Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Трофимов Ерофей - Страница 851
— А ебало не треснет? Аж пять шприцов забубенил…
В ответ Здоровяк зарычал ещё сильнее. Он согнулся, словно собрался блевануть, а в следующий миг выгнулся дугой. Его костюм лопнул по швам, когда мускулы на теле вздулись корабельными канатами. Всего за пару секунд из большого человека он обратился в невероятно огромного мускулистого монстра.
— Придурок, стероиды до добра не доведут. От них писька стоять не будет!
— Рррры!!!
— Вот! Ты даже слово «писька» выговорить не можешь! — выкрикнул я и начал творить оммёдо.
— Ледяной Наст! — снова выкрикнул я, пуская ледяную дорожку по бетонному полу.
Она заструилась по направлению к обнаженному мускулистому «Мистеру Япония», но тот в последний момент отпрянул. Причем отпрянул так, что отлетел на десяток метров и приземлился на капот синего тягача. Металл под таким грузом жалобно скрипнул и согнулся. Он согнулся ещё больше, когда Здоровяк прыгнул ко мне.
Дистанцию в двадцать метров этот мускулистый летун преодолел одним прыжком. Я успел бросить несколько игл, но они ему были, как слону дробина. Если бы не перекатился назад и не оставил Земляной Щит, то покатилась бы белобрысая голова по бетонному полу в сторону выхода.
— Хрууум!
Когтистая лапа смела верхушку Земляного Щита также легко, как будто он был из зефира. В следующий миг щит разлетелся на куски от пендаля мощной ноги. Я выбросил один за другим десяток огненных шаров. Они всполохами рассыпались по груди, на которой запросто мог бы улечься годовалый теленок.
Здоровяк осклабился и сделал шаг ко мне. Похоже, что ему это нравилось. Его забавляло моё бессилие. Он не торопился прыгать и откручивать мою бедовую головушку, вместо этого он подходил неспешной походкой, как будто подкрадывался к одичавшей кошке.
— Слышь, мужик, может, по пиву? А чо? Я тут место неподалеку знаю. Хочешь, я сам сгоняю? Тебе какого взять?
— Ррррры!!!
— Ну да, ты прав, мне не продадут. Может, сам сходишь? Я подожду, честное слово, подожду.
Я молол языком, нес всякую дурь, а сам оглядывался по сторонам в поисках подходящего оружия или же норы, куда можно забиться и куда этот лось-переросток точно не залезет.
— Ррррры!!!
— Не, сухарики с хреном не бери, у меня от них изжога!
Я едва не запнулся, обозлился на себя и метнул в Здоровяка лассо из молнии. Он с ухмылкой ждал. Лассо накрыло его синеватой, потрескивающей веревкой, а в следующий миг…
В следующий миг он дернул меня к себе и я почувствовал, что нахожусь в свободном полете. В конце полета ждал кулак размером с мою голову!
Я по-кошачьи изогнулся, вывернулся и приземлился на кулак ступнями.
Шмяк!
Ноги взвыли от удара, ступни взорвались болью, но зато я отлетел от Здоровяка на двадцать метров и проехался по полу ещё пяток.
Я встал, встряхнул головой. Снова прыжок, и Здоровяк уже ухмыляется перед моим лицом. Оммёдо Грозовых Кинжалов бьет его в грудь. Десяток возникших Кинжалов наносят колотые раны, но он легко смахивает их на бетонный пол. Даже не морщится!
Он заносит кулак, а я наношу серию ударов по корпусу, по лицу, по шее… Едва успеваю поставить блок из соединенных рук, когда в них врезается огромный кулак. Я снова оказываюсь летящим в воздухе…
Это уже не человек! Скорее, это махина, состоящая из сплошных канатов и рельс. Его удар сотряс меня от основания до самых кончиков волос. И он снова неспешно двинулся по направлению ко мне. Шел, урод, уверенный в своих силах, а я…
Я начал складывать мудры. То самое оммёдо, которым я победил на первом «Черном Кумитэ». Самое кровавое и самое жестокое. Оно трудное по своему созиданию, но зато эффективное. Здоровяк шел, помахивая оторванной от тягача выхлопной трубой. Похоже, что меня сейчас будут метелить жестко и безжалостно. Если я не успею сотворить оммёдо.
— Взмах Крыльев Золотого Орла! — выкрикнул я, направляя руки к Здоровяку.
