Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Багдерина Светлана Анатольевна - Страница 562
— Не сегодня. Но, — змея многозначительно посмотрела на меня. — Если обещаешь быть нынче паинькой, так и быть, замолвлю словечко, — она приторно улыбнулась. — А теперь собирайся, идем приводить тебя в порядок.
Пришлось сделать, как она велит.
По пути в нашу портальную залу, в которой работало только два портала из трех, встретился дядюшка.
— Дорогой, — улыбнулась Лаисса, — постараемся вернуться к семи. Представляешь, оказывается твоей племяннице совершенно нечего надеть! — она с укоризной посмотрела на меня...
А я то тут при чем?
— Кхм... Может, одолжишь что-то из собственных нарядов? — замялся дядя. — Что-нибудь, что ты не носишь.
— Раш! Как сожно?! Это оскорбление для леди! Не обижай нашу девочку, — она притиснула меня к себе, словно бы защищая. — К тому же мои платья будут ей тесны. Ты всегда забываешь, что не все женщины носят один и тот же размер, — Змея ухитрилась снисходительно и одновременно соблазнительно рассмеяться, и на строгом лице дяди расцвела идиотская улыбка.
— Хорошо, не тратьте слишком много и не опаздывайте. Наш гость не должен решить, что ему выказывают пренебрежение.
— Ну как же, дорогой, — пропела Лаисса, — леди положено слегка опоздать!
Но только не на завтрак, подумала я.
Ступив на портальную площадку, мы перенеслись сразу в салон.
— Здесь, конечно, не столица, но мастера искусные, — шепнула она и сделала приглашающий жест рукой.
Навстречу нам уже спешили две друидки и утонченного вида световик. Судя по тому, как уверенно Лаисса принялась раздавать указания, стало понятно, он имеет насчет меня определенные планы.
— Тилирио я отлучусь, заберу в ателье твое платье.
— Мое платье?!А как же магазины? — я едва не поперхнулась.
Лаисса заговорщически подмигнула словно мы — подружки.
— Выполняй все указания мэтра Адоранта, он просто бог во всем, что касается моды и красоты.
— Мое платье. — пробормотала я вслух, наблюдая как она растворяется в портале.
Да она же заранее знала об этом ужине и даже успела подготовиться! Сердце сильнее заколотилось о грудную клетку. Это плохой-плохой знак! Похоже отвертеться от этого замужества будет очень не просото.
— Меня зовут мэтр Адорант, дитя, — обратился ко мне лощеный световик.
По традиции стилистов он разговаривал мягко, растягивая гласные в словах, и выглядел несколько женственно.
— Будем делать из тебя фею! — он высокопарно вскинул руки и лучезарно улыбнулся. — Девочки-девочки! Ату ее! — захлопал он в ладоши, словно науськивая на меня свору собак.
Мелькнула крамольная мысль сбежать, да вот только кроме кодов доступа к поместью Хортес, других у меня не было. А там дядя.
— Вы только посмотрите, она же настоящее сокровище! — не унимался сияющий. — Нет! Госпожа Лаисса не права, сделаем все по-моему!
Он яростно зажестикулировал, раздавая команды, и вокруг начало твориться волшебство. Меня препроводили в одну из комнат, где попросили раздеться полностью и лечь на стол. Это вернуло меня в тот день, когда Лаисса, потащила меня к врачевателю, чтобы за кругленькую сумму вернуть утраченную во время нападения невинность.
— Расслабьтесь, леди. Больно не будет. Разве что небольшой зуд почувствуете, — улыбнулась совсем молоденькая друидка в светло-бирюзовом халате и с убранными под шапочку волосами.
«Легкий зуд» на поверку оказался «бесовской почесухой». Благо моих способностей врачевания доставало, чтобы совладать с неприятными ощущениями, которые, к счастью, скоро закончились, а я стала гладкой как младенчик везде и всюду.
— Через год придется повторить, — улыбнулась друидка, передавая меня следующему мастеру.
Вскоре я потеряла счет времени за бесконечными массажами, масками, ванночками, маникюром и прочими процедурами, призванными превратить меня в фею.
— У вас, наверное, помолвка? — спросила одна из мастериц, и мое сердце нехорошо йокнуло.
— с чего вы взяли?
— Ну... Вы так свежи и прекрасны, но не выглядите счастливой, — сказала вместо ответа девушка, поправляя мне прическу. — У вас глаза грустные.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я улыбнулась, почувствовав, как она легонько сжала мне плечо.
