Вы читаете книгу
"Фантастика 2024-152". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Кравченко Игорь Игоревич "warwarig"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-152". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Кравченко Игорь Игоревич "warwarig" - Страница 460
— Все, — выдохнул я. — Я больше ни на что не способен. Только дойти куда-то и залечь часов на десять.
— Я бы тебе рекомендовал взять знания последних магов, использовавших алтарь. Получишь расклады персон в Мибии и Гравиде. Если захватишь еще одного, то и про Кейтар будешь знать много.
— А разве в алтаре не запасались знания только жертв? — удивился я.
— Официально — да.
Он завис в воздухе и насмешливо улыбался.
— Правильно тебя все-таки убили, — проворчал Шарик. — Страшно представить, кем бы ты стал с таким подходом. Хандро, советую воспользоваться предложением, потому что стоит нам попасть к Рамону Третьему, как мы сразу окажемся в гуще интриг. Лучше подготовиться, если есть возможность, чем изображать из себя идиота.
Глава 27
Объединенными усилиями ками с призраком меня уговорили, но впитывание знаний решили отложить. День выдался на редкость тяжелый, я устал и, если что пойдет не так, не успею среагировать. Я пока еще живой, чужой энергией пользоваться не могу, и чтобы нормально существовать, мне нужно есть, спать и давать отдых мозгам, которые последнее время работают в авральном режиме. Я прям иной раз чувствую, как скрипят несмазанные шестеренки, которым раньше не уделяли должного внимания. И чтобы они перестали задевать друг друга, мне требуется самая малость: часов восемь здорового сна. О большем я помечтать могу, но кто же мне даст столько дрыхнуть?
Чарами заниматься — это вам не стишки кропать. Хотя я честно признаю, что зарифмовать две строчки для меня — задача немыслимая. Но моему предшественнику рифмовать приходилось даже не каждый день, и всегда — только по желанию. Я же мчусь на последнем издыхании только для того, чтобы не откатиться назад, откуда возврата не будет.
Стоило выйти из алтарной комнаты, как на меня сразу налетел герцог.
— Алехандро, мальчик мой, — бодро начал он и затем сильно понизил голос, — мне нужно, чтобы вы дали разрешение на выход портала в замке. Порталисту я сказал, что мне требуется ваше согласие…
У меня было огромное желание покрутить пальцем у виска. Но герцоги язык подобных жестов могут не знать, поэтому пришлось сдержаться и ответить почти вежливо:
— Я его не дам. Дон Болуарте, вы в своем уме, давать разрешение на построение портала сюда человеку Рамона Третьего?
— Его Величество уже почти вас признал. Остались простые формальности, Алехандро, — чуть снисходительно ответил дон Болуарте и потряс передо мной руками в кружевных манжетах. Зря он это сделал: манжеты были не слишком чистыми, а местами даже потрепанными, что придавало герцогу вид проходимца.
— Даже когда Его Величество признает совсем и выполнит все формальности, я не собираюсь давать доступ в замок кому попало.
— И это правильно, — прозвучал в моей голове сдвоенный голос ками и призрака. Стереофония в чародейском варианте, как она есть. Не знал, что Призрак тоже так может. Или это Шарик с ним поделился умением?
— Вы считаете меня кем попало? — возбудился Болуарте, выпятив грудь, как бойцовский петух.
— Вы же не для себя просите разрешения, а для постороннего дона, в лояльности которого наверняка не уверены сами. В этом случае лучше всего делать портал к арке. Там есть прекрасный гонг, которым можно сообщить о прибытии.
— Но я уже пообещал… — расстроенно сказал герцог.
— Скажете, что ваш будущий зять, пережив несколько покушений, стал параноиком, — пожал я плечами. — Неужели вы, дон Болуарте, с вашим опытом не найдете, как выкрутиться?
— Но может, Алехандро, вы сделаете исключение для почти своего порталиста? — попытался дожать меня герцог.
— Я даже для совсем своего не сделаю. В мой замок портал можно будет построить только мне и моей семье.
— Ну вот, — оживился герцог. — Я же почти ваша семья.