С пальцев срываются воздушные потоки. Они белесыми струями мчатся к Здоровяку и окутывают его легкой сеткой. Миг ничего не происходит, а в следующую секунду его подбрасывает в воздух, а после разрывает на мелкие куски. В разные стороны бьют еле видимые тонкие стены воздуха. Каждая стенка оказывается острее дамасской сабли. Спустя секунду на бетон падает мелко порубленный фарш, вперемешку с клочьями рваной одежды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Минус три, — выдыхаю я.
В ответ мне никто не отвечает. Я поднимаю взгляд к «офису» второго этажа. В голове снова барабанным боем стучит: «Шак-ко в бе-де! Шак-ко в бе-де!»
Железные ступени вторят в такт: «Шак-ко в бе-де! Шак-ко в бе-де!».
Дверь на втором этаже со скрипом открывается и моим глазам предстает девушка, чей радужный блеск глаз порой снился по ночам. Она привязана к стулу, во рту кляп, но даже в таком положении она каким-то образом ухитряется оставаться обаятельной…
Глава 21
Мгновение спустя кляп вылетел изо рта, а я принялся развязывать руки девушки.
— Изаму-кун… Изаму… Но как же так? А люди Ицуми? — говорила Шакко непослушными губами, уставшими от сжимания тряпочной скрутки.
— А что люди Ицуми? Они уже не люди, а перешли в другое состояние, — пожал я плечами. — Они взяли и все резко умерли.
Я прикасался к Шакко, распутывая веревки и вдыхал запах её волос. Вдыхал аромат сирени и крыжовника.
То и дело перед моим лицом оказывались чудесные глаза. Чудесные зеленые глаза, в которых иногда пролетал радужный всплеск. Как будто радуга блуждала внутри тела Шакко и иногда выскакивала показаться наружу. Посмотреть, что и как там происходит.
Из головы вылетели все мысли, которые недавно роились, жужжали и копошились мелкими жучками. Я в чем-то подозревал Шакко? Да какой же болван я был — как можно подозревать эти наивные глаза? В чем можно подозревать эти розовые ушки? Как же можно смотреть на это милое личико и думать о чем-то дурном?
Нет, это всё сделали люди Ицуми. Они уже получили своё, но это всё сделали они. Они убили якудз из Казено-тсубаса-кай, они подговорили господина Абэ подослать ко мне наемников, они чуть не убили госпожу Икэда. Это всё сделали они. И теперь они трупы внизу, а я…
— Как ты себя чувствуешь?
Вот если и можно было сказать что-нибудь глупее, то я вряд ли смог найти эти слова. Как себя может чувствовать девушка, которую похитили? Наверное, она трясется от страха, у неё шок и она хочет на ручки.
— Не знаю. Я пока не знаю… — растерянно проговорила Шакко. — Они ничего со мной не делали, только заставили позвонить и сказать, что я на складе.
Я снова дернул за веревку и невольно прислонился так, что моё плечо коснулось груди Шакко. Девушка прерывисто вздохнула. Я оглянулся — нет ли кого позади? Неужели она так среагировала на моё прикосновение?
И снова запах волос ударил в нос, а маленькая радуга выглянула наружу из волшебных глаз.
— А где сам господин Ицуми? Он разве не со своей кодлой?
— Нет, — ответила Шакко. — Я слышала, что эти трое хотели изловить тебя и преподнести ему сюрприз. Вроде как сделать приятное, а меня… Меня хотели отдать на сладкое…
При последних словах её грудь взволнованно приподнялась, натянув ткань блузки. Я невольно сглотнул.
— Выходит, что тут они находились вовсе не по приказу Ицуми? — замер я, наслаждаясь запахом волос.
Шакко была так близко, я мог коснуться любой части её тела. И это очень… очень сильно возбуждало!
Но нужно было её освободить. Нужно было… Я снова нечаянно коснулся плечом кончика её груди. Шакко вздрогнула и её дыхание стало прерывистым. Она даже чуть подалась вперед, словно хотела снова ощутить прикосновение моего тела.
Нет, надо подумать о том, что сюда могут войти, могут увидеть кровь, растерзанные тела на бетоне. Люди обязательно поднимут тревогу, и обнаружат нас.
И в то же время полученный во время боя адреналин кружил голову. Он мешал ясно думать и переводил мысли с нужного направления в ненужное. Я понимал, что сейчас нам необходимо освободиться и гнать отсюда так, как будто жопы намазали скипидаром. Но это я понимал каким-то отдаленным, неупоротым участком мозга.
- Предыдущая
- 851/1457
- Следующая

