Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отчаянно ищу Сюзанну (ЛП) - Мичелс Элизабет - Страница 50
Тепло разлилось по ее руке, когда кто-то провел пальцами по обнаженной коже над перчаткой. “Я так и думал, что найду тебя здесь”.
Она повернулась и улыбнулась Холдену. Он всегда был потрясающе красив в официальной одежде. “Ну, давай, пригласи меня на танец, чтобы я могла тебе отказать”.
“Я рассчитываю на это. Пойдем на террасу”. Он взял ее за локоть.
“А ты не забегаешь немного вперед?”
Вздохнув, он пробормотал: “Очень хорошо”. Он отвесил ей поклон с дополнительным взмахом руки, очарование которого пропало при закатывании его глаз. “Мисс Грин, могу я получить удовольствие от этого танца?”
Она вздернула подбородок, идеально подражая своей сестре. “Вы кажетесь не очень искренним, милорд. Поэтому я вынуждена отказать вам”.
“Спасибо. Теперь пойдем на террасу”. Он схватил ее за локоть и потащил к дверям.
“Что там на террасе?” - спросила она, поспешая за ним, пытаясь не отставать.
“Мы здесь”. Он ухмыльнулся ей сверху вниз, вытаскивая из дверей в ночной холод.
“Действительно”. Она огляделась, чтобы посмотреть, кто тоже наслаждается воздухом, только чтобы обнаружить, что они были одни. Когда прохладный воздух начал проникать сквозь ее платье, она поняла, почему они были единственными, кто осмелился выйти на террасу этим вечером. Она скрестила руки на груди в попытке согреться.
Холден сбросил сюртук и одним плавным движением накинул его ей на плечи. “ Так лучше? Оно было слишком большим для нее, поглощая ее целиком. Она была окружена его пряным ароматом и теплом его тела. Она медленно вдохнула, пытаясь запомнить этот момент. Свежий ветерок на ее лице, его глаза, устремленные на нее. Она видела напряжение в его мышцах. Сегодня вечером она получит ответы на свои вопросы; она чувствовала это в воздухе.
“Сью, я много думал над проблемой, о которой ты говорила, пока мы были в деревне на приёме ”.
“Ты имеешь в виду небольшую проблему, связанную с тем, что мое будущее разваливается на части в течение нескольких недель?” Ее голос звучал напряженно, но он, казалось, не заметил.
“Да, эта проблема. У меня есть решение”.
“У тебя?” Ее сердце угрожало выскочить из груди. Это было оно. Вся ее жизнь вела ее к этому моменту.
“Действительно. Сью, как я уже говорил, я много думал об этом. Думаю, я знал, что желал этого дольше, чем хочу признать. Правда в том, Сью, что с тех пор, как я увидел тебя той ночью танцующей вниз по лестнице, я хотел, чтобы ты осталась в моей жизни. Сама мысль о том, что ты уедешь, чтобы провести остаток своих дней, болтая с каким-нибудь дальним родственником на севере ... Тревога, смешанная с решимостью, вспыхнула в его глазах. Он подошел ближе, проведя ладонями по ее рукам, словно желая убедиться, что она все еще здесь. “Сью, этого не может быть”.
“О чем ты говоришь?” Она тоже хотела быть в его жизни. Да! Это было все, чего она хотела. Холден, день и ночь, Холден.
“Сью, я пришел, чтобы заботиться о тебе, о твоей постоянной болтовне, о том, как ты видишь красоту во всем”. Его большой палец погладил ее запястье, где с дикой самозабвенностью бился пульс.
Вот и все. Холден предлагал ей выйти за него замуж. Он уже говорил с отцом? Он заботился о ней. Это не было любовью, но, возможно, однажды это станет таковой. Она будет просыпаться каждое утро и засыпать в его объятиях каждую ночь. У них будут дети и совместная жизнь. Она с трудом могла в это поверить.
“Я хочу кормить тебя шоколадом в постели, Сью. Я хочу пойти в театр под руку с тобой. Я хочу лежать на одеялах на траве, пока ты рисуешь на солнце”.
“Да”, - прошептала она.
