Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич - Страница 427
— Ха-ха! А я тебя знаю, парень!
Тот замотал головой, выпятил лоб, словно пытаясь боднуть кайра:
— Я — козлик! Козленочек, дурашка, рогатенький! Ме-мееее!
— Механик Луис Мария, неудавшийся убийца герцога. Лорд Эрвин будет рад увидеть тебя живым. О-ох как рад!
С этими словами Джемис швырнул паренька Моему. Тот полетел, неуклюже болтая руками, как огородное пугало, и вопя:
— Мее-еееее!
Мой встретил его ударом кулака.
— Ме!.. — выдохнул паренек и свалился в сено.
Джемис протянул руку женщине:
— Пойдем со мной.
— Кто ты? Скажи, кто. Ты пахнешь странно.
— Кайр Джемис, воин герцога Ориджина.
Она чуть подалась к нему и снова спросила:
— Ты пришел убивать? Ты убьешь меня?
— Не тебя. Пойдем. Все будет хорошо.
Женщина встала, обеими ладонями взяла руку Джемиса.
— Я Гвенда. Меня зовут Гвенда.
— Да помню я! Идем уже!
Они вышли во двор. Гвенда ни на шаг не отставала от кайра Джемиса, кайр Мой тащил паренька, а тот жалобно блеял. Последним шел Марк.
Навстречу им из казармы выбежал Джон-Джон, а следом Вилли.
— Хозяин, мы отперли дверь. Там… там… черт подери, там…
Уже занимался рассвет, и Марк смог разглядеть огромные, в две глории, глазища греев.
— Что там?
— Посмотрите, хозяин. Там… провалиться мне во тьму!..
Не замечая ступеней, они взбежали на третий этаж. Кажется, здесь были офицерские покои: просторные комнаты, искровые лампы, одно помещение со столом и картой, похожее на кабинет. Но греи вели кайров мимо всего этого, дальше, в конец коридора. Железная дверь последней комнаты была притворена. Джон-Джон сотворил священную спираль.
— Святые Праматери, упасите от скверны.
— Открывай! — рявкнул Мой.
Джон-Джон нарисовал в воздухе еще одну спираль, отступил в сторону и толкнул дверь ногой, изо всех сил избегая смотреть внутрь комнаты. То была кладовка. В ней, освещенный фонарем, сидел труп. Таких мертвецов Марк не видел никогда. Кости скелета покрывала не гниющее мясо, а серое зернистое вещество: сухая грязь, струпья. Этого человека высушили, и его плоть сжалась, стала похожа на потрескавшийся строительный раствор поверх костей.
Однако когда Марк зашатался, выдохнул: «Милостивые боги!», и сел на пол — не зрелище трупа было тому причиной.
Мертвец опирался хребтом на груду Предметов.
Груду.
Целую кучу.
Молочные. Прозрачные. Лазурные. Багряные. Матово черные.
Угловатые. Кристаллические. Идеально круглые. Безумно причудливые.
Отражающие свет. Играющие гранями. Лучистые. Зазубренные. Плоские…
Боги!..
Их было столько, что невозможно различить! Куча Предметов кончалась выше макушки мертвеца! Достояние любого Великого Дома меркло в сравнении с этим чуланом!
Кто-то шумно сглотнул. Грей Джон-Джон тихо молился, шевеля губами. Звякнула сталь — кайр Джемис выдвинул меч из ножен. Видимо, рукоять в ладони давала ему чувство опоры.
— Целая сотня… — прошептал Мой.
И вдруг Гвенда сказала:
— Надо уходить. Плохое место.
Она не кричала, а напротив, говорила тише обычного. Сквозь черные волосы сверкала глазами, тянула кайра за рукав и бормотала:
— Уходим сейчас. Уходим. Тут нельзя.
Это было страшно. Марка пробрал озноб.
— Кайр, может, правда пойдем отсюда?..
В этот момент с улицы донесся крик Денни:
— Хозяин, наши здесь!
Джемис кивнул греям:
— Закройте чертову дверь.
С огромным облегчением Джон-Джон захлопнул дверь в кладовку с мертвецом. Весь отряд покинул казарму как раз в ту минуту, когда первые кайры графа Флеминга сбежали со стены во двор.
* * *
Они стояли на берегу речушки в сотне ярдов от форта. Здесь причалили лодки Флеминга, здесь и оставался граф, сюда привели Джемиса, Моего и Марка. За их спинами стояла дюжина графских кайров. По хребту Марка стекал холодок.
— Вы ослушались приказа, — процедил Бенедикт Флеминг.
