Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Запретный король волков - Стоун Лея - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

Именно тогда Аксил сделал свой ход.

Первое, что привлекло меня в нем, была его уверенность. Большинство доминирующих мужчин обладало раздражающим уровнем уверенности в себе, но Аксил отличался. Тем, чего я тогда не могла уловить.

Почтительность. Он отнесся ко мне с уважением, прежде чем коснулся моих бедер и встал передо мной, глядя на меня сверху вниз своими пронзительными голубыми глазами.

– Потанцуй со мной. – Это было скорее повеление, чем вопрос, но я знала, что могла бы сказать «нет», если бы захотела. Он был самым красивым юношей, которого я когда-либо видела, поэтому я кивнула и обвила руками его шею.

Именно тогда он подался вперед и понюхал меня. Его нос уткнулся в мои волосы, и он застонал. Я никогда в жизни не встречала такого дерзкого парня! В моей стае не принято делать такое при первой встрече, но с ним… это казалось правильным.

– Чем я пахну? – спросила я со всей невинностью пятнадцатилетки.

Он отстранился и сказал то, чего я никогда не забуду. То, что до сих пор изводит меня.

– Моей будущей женой, – ухмыльнулся он.

В тот момент я мгновенно влюбилась в него. Щенячьей любовью без глубины, но все же это была любовь. Первая любовь. Безрассудная, беспечная, в которую ты впадаешь, не задумываясь и не опасаясь последствий.

Я первая поцеловала его. Прямо там, на танцполе, после того как он сказал мне, что я пахну как его будущая жена. Я завладела его ртом, и наши языки слились в танце. Мы часами чередовали поцелуи и танцы, пока организаторы лагеря, наконец, не велели нам разбредаться по палаткам.

Лагерные занятия длились два месяца, но Аксил взял с меня слово встретиться с ним на следующий день.

Так и случилось. И мы влюблялись все сильнее. После наших занятий он повел меня к реке, и мы пошли ловить рыбу и разговаривали до захода солнца. Я рассказала ему все о своем детстве, и он поделился некоторыми вещами, но так и не признался, что был принцем.

На пятой неделе лагеря он сплел вместе несколько ниток и надел их мне на безымянный палец. Он пообещал однажды сделать меня своей женой. Он сказал, что ему нужно вернуться на Гору Смерти и заняться семейными делами, но когда он станет мужчиной, он пошлет за мной. Дориан все равно не разрешал нам жениться, пока нам не исполнится хотя бы семнадцать, так что я знала, что мне придется выждать время, чтобы получить разрешение альфы.

Я с энтузиазмом кивнула. Я бы согласилась на что угодно, ведь была по уши влюблена в него. Мы оба планировали встретиться в учебном лагере на следующий год, а затем остаток ночи танцевали.

Той ночью мы улизнули из наших походных палаток и встретились на одеяле под звездами. У нас не было секса, мы просто хотели заснуть рядом друг с другом. Последние две недели лагеря мы так и делали – тайком выбирались из наших палаток и вместе засыпали под звездным небом. И вот как его старший брат Ансел, в то время король, нашел нас на следующее утро.

Тошнота и гнев охватили меня, когда болезненная сцена промелькнула в моем сознании. То, как его брат говорил обо мне, как о мусоре. То, как Аксил ничего не сказал в мою защиту. Как он съежился перед своим братом и ушел, даже не взглянув на меня. Мне стало плохо, и больше я его никогда не видела.

В шестнадцать лет я отправилась в следующий тренировочный лагерь, планируя потанцевать с другим парнем, чтобы заставить Аксила ревновать, но он так и не появился.

Этот ублюдок разбил мое невинное сердечко на тысячу осколков, и с тех пор я никогда не любила. У меня было два парня, но в каждом из них я видела кого-то, с кем можно согреть постель, а не человека, с которым я могла бы представить свою жизнь. Мое сердце болело пять лет и так и не зажило настолько, чтобы снова впустить кого-нибудь.

И вот я здесь, борюсь за то, чтобы стать женой Аксила. Ирония стала моей тенью.

Элиза зашуршала рядом со мной, и я вырвалась из своих мыслей. Она встала, отряхиваясь, а затем мотнула головой, что мне следует лечь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Если бы мы были товарищами по стае, то могли бы читать мысли друг друга, но мы ими не были, поэтому нам придется обходиться жестами головы.