Великая Мать! Помолвка?! Медленно приходило осознание. А что? С Лаиссы станется и такое мне организовать! И платье! Что еще за платье она мне заказала?
— Вы так побледнели! — подскочил ко мне мэтр Адорант со стаканом воды на готове. — Выпейте-ка!
Он приобнял меня за плечи, чтобы поддержать, а я оцепенела. Прикосновение его руки показалось липким и жгущим одновременно. Хотела сказать, чтобы он отодвинулся и не трогал меня, но все что получалось — лишь часто вдыхать воздух, не в силах вымолвить ни слова. Паника накрыла с головой. Голоса стилистов доносились точно издалека, а смысл сказанного едва достигал рахума.
— Что с вами, леди Тилирио! Не пугайте нас так! Карнелиа, зови врачевателя! Срочно!
В полубессознательном состоянии меня положили на диванчик, на лицо побрызгали водой, но это не помогало. Голоса слились в единый гул, темнота затягивала в свои объятия, но лишиться чувств мне не позволили.
— Что с ней? — голос Лаиссы беспощадно резал мою новую реальность. — Отойдите все! Она схватила меня за руки, потрогала лоб, легонько пошлепала по щеке.
— Одеяло, немедленно! Она вся ледяная. Да не стойте точно старое дерево! Заварите успокаивающий сбор и немедленно позовите лекаря!
— За ним уже отправились, миледи, — ответила одна из друидок.
Как ни странно, но появление Змеи помогло мне собраться. Она, конечно, зло, но зло привычное, знакомое. К моменту, когда прибыл врачеватель, я уже сидела на диванчике, закутанная в плед и пила горьковатый травяной настой. Г оловокружение прошло, и лишь легкая бледность выдавала слабость.
— Юная леди попросту переволновалась, такое бывает, — заключил пожилой врачеватель.
Он заговорщически улыбнулся в седые усы и хитро мне подмигнул. Похвалил мои навыки по самовосстановлению, порекомендовал больше времени проводить на свежем воздухе, лучше спать и есть свежие овощи и ушел.
— Продолжим, у нас осталось не так много времени, — скомандовала Лаисса.
Повинуясь скупому жесту ее холеной руки, в комнату внесли платье нежного зелено -голубого цвета. Ясно. От классики решили не отступать. Две друидки приблизились, чтобы помочь мне разоблачиться, две другие ждали наготове с платьем, а мэтра Адоранта с шутками и прибаутками выставили прочь из комнаты, несмотря на его жгучий энтузиазм принять активное участие в «создании шедевра».
Лаисса, и правда, предусмотрела все. В большой коробке оказалось изящное и довольно целомудренное белье нежного кремового цвета. Надо сказать, очень красивое и, судя по известному во всем мире стилизованному изображению одуванчика, весьма дорогое. Мне о таком приходилось только мечтать. К комплекту прилагались тончайшие чулки из паутины рамелиса — весьма редкого и полезного паучка, и пояс в тон. В коробкк поменьше обнаружились изящные туфли-лодочки телесного цвета на головокружительной шпильке. Роскошь в чистом виде! Но зачем это все?
— Лаисса, — решилась я на вопрос. —Вечером точно будет просто ужин?
Ожидая ответ, крепче стиснула кружку с недопитым отваром.
— Да, — выдала та, несколько мгновений спустя. — Почему ты спрашиваешь?
— Потому что только ленивый меня еще не поздравил, а я так и не пойму с чем?
Змея пожала плечами.
— Я не несу ответственности за домыслы других. Поспешим.
Кружку у меня отняли, а вместо нее протянули коробку с бельем. Пришлось натянуть новое белье.
— Верх не понадобится! — воскликнула Лаисса, стоило показаться из примерочной.
Тут же подскочила друидка и ловко стащила с меня бюстгальтер, приглашающим жестом указав на постамент. Стоя на нем, пока меня измеряли и что -то записывали, я ощущала себя как в музее. В стене напротив на расстоянии нескольких шагов было большое зеркало. Мое отражение одетое в только в чулки, туфли и трусики, казалось беззащитным. Друидка прекратила измерения и словно бы забыла обо мне. Все эти манипуляции были вполне уместны в ателье, но не в салоне красоты. Я не выдержала, сложила на груди руки, хоть как-то ее прикрыв и спросила:
- Предыдущая
- 562/2394
- Следующая

