Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый элемент (СИ) - Ли Рина - Страница 47
— Просто он действительно может. — Задумчиво отозвалась Виолетта. — Молодой, сильный маг редкой стихии. Он перепрыгнул деканат и сразу стал проректором — значит, умный. И значит, может, если захочет.
Я фыркнула, и отвела взгляд в сторону:
— Можно подумать, у него жены нет. Пусть на ней отрывается.
И тут же сама себе мысленно дала подзатыльник. Зачем я вообще это ляпнула? Какая мне разница, есть у него жена, или нет?
— Вообще-то, он завидный холостяк академии! — Виолетта снова перешла на шёпот, наклонившись ко мне. — Все девчонки за ним бегают, только вот его, видимо, кроме работы ничего не интересует. Ко всем адептам, не смотря на свой возраст, он относится одинаково справедливо. А с другими девушками никто его не видел.
— Постой… А сколько ему лет? — Задаю давно интересующий вопрос.
— Ой, да он молодой совсем. Пятьдесят где-то. Но я точно не знаю.
— И это в вашем понятии слово «молодой»? — Вырвался у меня нервный смешок. — В нашем мире в пятьдесят выходят на пенсию (почти).
— Ты что забыла, что стихийники — долгожители, как и многие маги? Мы же стареем после двухста-двухста пятидесяти. Да и разница в двадцать-сорок лет в отношениях между мужчиной и женщиной считается абсолютной нормой. Я где-то слышала, что пятьдесят лет — идеальная разница. Да и ты старше нас на три года…
Я последнего намека не выдерживаю — недоумённо и возмущённо смотрю на красивую подругу:
— И зачем ты мне это говоришь?
— Для тебя стараюсь, между прочим! — Передразнивает, показав мне язык. Плохой я таки пример для здешнего поколения.
Но потом Виолетта становится вполне серьёзной, нанизывает на вилку помидорку, кладёт её в рот, прожевывает и задумчиво говорим:
— Но вообще проректор наш — мужчина шикарный, но только как красивая картинка. Не могу представить, чтобы у него с кем-то были отношения. Он хоть и вежливый, но слишком злой и угрюмый.
Слишком злой и угрюмый? Вспоминаю то, как он меня спас, причём дважды, чаем напоил и… Закусываю губу. Нет, он точно не злой. Просто не каждый это видит, и далеко не каждому он это показывает.
Пауза становится слишком очевидной, я смущаюсь, понимая, что Виолетта может заметить моё молчание и расценить его по-своёму, поэтому спрашиваю, переводя тему:
— Значит, «злой и угрюмый» мужчина — не твой типаж?
Девушка хихикает и отпивает сока.
— Я таких боюсь. Мне намного спокойнее, когда мужчина со мной наравне.
— Тогда приглянись к Мейлу. Он такая добрая душка! — Я пытаюсь свернуть разговор в более весёлое русло, вполне искренне улыбаюсь. Виолетта удивляется, смотрит на меня несколько возмущённо и дёргает своим милым носиком с веснушками.
— Стоило мне уйти в себя на несколько дней, как вы уже начали меня обсуждать. — Донеслось наигранно-обиженное сверху.
— Мейл! — Здороваюсь я, не скрывая «виноватой» улыбки. Он приподнял вопросительно брови, как бы спрашивая, можно ли присесть рядом, и после наших кивков, улыбнувшись, присел. Я продолжила: — А вот не нужно было уходить. Девушки весьма мстительный народ.
Молодой маг в удивлении приподнимает брови, улыбается и отвечает:
— Когда мне ждать кексов с любовным зельем?
— Когда еще раз выкенешь нечто подобное. — Злопамятно фыркнула Вита. Я только улыбнулась, скрыв улыбку за чашкой.
— Только ты заранее предупреди, чтобы мы приготовления начали. Это всё-таки дело не одного дня. — Добавила «миленько» я.
Мейл лишь покачал головой, видимо принимая поражение.
— Как скажете, буду держать в курсе событий. — Усмехается он.
— Какое благородство! — Фыркаю я слишком напыщенно. От этого тона они взрываются от смеха, и всё снова стало, как раньше.