Я кивнула и подошла к ее нагретому месту, немедленно плюхнувшись на него.

Когда я увидела, что она полностью проснулась и ходит вокруг, и вряд ли ее можно застать врасплох в засаде, я закрыла глаза и попыталась выбросить из головы мысли о пятнадцатилетнем Аксиле. Я уже много лет не позволяла себе окунаться в воспоминания о нем так глубоко. Возвращаться к этим воспоминаниям было больно, и я поняла, что неспособность успокоиться, неспособность рассказать ему, какую он причинил мне боль, – вот что погубило меня. Я чувствовала себя связанной и с кляпом во рту, неспособной поделиться своей точкой зрения. Сон сковал мои конечности, и я выбросила Аксила из головы, но эти пронзительные голубые глаза продолжали возвращаться ко мне.

Моя будущая жена.

Имел ли он хоть малейшее представление о том, что однажды я действительно выставлю свою кандидатуру на эту роль? Нет. Как он мог? Глубоко вздохнув, я опустила голову и уснула.

Глава 5

Из дремоты меня вырвало низкое рычание. Я так устала. Должно быть, я проспала не более часа, учитывая, насколько сонным и затуманенным был мой разум. Я быстро заморгала, вскочила на все четыре лапы и огляделась.

О, нет.

Шерсть на загривке Элизы встала дыбом, когда она съежилась передо мной и посмотрела на приближающуюся стаю волчиц. Их было четверо.

Это, должно быть, Иванна и ее новая команда. Я внезапно стала чрезмерно настороженной, предчувствуя приближающуюся опасность, кровь быстрее заструилась по моим венам, а вся сонливость отступила. Я шагнула вперед, встала рядом с Элизой и пристально посмотрела на нее.

Она выглядела испуганной, и я знала почему. Сражаться со стаей из четырех волчиц, когда ты не можешь общаться, равносильно смертному приговору.

Вот только они не стая.

Тут меня осенила дикая идея, и, прежде чем я успела хорошенько обдумать ее, я бросилась вперед и слегка прикусила ее заднюю лапу, ровно настолько, чтобы выступила кровь.

Она взвизгнула и попыталась отскочить от меня.

«Я заявляю на тебя права, Элиза Грин, от лица Илистых Отмелей», – мысленно произнесла я, а затем отпустила ее, укусив за лапу саму себя. В ту секунду, когда наша кровь смешалась у меня во рту, я собрала всю свою доминирующую силу, которой обладала. Я не была альфой, но однажды могла бы ей стать, если бы захотела. Дориан тренировал меня как таковую, и он показал мне, как заявить права на волка. Обычно такой силой обладал только альфа или его правая лапа, но я надеялась, что у меня достаточно силы, чтобы провернуть это, и что Дориан не будет возражать, если я это сделаю.

Мой мех озарила голубая пыльца, мерцая, как светлячки, а затем Элиза уставилась на меня широко раскрытыми глазами.

«Ты только что заявила на меня права?» – завопила она в моем сознании.

Сработало!

«Да. Вступающая», – едва успела произнести я, как на нас набросились волчицы. Они рассредоточились по кругу, окружая нас, и теперь, когда они приблизились, я могла учуять, кто из них Иванна. Черно-серая волчица среднего размера.

«Атакуем вместе. Избавимся от каждой по очереди, надеюсь, это отпугнет остальных», – сказала я Элизе.

«Хорошо», – ее голос дрожал даже у меня в голове.

Я не хотела расправляться с Иванной в первую очередь, остальные трое бросились бы защищать ее, поскольку она была самой доминирующей. Вместо этого я нацелилась на самую маленькую слева от Элизы.

«Ее».

Я опустила голову и утробно зарычала, пока они кружили, пытаясь запугать нас.

Не говоря больше ни слова, Элиза бросилась вперед и дернула маленькую волчицу за заднюю лапу, втаскивая ее в круг. Три другие волчицы бросились на Элизу, но я вступила в схватку первой. Пока Элиза тащила небольшую волчицу, которая выла от боли и пыталась зацепиться когтями о землю и убежать, я впилась ей в яремную жилу.