Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упивающийся (СИ) - TialGrimm - Страница 197
- Обещание? Какое ещё обещание? Кому?
- Твоему спасителю, кому же ещё.
Сазекс рассказал своей сестре о требовании Ишимуры касательно снятия всех обвинений с Куроки Тоджо, а на её вопрос о том, какое ему вообще дело до этой некоматы, Люцифер отмахнулся фразой про их взаимоотношения друг с другом. Но мало было Риас этой информации, сразу после этого брат сказал ей о второй части просьбы Араты, и когда та услышала её содержание, сердце пропустило удар.
«Снятие с Конеко статуса Ладьи Риас Гремори», именно это сказал ей Сазекс, а сама Риас целую минуту стояла в немом шоке от услышанного, прежде чем взорваться яркой реакцией. У той начались непонимание и истерика, которые она вывалила на брата своим негодованием и криками, на что Люцифер отреагировал гробовым молчанием, пока та немного не успокоилась, и лишь после начал отвечать на её вопросы. Он рассказал ей как звучит полная цена, которую Ишимура потребовал за свою дуэль, реальное положение старшей Тоджо, а точнее её близкую связь с этим парнем, а в конце добил словами про осведомлённость Конеко не только о своей сестре, но и о требовании Араты за свою победу. Иными словами, сама некомата обо всем знала, а соответственно и поддерживала эту просьбу о выходе из свиты Риас.
- Н-но… почему? Неужели Конеко правда… Почему… - слёзы сами собой начали скатываться по лицу аловолосой демоницы, а внутренний мир и вовсе трещал по швам.
- Риас, а теперь постарайся успокоиться и ОЧЕНЬ внимательно меня послушай. – пришлось подождать пока Риас хоть немного остынет, и только после этого продолжить диалог. – Чтобы ты там себе не надумала, не делай поспешных выводов и действий. Да, юная Тоджо обо всём знала, но вместо вымещения на ней гнева постарайся лучше понять, почему именно она это сделала. Поговори с ней об этом, тем более тебе в любом случае придётся с ней всё обсудить. И да, помни ещё кое о чём. Ишимура потребовал именно такую цену, но взамен дал тебе кое-что иное, чего ты очень сильно желала, так что обсуди всё это с самой юной Тоджо, без всяких криков и конфликтов, и услышав всё подумай, стоит ли столь желанная тобой свобода всего этого.
О том, что разговор с Конеко неизбежен Риас и так прекрасно понимала, и самой первой её мыслью после всего услышанного было явиться к ней и с криками всё разузнать, но немного успокоившись и промотав в голове слова брата наследница Гремори неожиданно для себя вспомнила свои же собственные мысли. Все её слуги бы близки с ней, верны ей, однако с Конеко изначально была довольно сложная ситуация. Некомата конечно была верна ей, выполняла все свои обязанности, на неё можно было положиться, вот только была ли она так близка к своей госпоже, как Акено и Киба? Нет, не была. Именно с этой беловолосой девочкой Риас так и не смогла сильно сблизиться, стать для неё кем-то дорогим, ибо они обе слишком хорошо понимали фактический статус Конеко как подарка от Сазекса, что вероятно и не позволило некомате привязаться к наследнице Гремори. А если слова про невиновность Куроки являются правдой, и та действительно любит свою младшую сестру, то могла ли Риас вообще надеяться на хотя бы близкие к этому отношения? Возможно, но эта возможность уже давно утеряна.
Теперь Риас с грустью, и одновременно кучей вопросов, хотела прямо спросить обо всём у самой Конеко, узнать всю правду, а после уже сделать окончательные выводы. В комнате сейчас находился весь оккультный клуб, а сама некомата стояла в её центре, словно осуждённая перед судьёй.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Конеко, что вообще происходит? Ты правда как-то связана с Ишимурой? – непонимающим и недовольным голосом задал вопрос Киба.
-… Да, я действительно уже относительно давно знакома с ним, и мы неплохо ладим друг с другом. – со слегка опущенной головой, решительным голосом ответила некомата.
- Конеко, давай поговорим откровенно. Расскажи мне всё. Что тебя связывает с Ишимурой? Какое отношение к этому имеет твоя сестра? Даю тебе слово, я ничего не сделаю, пока мы полностью не разберёмся во всём. – Риас и самой было не слишком приятно смотреть на Конеко в таком положении, но она хотела во всём окончательно разобраться. – Брат уже рассказал мне часть фактов, но мне нужна цельная история.
-… Вы правда ничего не сделаете? Не только мне.
- Клянусь именем клана Гремори.
-… Я… Я правда знакома с Аратой, хоть и не очень давно, но у меня есть неоплатный долг перед ним.
- Какой ещё долг? – поинтересовалась Акено.
- Он спас мою старшую сестру, а после помог мне воссоединиться с ней.
- Что!? Но ведь твоя сестра опасная преступница. Как ты вообще доду…
- Киба, помолчи пожалуйста. – остудила пыл своего Рыцаря Риас. – И как именно это произошло? Как именно твоя сестра связана с Ишимурой?
-… Арата спас её от смерти, причём очень давно, и с тех пор они живут вместе.
- Стоп. То есть всё это время Ишимура покрывал опасную преступницу, которая ещё и живёт с ним под одной крышей!? Она всё это время находилась буквально у нас под носом!? – Киба вновь начал давать волю эмоциям, и Риас хотела вновь успокоить его, но Конеко взяла слово раньше её.
- Моя сестра не преступница.
- Она убийца! Она же оставила тебя одну, убила наследника рода, чуть не убила ещё кучу народу! Как ты вообще можешь защищать её после этого!?
- Вы ничего не знаете ни о ней, ни о той ситуации в целом! – теперь уже некомата перешла на крик, что стало шоком для окружающих, ведь раньше она никогда даже голос не повышала. – Никого из вас там тогда не было! Вы не знаете через что пришлось пройти нам с сестрой в клане Набериус! Все так плачут о смерти того наследника, вот только всё было совсем не так! Он никогда не был к нам добр, ведь мы были его рабами, жили в клетке, а сестре приходилось постоянно выполнять все его пожелания, только бы защитить меня! Именно по его приказу была убита наша мама, нас насильно сделали фигурами, а после относились как к ручным животным! Сестра убила его не из-за жажды силы, а потому что хотела защитить меня, но была вынуждена бежать от преследования! Она не безумный монстр, а жертва! – теперь капельки слёз начали идти и из глаз Конеко, а саму её трясло от рассказа Куроки, как и от тех образов, что она показала ей в виде магических образов.
- Предыдущая
- 197/454
- Следующая

