Вы читаете книгу
"Фантастика 2024-152". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Кравченко Игорь Игоревич "warwarig"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-152". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Кравченко Игорь Игоревич "warwarig" - Страница 461
Поскольку я сильно в этом сомневался, но одновременно не хотел портить с ним отношения, то решил высказаться компромиссно:
— Мне кажется, это не будет соответствовать вашему титулу, дон Болуарте.
— Действительно, папа, — сказала вошедшая Исабель. — Что о тебе подумают? Что ты работаешь извозчиком у Алехандро?
Я ей благодарно улыбнулся, хотя она наверняка переживала и за себя, чтобы наш триумфальный прилет не превратился в триумфальное падение.
— Нехорошо получится, — согласился дон Болуарте. — Но я смогу управлять по дороге, пока никто не видит.
Он выглядел таким счастливым, что я не стал даже намекать, что в рубку его никто не допустит. Похоже, его утверждение об умении управлять воздушными судами на самом деле означало «разберусь, когда окажусь в рубке». Я подозревал, что там система с защитой от дурака, но у дона Болуарте слишком много чародейской энергии. Такое ее количество запросто вызовет перегрузку системы.
— Папа, не забудь привезти подобающую одежду мне и Алехандро, — напомнила Исабель. — Это очень важно. Мы не должны выглядеть нищими.
— В крайнем случае тут есть куча женской одежды, — послышался насмешливый голос в моей голове.
— Никакая нормальная донна не согласится надеть на представление ко двору одежду двухвековой давности, — заметил я. — Если, конечно, это не театрализованная постановка.
— Не так уж мода изменилась, если судить по вам, — ответил Бельмонте. — Примерно такие манжеты, как у герцога, были у моего деда.
— Донна с тобой не согласится, и более того — докажет обратное.
Порталист старательно вычерчивал основу для перехода, Исабель давала последние наставления отцу, а дон Дорадо осматривался, прикидывая, не захватить ли ему чего-нибудь в качестве сувенира или компенсации за неудачу. К счастью, в гостевой комнате не было мелких предметов, а все крупные были прочно прикреплены к полу, стенам или потолку. Но бра дон все-таки подергал. Или это он так проверяет, не вылетит ли тот внезапно из стены и не даст ли по голове? Бельмонте решил пойти ему навстречу и чуть пошевелил бронзовую штуковину под рукой некроманта. Тот тут же отскочил, огляделся и нервно спросил:
— Мы скоро отбываем?
— Заканчиваю, — недовольно ответил порталист. — Подходите ко мне, чтобы не задерживаться.
Я спохватился, что нужно разрешить открыть портал, и потянулся к алтарю, чтобы это обеспечить. Странное дело, но расстояние ничуть не помешало настроить систему управления замком. Призрак, разумеется, заметивший, что я делаю, хитро посматривал, рассчитывая на вопросы с моей стороны. Но если вопросы я еще был в состоянии задать, то понять ответы — вряд ли.
— Исабель, ты уверена, что остаешься? — спросил герцог.
— Полностью, папа, — кивнула она. — Я должна привыкать к роли хозяйки замка.
— Королевского.
— Для начала сойдет и этот, дон Болуарте, — вмешался я. — Потренироваться. Здесь остается дон Оливарес, так что можете не переживать, что мы остаемся без присмотра.
Спать хотелось все сильнее, но не отправить герцога я не мог. Кто его знает, вдруг передумает в последний момент и останется. Непредсказуемый он товарищ.
— На дона Оливареса надежды нет, — грустно вздохнул Болуарте. — Он поел и отправился спать.
— Давно уже храпит, — поддержал его порталист.
— Могу только позавидовать дону Уго и собираюсь взять с него пример в ближайшее время. Сил у меня уже не осталось, — намекнул я на желание остаться без такой толпы гостей.
Порталист внял и активировал переход:
— Доны, долго не проработает.
Дон Болуарте спохватился и, запечатлев на лбу дочери отческий поцелуй, рванул блистать при королевском дворе. Дон Дорадо был не столь тороплив, но все же покинул негостеприимное место с явным облегчением, за ними в арку вошел порталист и переход схлопнулся, отрезая нас от них. Я тут же вернул настройки замка к прежним, а то забуду и начнут всякие шастать туда-сюда. Или только туда, что тоже неприятно.
— Алехандро, вы должны поесть.
