Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Шинигами (СИ) - "alchoz" - Страница 465
Через час, примерно, Рангику и Орихиме вышли посвежевшие. Обе были одеты в халатики. Вообще, по размерам Мацумото была выше Иноуэ, но по формам они были почти одинаковыми, так что халат Орихиме подходил Рангику, пусть и был критически коротким и с трудом скрывал всё самое интересное.
— Ох, как вкусно пахнет, — проговорила Орихиме. — А что это за бутылка?
— Это… хех, — начал я, добавляя немного таинственности в голос. — Это напиток, который пробовали только несколько шинигами за всю историю существования Готей 13.
— Да? — удивилась Орихиме. Рангику тоже была удивлена этой информацией.
— Верно, — кивнул ей. — Он считается запретным к изготовлению и распространению.
— А тебе ничего не будет за это… — с лёгким волнением поинтересовалась девушка.
— Не стоит волноваться, — улыбнулся ей. — Я получил его прямо из рук создателя рецепта. Так что… у меня очень много прав на его владение.
— Круто, — проговорила девушка. — Можно уже садиться за стол?
— Конечно, — кивнул ей. — Рангику, тоже присаживайся.
— Конечно, Хитоши, — ответила она.
Я наложил Орихиме на тарелку еду, которую я приготовил. После добавил туда салатик. Вообще, увидеть, чтобы капитан накладывал еду на тарелку живому человеку, который в сотни, если не тысячи раз слабее, невозможно. Но… для меня это не проблема, особенно если это мои друзья, или же Орихиме, пусть она и не является моей девушкой. Возможно, она единственная, кто получит такую возможность и право. А если в будущем она и станет девушкой… то тогда это не станет чем-то необычным.
— Ум-м-м-м! — протянула рыжеволосая красавица. — Это невероятно вкусно! Я никогда ещё ничего такого не пробовала, капитан Хитоши.
— Я рад, что тебе понравилось, — улыбнулся ей. — А что скажешь ты, Рангику?
— Очень вкусно, — проговорила она. — Но я никак не могу понять, что же это за специя в салате?
— Как думаешь? — поинтересовался у них с легкой ухмылкой и немного наклонил голову.
— Не знаю, — ответила она после нескольких долгих секунд размышлений, а затем повернулась к рыжеволосой красавице. — Может ты знаешь, что это, Орихиме?
— Тц-ц-ц, — она взяла немного салата. — Даже не знаю. Я никогда ещё не пробовала такой специи. Так что сказать не могу.
— Так что же это, капитан?
— Эта специя сделана из маски адьюкаса, — сказал им. — Достаточно редкий ингредиент, если честно.
— Маска адьюкаса? — поинтересовалась Орихиме с легким непониманием.
— Адьюкасы— это второй уровень эволюции пустых, — сказала Рангику, а затем снова взяла немного салата. — Я никогда бы не подумала, что маску Пустого можно есть и что она будет настолько вкусной.
— Ещё бы, — улыбнулся я. Орихиме выглядела немного взволнованной… Просто она ещё не особенно понимала, как ей относиться к этому. — Не волнуйся, Иноуэ. Просто считай, что это курица. Ты же курицу можешь держать дома как друга, а можешь купить в магазине, чтобы приготовить.
— Я понимаю, — кивнула она. — Просто… Пустые же являются бывшими человеческими душами. Мы только что съели чью-то душу.
— Нет, — отрицательно покачал головой, сразу понимая, о чём она говорит. — Душа Пустого, маску которого использовали для создания специи, уже давно отправилась на круг перерождения. Так что мы не съели ничью душу. Возможно, сама душа уже переродилась. Кто его знает…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да? — немного посветлела Орихиме.
— Скорее всего, — ответил ей.
— Ага, спасибо за объяснение, а то я уже начала волноваться, — проговорила она уже с лёгкой, почти беззаботной улыбкой на лице. Эмоции, кстати, не особенно сильно отличались от того, что она показывала.
— Ну что же… по стаканчику пустим? — поинтересовался я у девушек, открывая напиток.
Он сразу же распространил удивительно вкусный и приятный запах по всей комнате. Я легко налил напиток в бокалы Рангику, Орихиме и себе. После этого запечатал бутылку снова. Орихиме стала с большим интересом рассматривать напиток, играясь со светом, который проходил сквозь бокалы и жидкость.
— Красиво, — проговорила она.
— Ещё бы, — улыбнулся я. — Давайте выпьем за будущее.
— За будущее, — подхватила Рангику. — Кампай!
— Кампай! — проговорила немного возбуждённым тоном Орихиме.
— Кампай! — добавил я, и наши бокалы встретились с лёгким звоном.
В этот момент я ощутил, как пространство где-то вдалеке над городом содрогнулось и стало медленно открываться. Вместе с этим в окружающее пространство вылетели духовные частицы Хуэко Мундо. Среди этих духовных частиц я ощутил шесть очень могущественных духовных сил. Все они были сильнее любого васто лорде, которого я когда-либо ощущал.
Пять из этих духовных источников резко разбежались по городу, начиная его прочесывать. Они даже за мгновение пролетели над квартирой Орихиме. Я мгновенно сокрыл свою духовную силу, а затем улыбнулся Рангику и Орихиме, и мы выпили напиток.
Приятная жидкость прошлась по системе волной огня. Вдохнув и выдохнув, я спрятал бутылку и сразу же заметил, что Орихиме очень сильно покраснела, часто задышала… её глазки заблестели похотливым возбуждением. Рангику, если честно, тоже очень быстро вышла на уровень готовности продолжать наши развлечения уже в кровати.
Я сосредоточился снова на духовных источниках пустых, которые были сильнее васто лорде. Кажется, это именно и есть арранкары. Готею будет невероятно сложно с ними сражаться. Любому офицеру, если он не владеет искусно шикай, будет смертельно сложно. Да даже лейтенантам и некоторым капитанам будет сложно.
— Так… — обратился я к Рангику и Орихиме и сразу же вытащил духофон, чтобы отправить предупреждающее оповещение о гостях всем другим шинигами в городе. — Рангику… в городе арранкары.
— Что? — спросила она и мгновенно протрезвела. Теперь она была похожа на воина, готового к сражению. — Я поняла. Буду готова, капитан.
— Что случилось? — поинтересовалась опьянённая Орихиме.
Взмах рукой, и она уснула. В таком состоянии Иноуэ будет только подвергать себя особенной опасности. Мацумото кивнула, принимая мои действия. Она уже была готова покинуть гигай и вступить в бой.
— Ждём ещё мгновение, — сказал я ей. Все другие шинигами из моей группы ответили о своей готовности вступить в бой. — Может быть, они тут не для драки?
Но через очень длинную минуту я понял, что оказался не прав. Они вскрыли свои духовные силы и начали двигаться в разные стороны.
— За дело, — сказал я Рангику, скинул с себя гигай и после отправил ещё одно уведомление по духофону. — Все шинигами. Если нужно, вы можете снять печать ограничения в любую минуту.
- Предыдущая
- 465/587
- Следующая