“Сью, я хочу, чтобы ты была в моей жизни”. Он поднял руку, чтобы заправить упавшую прядь ее волос за ухо. “Я хочу, чтобы все знали, что ты моя. Любая оплошность в отношении тебя в прошлом больше никогда не повторится. Сью, Сюзанна, как бы ты ни хотела, чтобы тебя называли, мне все равно. Я хочу тебя — настоящую тебя, с красной краской на руках и всем прочим. ”
“Да”. Она произнесла всего одно слово, но в этом слове была идея. Она любила его. Она любила этого мужчину. Эта любовь обрушилась на нее, как проливной дождь, или окутала ее со временем, как устойчивый туман? Она не знала, но теперь она знала правду об этом. Она любила его, и они будут женаты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})“Я защищу тебя. Твоя семья больше никогда не причинит тебе вреда. Я купил тебе кое-что сегодня днем в надежде, что ты захочешь этого так же сильно, как и я”.
Она только кивнула, ее глаза наполнились непролитыми слезами.
“Не могу дождаться, чтобы показать тебе все это. Там немного не уютно, но там достаточно места для художественной студии на третьем этаже. Это недалеко от парка и буквально за углом от моего дома. Я смогу навещать тебя так часто, как ты захочешь.”
Его дом? Разве это не был бы их дом? “Мы бы не стали жить вместе?”
“Как бы я ни ненавидел условности, жить под одной крышей со своей любовницей просто невозможно”.
“О. Понятно”. Она вырвала свою руку из его хватки. Его любовница? Это то, чего он хотел? Воздух вырвался из ее легких, и она изо всех сил пыталась снова найти для него место. Его любовница. Она думала, что он хотел ... что он собирался спросить…
“Сью, я буду с тобой почти каждую ночь. И ты будешь свободна рисовать в течение дня”.
“Это правда хорошо, но”. Ей нужно было уйти. Она потянула за его сюртук, которое тяжело висело у нее на плечах, шерсть теперь царапала ее кожу. Ночная тьма надвигалась на нее. Ей нужен был воздух. Внезапно ей стало трудно дышать.
“Что-то не так? Я уверен, что, как только ты увидишь дом, тебе станет легче. Я могу отвезти тебя туда завтра. Возможно, даже сегодня вечером?”
“Нет”.
“Хорошо, тогда до завтра. Полагаю, я могу подождать еще день, чтобы побыть с тобой”.
“Нет!” Она услышала, как ее голос пронзил ночь, разрывая осколки ее сердца.
“Нет?”
“Нет”. Она сорвала сюртук со своих плеч. Сказав еще одно “Нет”, она швырнула его ему в грудь. “Нет, нет, нет”, - заикаясь, бормотала она, сердито ударяя кулаком по его руке. Как он мог так поступить с ней? Он видел ее такой? Такой он всегда будет видеть ее? Она была такой дурой. Она повернулась и отошла от него в холод ночи. Теперь слезы текли по ее щекам, оставляя за собой холодные дорожки. Она не потрудилась смахнуть их. Это не имело значения. Ничто не имело значения, потому что все было кончено.
“Сью”, - пробормотал он ей в спину.
Она повернулась к нему лицом в последний раз. Дрожа, шмыгая носом, со слезами, которые непрерывным потоком текли по ее лицу, она заговорила. Ее слова были такими же пустыми, как и ее сердце. “Холден, не так давно было время, когда твое предложение было бы грандиозным, и я думаю, что согласилась бы”.
“Но не сейчас”.
Она покачала головой, чувствуя, как пряди ее волос выскользнули при этом. “ И это твоя вина. Она судорожно всхлипнула. “Ты заставил меня увидеть свою жизнь такой, какая она есть — чем я обладаю и чего заслуживаю. И я заслуживаю большего. Я хочу большего”.
“Я хочу быть с тобой. Я буду приходить к тебе каждую ночь, если ты этого захочешь”. Он шагнул вперед, доставая для нее носовой платок, но она оттолкнула его руку.
“Этого недостаточно, не для меня. Не сейчас. Разве ты не видишь этого?” Ее голос был напряжен сквозь слезы.
“Что я могу предложить тебе, чтобы ты поехала со мной?” Отчаяние отразилось в его глазах, когда он потянулся к ней.
Она отступила от него на шаг. “Если ответ на этот вопрос не ясен, я ничего не могу сказать, чтобы ты понял. Это твоя проблема, ты знаешь. Я хочу замужество !”
“Женитьба? Это то, чего ты хочешь? Я думал, ты отказалась от этой идеи ”. Он в замешательстве покачал головой.
“Похоже, что нет”, - воскликнула она.
Между ними растянулся момент, холоднее, чем ночь вокруг них, и холоднее, чем море зимой. Его лицо было еще холоднее, когда он сказал: “Я не могу жениться на тебе”.
Выхода не было. Пути назад не было. Он не оставил ей выбора. “Тогда я должна уйти”.
- Предыдущая
- 50/65
- Следующая