— Я выполняю приказы лорда Ориджина, — отчеканил Джемис.
— Мы захватили форт силами пяти человек, — прибавил Мой. — И взяли троих пленников.
— Вы ослушались приказа, — повторил граф.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Повисла тишина.
Марк подумал: интересно, граф скажет еще что-нибудь, или кайры просто порубят нас в куски после драматической паузы?..
— Милорд, — сказал Мой, — простите нас. Мы захватили невероятные трофеи…
— Предметы?! — взревел Флеминг. — Где они?!
— На третьем этаже казармы.
— Вы оставили их там?!
— Мы побоялись их трогать, — признался Мой. — Кажется, они прокляты. Жуткий мертвец охраняет их.
Звучало как слова детской сказочки, однако лицо Моего было таким, что никто и не подумал усмехнуться.
— Прокляты… — повторил граф. — Аббат, ступайте с отрядом и прочтите молитву очищения над Предметами.
— Да, ваша милость.
В сопровождении нескольких воинов аббат ушел к форту. Но с графом по-прежнему оставалось неприятно много кайров.
— Не трогали, значит… — задумчиво проворчал Флеминг.
— Так точно, — кивнул Мой.
— А может быть, стащили парочку?
Джемис презрительно скривился, Мой мотнул головой:
— Никак нет.
— Надо бы проверить, — граф кивнул своим кайрам. — Обыщите их.
Рука Джемиса легла на эфес:
— Только попробуйте.
— Нееет! — истошно завопила Гвенда. — Нет. Нет. Ни кровинки. Ты главный здесь, ты?
Она подскочила к Флемингу.
— Ты главный? Не лей кровь! Уходи. Плохое место, плохое!
— Что за дура? — растерянно буркнул граф.
— Гвенда я. Уходи отсюда, ты понял? Нужно уходить, иначе тьма! А он не брал Предметов. Его зовут Джемис, и он не брал. Я видела, ты слышишь? Сама видела. Меня зовут Гвенда.
— Уберите ее, — Флеминг оттолкнул женщину. — И обыщите этих!..
— Ну, хватит! — рявкнул Джемис и расстегнул подсумок. — Вы, граф, хотите знать, не стащил ли я Предмет?
Он вынул молочный браслет и поднял на уровень глаз Флеминга.
— Вот этот Предмет?!
У графа отпала челюсть. Кайры замерли, так и не вынув мечей из ножен.
— Клянусь кровью Заступницы, что я не крал Предмета! Я не мог украсть его у вас, ибо он вам не принадлежит! Этот Предмет, как и все остальные в форте, является трофеем моего герцога, Эрвина Софии Джессики. Желаете оспорить сей факт — побеседуйте с герцогом лично.
Флеминг оторопел от такой наглости и, кроме того, растерялся. Джемис держал в руке Перст Вильгельма, и одни боги знают, сможет ли он им воспользоваться. Но кем-кем, а трусом Флеминг не был. Обнажив меч, он сказал:
— Предмет на землю, кайр. Иначе потеряете его вместе с рукой.
— Х-ха! — только и ответил Джемис.
В принципе, Марк мог бы и не вмешиваться. Северяне ему не друзья и не приятели… Но бесцельная жестокость всегда вызывала отвращение.
— О, боги! — сказал Марк, примирительно поднимая руки. — Вы, северяне, просто мастера все усложнять. Сядьте и поговорите, как люди! Вы, кайр Джемис, спрячьте Перст — все равно ведь не знаете, как из него стрелять. А вы, милорд, конечно, можете убить кайра Джемиса, но прежде подумайте: как объяснить герцогу труп его друга и спасителя, павшего от северного меча, а не от Перста или искрового копья? Полагаю, Эрвин захочет веских объяснений. Лично у меня нет ни одной идеи, а у вас?..
— Заткнись! — прошипел Джемис, но спрятал браслет. Граф убрал меч в ножны.
Марк указал на грязного паренька, безвольно висящего в руке Джон-Джона:
— Вот это чудо природы считает себя козленком, хотя выглядит как человек. Однажды оно боднуло герцога Эрвина прямо в грудь, да так удачно, что едва не отправило на Звезду. А женщина — ее зовут Гвенда, как вы, милорд, уже поняли. Она очень напугана, но это не диво. Я бы вовсе обделался со страху, если бы застрял в Запределье, да еще в плену.
— Я Гвенда, — сказала Гвенда. — Это я. Плохое место. Уйдем отсюда. Уйдем скорее, ну!
— Не раньше, чем из форта вынесут все Предметы! — отрезал граф.
- Предыдущая
- 427/1503
- Следующая