Исабель взяла меня под руку и повела в столовую, в которой лакей дона Леона при моем появлении начал споро накрывать на стол. Спрашивать, откуда такое богатство, я не стал, да и вообще, стыдно сказать, отключился прямо посреди приема пищи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 28
Проснулся я на диванчике, укрытый одеялом, и, хоть убей, не мог припомнить, как сюда перебирался, потому что последним связным воспоминанием было то, как я ел за столом. Но даже что ел, вспомнить уже не смог.
— Серхио пытался тебя разбудить, но ты от него отмахнулся и сказал, чтобы не лишали тебя законного отдыха, поэтому он просто помог перейти тебя на диван, чтобы ты не спал физиономией в тарелке. Она все же не такая мягкая, как подушка, — насмешливо ответил Шарик, когда я у него поинтересовался. — Пока кто-то дрыхнет, остальные трудятся не покладая рук.
— И это правильно. — Я зевнул. — Не все же время мне трудиться. А так дело идет, картошка растет.
— Кстати о картошке. Жирняняка начала просто прикатывать найденное к входу в замок. Сам замок ее не пускает. Это нужно исправить.
— Так. — Я сел и повращал головой, чтобы окончательно проснуться. — А почему она не высаживает найденное?
— Ну ты и наглый, — возмутился Шарик. — Нежное маленькое хрупкое растение, к тому же пострадавшее при нападении на тебя, эксплуатируешь сильнее, чем полного жизненных сил и здоровья Серхио. А ведь мог бы — пусть отрабатывает заселение в гостевые покои копкой земли и высаживанием стратегически важного продукта.
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Выделенное место закончилось, — неохотно признал ками. — Корчевать деревья у Жюли не получается, она пока слишком маленькая.
Это «пока» намекало, что Шарик не теряет надежды вырастить из Жирнянки бульдозер, который будет делать в лесах Сангрелара огромнейшие просеки для посадки картофеля. Мышей, во всяком случае, он ей регулярно таскал, и не только мышей, и все для того, чтобы росла Жюли большой и здоровой.
— Картошку на солнце оставлять нельзя — позеленеет и станет ядовитой.
— Мы кожуру все равно срезаем… — Шарик задумался. — Скажу Жюли, чтобы чем-нибудь прикрывала, пока мы не перенесем картофель в другое место. А пока пойдем соберем.
Пришлось подниматься, искать мешок, в чем помощь признака оказалась бесценной, потому что я пока плохо ориентировался в этом месте, и идти собирать добычу Жирнянки. Самой ее видно не было — кажется, растению пришлась по душе вольная жизнь в лесах, где она сама в случае чего может слиться с фоном, а покушающемуся на листья оттяпает пальцы, чтобы не тянул конечности куда не следует.
— Проклятийник пытался пройти на третий этаж, — сообщил мне призрак, когда я уже собрал всю добычу Жиряняки и собрался затащить это в замок. — Пришлось немного пугнуть.
— Удачно?
Я взвесил мешок на руке: на вскидку килограмм двадцать. Не бог весть что на компанию, гостящую у меня в замке, но ведь что-то еще закопано в землю и вскоре даст новый урожай…
— Лезть перестал, но теперь сидит и разрабатывает формулу по изгнанию призраков из замка.
— Он первый изгонится, если что-то вытворит.
За Оливареса я не переживал. Он хоть и выглядит временами умирающим лебедем, переживет всех нас, вместе взятых, потому что никогда не забывает вовремя поесть и выспаться. Последнее он выполнял особенно тщательно и при любых условиях, хотя предпочитал солнце и свежий воздух, но и кроватями не пренебрегал.
Беспокоиться о нем смысла не было, поэтому я решил глянуть, что там насажала Жюли под руководством Шарика. Он, конечно, ответственный товарищ в важных вопросах, но может упустить какие-то нюансы, а сейчас пока еще можно было что-то исправить.
Поэтому я затащил мешок под арку и пошел смотреть картофельную плантацию. Она впечатляла. Уж не знаю, где Жюли нашла столько посадочного материала, но сейчас глаз радовали ровные ряды кучек. Из некоторых уже даже пробивалась зелень. Расстояние между рядами и отдельными будущими кустами было приличным, земля рыхлая, так что, если не забудем про окучивание, урожай нам гарантирован. Красота, одним словом.
- Предыдущая
- 461/1322
- Следующая