Но несмотря на всё это веселье, ночью мне долго снились кошмары…
***
Утро началось с опоздания. Я всю ночь проворочалась в кошмарах, уснула только под утро, поэтому с трудом встала позже, чем было нужно. Но мне повезло, потому что профессор Виртель то ли тоже проспал, то ли просто решил не спешить на пару, но даже с опозданием, я пришла раньше его. Виолетта взволнованно заглянула мне в глаза, но я ей улыбнулась и в знак приветствия кивнула. Не думаю, что ей стоит знать о том, что всю ночь меня мучают разного рода кошмары, поэтому я совсем не высыпаюсь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Профессор пришёл минут через семь после меня, когда я уже сидела на своём месте и очень скучающе рассматривала разноцветный двор академии. Маг держал в руках кружку с каким-то чаем и стопку книг.
— Итак, мои милые цветочки, доброе утро. — Поздоровался он. Цветочки? Надеюсь, я в этот список гербариев не вхожу. Я фыркнула и откинулась на спинку стула. Интересно, что он сейчас новенькое скажет? — У меня прекрасная новость для одного из вас!
И он посмотрел на меня! Очень выделяя среди толпы, слишком выразительно посмотрел. Я вопросительно приподняла бровь:
— Вы хотите сказать, что меня таки переводят обратно на Землю?
Мужчина рассмеялся мне в ответ, запрокинув голову от души расхохотался. Я слегка наклонила голову к плечу. Смешной мужчина, жаль, что я его радости разделить не могу. В голове промелькнула шальная мысль подсыпать ему квакательное зелье. Чтоб всю оставшуюся пару он просто квакал и не портил нам жизнь.
— Пока нет. И вряд ли когда это случиться. Но! Но зато у меня к тебе предложение, от которого ты просто не сможешь отказаться!
— Вы мне автомат поставите? — Вздохнула уже скучающе, переводя взгляд на окно. Известие о том, что меня никто никуда не переводит было очевидным, но всё-таки стало очередным ударом. Надоело. Я правда очень домой хочу. А способов выбесить профессоров и ректора всё меньше и меньше. Теряю хватку.
— Если победишь, то я подумаю над этим. — Пообещал вполне миролюбиво, а значит, довольно серьёзно, профессор Виртель. Но дернувшийся от нервов чёрный ус я всё-таки заметила.
Все вокруг заинтересованно посмотрели на опытного мага.
— Профессор, если вопрос стоит так, то я готов самоотверженно победить кого угодно вместо Лии! — Воскликнул со всем энтузиазмом шумный, худенький Леон.
— Я бы с радостью взял кого-нибудь другого вместо этого чудовища! — Отозвался вполне искренне профессор, положив ладонь на сердце. Я вскинула бровь, усмехнулась и отвернулась. Для меня это явно не было бы большим упущением. — Но турнир проходит не внутри академии, а среди целителей.
Отлично. Ещё чего мне не хватало.
Хочу капучино и на улицу под дерево с книгой. Погода сейчас прекрасная: солнце светило ярко, деревья уже окрашены в оранжево-красные цвета, ветра почти не было (что редкость для этой местности, в основном, из-за магов Воздуха), а под деревом, которое я себе присмотрела, лежала куча ярких листов, а когда ветер всё же поднимался, то листья срывались с дуба и медленно падали на землю, укрывая её разноцветным пледом.
Хочу капучино и на улицу. И чтобы Оникс тоже пришел.
— Адептка Васильченко! — Уже возмущённо зовет профессор. — На каких облаках вы витаете? Спускайтесь к нам на землю.
Скриплю зубами. Чего мне делать на вашей грешной земле?
— Вы, по нашему общему счастью, или горю, являетесь единственным целителем в нашей академии, поэтому в этом году будете представлять нас перед всей страной!
Моя бровь настолько возмущена, что, я так понимаю, ей на место уже можно не возвращаться.
— А почему это я единственный целитель?
— Целители — очень редкие маги. Разве с самого начала вам об этом не говорили?
Вспомнила свои первые дни в академии. Очень выразительно посмотрела на профессора.
— Ладно. Говорю сейчас: ты — целитель. Целители — это маги, которые способны лечить людей и помогать им.
— Почему они такие редкие? — Задаю интересующий вопрос. Потом почитаю, кто это такие.
— Ты у меня спрашиваешь? — Возмущается маг.
Уверенно киваю и развожу руки в стороны. Было бы ещё у кого спрашивать.
— А я вот не знаю. Наверное, Небеса разгневаны на нас, вот нас и лечить не кому.
Понятливо киваю. Да. Небеса, профессор Виртель, на вас точно разгневаны.
- Предыдущая
- 47/95
- Следующая

