— Все, что ты делаешь, вызывает у меня желание трахнуть тебя.
Губы Хейли приоткрываются, касаясь моей кожи, а затем ее зубы впиваются в меня. Укус легкий, но от него я мгновенно возбуждаюсь. Я прижимаю ее таз к своему, чтобы она могла почувствовать мой твердый, блять, член.
Когда она посасывает мою шею, я рычу:
— Ты играешь с огнем.
— Ммм... а если я обожгусь, ты залижешь мои ожоги?
Моя рука поднимается к ее подбородку, и, повернув ее лицо вверх, я завладеваю ее ртом со всем голодом, который я чувствую. Я трахаю ее своим языком, пока ее тело не начинает дрожать рядом с моим, и она не стонет, требуя большего.
Если бы здесь не было Алексея и Дмитрия… Господи, я бы трахал Хейли до тех пор, пока она не смогла бы ходить. Я бы высосал из ее тела каждую унцию энергии, оставив ее насытившейся и измученной на моей кровати.
Ее руки находят мои волосы, ее пальцы перебирают пряди, и я почти забываю, что мы не одни.
Я опускаю другую руку обратно к ее бедру и провожу большим пальцем между ног, едва касаясь ее киски. Ее бедра выгибаются вперед, ища большего трения.
— Карсон, – шепчет она мне в губы.
Я двигаю рукой сильнее, пока подушечка моего большого пальца не надавливает на то место, где должен быть ее клитор. Руки Хейли начинают двигаться, блуждая вниз по моей шее, по плечам и снова вверх.
Поцелуй выходит из-под контроля.
— Мы спускаемся вниз, – слышу я голос Дмитрия, и это заставляет меня отстраниться от Хейли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она быстро соскальзывает с островка и начинает поправлять волосы и рубашку, пытаясь отдышаться.
Я издаю смешок, затем зову Алексея и Дмитрия.
— Можно заходить.
Я слышу смех Алексея еще до того, как он появляется, на его губах появляется довольная улыбка.
— Так много готовишь, да? – спрашивает он.
— Я отвлекся. – Взяв Хейли за бедра, я поднимаю ее обратно на каменную плиту и говорю. – На этот раз сиди спокойно.
— Да, сэр, – отвечает она, ее щеки все еще пылают с того момента, который мы только что разделили.
Достав из ящика сковороду, я ставлю ее на плиту и, когда начинаю обжаривать грибы и полоски стейка, бросаю взгляд на Алексея.
— Не пора ли нам выпить?
Я чертовски уверен, что мне точно нужно.
Алексей усмехается.
— Да, давай выпьем. – Он обращает свое внимание на Хейли. – Что тебе нравится?
— Полагаю, у вас нет содовой? – спрашивает она.
Алексей открывает холодильник и говорит:
— Только вода.
— Тогда я возьму ее. – Когда он протягивает ей бутылку, она бормочет. – Спасибо.
Алексей наливает три стакана водки и ставит один рядом с плитой.
Сделав глоток своего напитка, он спрашивает Хейли:
— Где ты путешествовала?
— Швейцария – мое первое место назначения. В следующий раз я подумываю о поездке в Хорватию.
— Почему Хорватия? – спрашивает он.
— Я видела фотографии самых удивительных водопадов там.
— Национальный парк Плитвицкие озера8, – говорит Алексей. – Вот где ты их найдешь.
— Ты там был? – спрашивает Хейли, заметно расслабляясь.
— Да. Там спокойно.
— Где еще ты путешествовал? – спрашивает Хейли, и приятно видеть, что она и Алексей находят общий язык.
Алексей усмехается.
— Было бы лучше, если бы ты спросила, где я не был.
— Серьезно? Ладно, где тогда ты не был?
Алексею действительно приходится обдумывать ответ, пока он выпивает еще водки. Потом он бормочет:
— Черт, я не могу вспомнить ни одного места.
— Ты не мог увидеть весь мир, – утверждает Хейли. – Это невозможно.
На лице моего брата появляется искренняя улыбка, которую редко можно увидеть.
— Ты мне нравишься, малышка.
Хейли ухмыляется, а потом подмигивает мне.
— Я только что получила штамп одобрения.
Качая головой, я выключаю плиту, довольная улыбка растягивает мои губы.
______________________________________
ХЕЙЛИ
Одно могу сказать точно: мой мужчина умеет готовить.
Наклоняясь к Карсону, я целую его в щеку.
— Это было восхитительно. Я приберусь.
Я встаю с дивана и, собрав все тарелки, несу их на кухню.
— Мы уходим, – слышу я голос Алексея, и это заставляет мои брови поползти вверх.
— Держи меня в курсе того, как все проходит, – отвечает Карсон.
Мне не требуется много времени, чтобы прибраться на кухне, и, повесив тряпку на место, я иду в гостиную.
Алексей встает, и я замечаю, как Дмитрий поднимается следом за ним.
Алексей подходит, чтобы обнять меня, и я напрягаюсь в его объятиях.
— Убереги моего брата от неприятностей, – говорит он.
— Я не могу ничего обещать, – шучу я.
Я провожаю мужчин до двери и смотрю, как они прощаются. Когда Алексей и Дмитрий подходят к внедорожнику, похожему на тот, на котором ездит Карсон, я спрашиваю:
— Чем Алексей зарабатывает на жизнь?
— Он подрядчик, как и я, – отвечает Карсон, закрывая дверь.
Мгновение мы пристально смотрим друг на друга. В воздухе между нами вспыхивает искра, и хищный взгляд, которым одаривает меня Карсон, заставляет мое сердцебиение ускоряться, пока оно не начинает бешено колотиться в груди.
Двигаясь одновременно, наши тела соприкасаются, а наши рты прижимаются друг к другу.
- Предыдущая
- 18/49
- Следующая