— Даже если вы станете совсем семьей, это качество не перейдет на королевского порталиста. Он моей семьей не станет ни при каких условиях, дон Болуарте, — уже с раздражением ответил я. — Признаться, я сильно устал и сейчас хочу найти помещение, в котором могу лечь и уснуть хотя бы до утра. Я не думаю, что так уж сложно пройти ногами несколько метров, зато защита замка остается на высоте и нарушать мы ее не будем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Алехандро, но я же действую в ваших интересах! — уже с возмущением бросил Болуарте. — Мы готовим ваше триумфальное возвращение. А это придется не один раз туда-сюда перемещаться, так что несколько метров в результате окажутся куда более серьезным расстоянием.
— Порталист не может строить бесконечное число порталов, — почти наугад сказал я. — Ему нужен отдых и восстановление чародейской энергии. Или вы собираетесь требовать с меня доступ сразу для нескольких?
— Побойтесь Всевышнего, Алехандро. Разумеется, нет.
— Тогда я предлагаю вам отправиться к Его Величеству и вернуться сюда, когда все для моего триумфального прибытия будет готово. — Я не удержался и зевнул. — Простите, дон Болуарте, но я правда устал. Да, и заберите с собой некроманта.
— Зачем?
— Чтобы ему оказали квалифицированную помощь. И чтобы у меня дома некромантов больше не было. От них одни проблемы. Знаете, какой тяжелый дон Дорадо? А мне его пришлось выволакивать из замка, когда он свалился без чувств, как воспитанная в монастыре девица.
— Если прилетит по голове, кто угодно может лишиться чувств, дон Торрегроса, — вмешался в наш разговор порталист, который как-то незаметно подобрался поближе.
— Если вы специалист по призракам, то лишаться сознания от их действий не имеете права, — отрезал я. — В результате мне пришлось вытаскивать дона из опасной зоны, а потом решать проблему самостоятельно.
— Могли бы и не вытаскивать.
— Его бы забили.
— Ваша жизнь, дон Торрегроса, важнее, — льстиво сказал порталист.
— Если моя жизнь важнее, то почему вы до сих пор не забрали дона Дорадо и не убыли? Отрываете время от моего законного отдыха. Одноразовое разрешение покинуть замок порталом мы вам дадим. С этим я могу согласиться.
Последнее я сказал исключительно, чтобы не ронять репутацию будущему тестю. Тот сразу сообразил, что мой отказ можно отнести порталисту, а значит, урона герцогской чести не было.
— Действительно, Алехандро совершенно прав: давайте уж отбудем с доном Дорадо и решим все вопросы с королем.
— Сколько там этих вопросов… — вздохнул порталист, сообразив, что ему не только придется строить портал, но и тащить на себе некроманта, если тот не сможет передвигаться сам.
Но его переживания оказались напрасны. Когда я отправился проконтролировать убытие, обнаружил, что дон Дорадо даже не лежит в кровати, а с интересом изучает обстановку в комнате. Изучил ее и я.
Казалось, время в замке застыло и пошло только с нашим появлением. Все казалось новым, чистым и аккуратным. Наверняка устаревшим, но я был не в курсе последних веяний местной моды, поэтому мне все нравилось. Дону Болуарте, похоже, тоже осматривался он с довольным видом почти собственника.
Чем больше я с ним общался, тем больше мне казалось, что Исабель пошла в мать и внешне, и по характеру. Очень уж дон Болуарте был суетлив и одновременно высокомерен. При этом обладал весьма слабыми знаниями по чародейству. Зато был хорошо развит физически — в темнице успешно отбивался от двух приданных убийц до нашего появления. Ну и государственный ум герцога у меня тоже вызывал сомнения: мне казалось, что те принципы, которые были вбиты в Исабель, вбивались не им, а кем-то поумнее.
— Вы уверены, Алехандро, что вам не требуется отчет по построению причальной мачты? — с надеждой поинтересовался дон Болуарте который явно предпочитал местные спальни полевым условиям королевского лагеря.
— Совершенно, дон Болуарте, — безжалостно разбил я его мечты. — Давайте договоримся, что вы прибудете, как только она будет построена, и возьмете с собой специалиста по управлению летающими судами.
— Я сам прекрасно с этим справлюсь, — гордо ответил герцог.
- Предыдущая
- 460/1322
- Следующая

