Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сборник. Бездушный 1. Компиляция (СИ) - Баковец Михаил - Страница 525
— Вон там что-то есть, — Сцитта вытянула правую руку и указала вперёд и правее. — Большая площадка, и она выделяется среди скал.
— Вижу.
Пару минут спустя грифон опустился на одной из скал, макушка которой была будто бы срезана ножом великана. Причём ножом с выщербленным лезвием, зазубрины которого оставили глубокие борозды в камне.
— Да, это место отлично подойдёт, — резюмировала моя спутница, тщательно осмотрев каменную площадку.
— Занимайся, а я покараулю с клювастым.
Девушка разложила походный набор грандмастера алхимика и принялась творить. Первое зелье. Второе. Третье. С каждым созданным эликсиром Сцитта нервничала всё больше.
— Святовит, не получается, — грустным тоном она сообщила мне после пятого зелья. Кстати, я обратил внимание, что все они были разного цвета.
— Совсем? А это? — я кивком указал на свеженькие эликсиры, закреплённые в специальной подставке на походном столе гранд-алхимика.
— Они хорошие, но всё не то. Мой талант никак не срабатывает.
— Поискать другое место?
— Не знаю… хотя…
— Что? Смелее, Сцитта.
— Возможно, не хватает какого-нибудь ингредиента. Я бы попробовала с твоей кровью смешать зелье. Ты не против?
Я прищурился и стал пристально смотреть на неё. Под моим взглядом она смутилась, покраснела, принялась нервно мять край накидки.
— Что? — пискнула она.
— Что? — повторил я её вопрос.
— Я ничего такого не хочу, клянусь, — девушка справилась со своим замешательством, приложила ладони к груди и умоляюще посмотрела мне в глаза. — Мне правда хочется попробовать внести твою кровь, как один из ингредиентов, без подвоха. Интуиция подсказывает.
Я размышлял несколько секунд, потом кивнул, соглашаясь на эксперимент. В конце концов, как выше уже сказал, предыдущий уникальный эликсир мне на пользу пошёл, ну, если не считать рогов, к которым я всё никак не привыкну. Плюс, есть шанс, что новое уникальное зелье окажется максимально полезным лишь мне из-за моей крови и отдавать его кому-то ещё окажется глупо и нерационально. Немного эгоистично, но лично я не считаю это за минус.
«Или демоническая кровь уже так стала сказываться на характере, что многие принципы и взгляды перестают казаться теми, чем были для меня раньше», — про себя грустно вздохнул я.
Алхимичка ловко проколола мне вену толстой иглой и набрала где-то граммов пятьдесят моей крови. После этого потеряла ко мне интерес, занявшись изготовлением зелья. Весь процесс у неё занял около получаса. Что само по себе уже говорило о многом, если учесть тот факт, что предыдущие у нее выходили меньше чем за десять минут. Наконец, Сцита схватила из кольцевого держателя склянку с алым и слегка светящимся содержимым и подняла на уровень глаз.
— О-о… ой, — счастливое восклицание девушки резко сменилось сдавленным досадным ойканьем. Затем последовал виноватый взгляд в мою сторону.
— Не получилось? — истолковал я, как подумал в первый миг, правильно её поведение.
— Получилось, — вздохнула она, — но не совсем то, что хотелось бы.
— Дай, — я требовательно протянул руку. Сцитта положила мне в ладонь флакон и опустила глаза в землю.
««Уникальный эликсир «Две половинки — одно целое».
Свойства: навсегда пробуждает чувство страсти, любви и обожания в том, кто выпьет данный эликсир, к тому, из чьих рук примет его.
Особое свойство: взаимное мгновенное изучение нескольких характеристик, талантов и способностей из тех, которые отсутствуют у одного и сильно развиты у другого в образовавшейся паре (слаборазвитые способности, и характеристики не передаются). Возможно повышение уровня у того, кто заметно слабее в паре. Повышение — до 15 % от показания общего числа уровней сильного партнёра.
Дополнительное особое свойство: при значительных расовых отличиях оба партнёра получат черты какой-то одной из их рас, вплоть до полной смены расы.
Справка: изначально испытываемые чувства того, кто примет эликсир, к его владельцу, не влияют на исходный результат.
Дополнительная справка: требуется, чтобы объект выпил эликсир. Эффект применения заметно ослабнет и окажется непродолжительным или полностью будет отсутствовать при ином способе употребления
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Негативные эффекты: существует шанс того, что в случае смерти владельца эликсира умрёт, либо обезумеет и тот, кто выпил данное зелье»».
— Блин, Сцитта! — в сердцах воскликнул я. — Да что с тобой? Опять за старое?
— Я не специально, — в глазах у девушки блеснули слёзы. — Клянусь, Святовит!
Вздохнув, я привлёк её к себе, прижал к груди и нежно погладил по голове:
— Всё, всё, не надо слёз, нормальное зелье у тебя вышло. Просто, немножко не в тему. Это я виноват, рассчитывал на что-то боевое и укрепляющее. Слушай, а ещё такое же можешь сварить?
— Нет, минимум год именно такое я не смогу сделать.
— Ах да, — припомнил я особенности уникальной способности своей ши’эйга. — Жаль.
Я не стал говорить про идею, что пришла мне в голову несколько секунд назад. Суть её заключалась в том, чтобы напоить Сцитту и Рапунцель свежесозданным эликсиром ради возможности поднять их уровни и бесплатно передать часть своих боевых способностей (и получить от них те, которых у меня нет). Они же итак ко мне намертво привязаны, так что, новая связь из букета чувств при описанных свойствах пойдёт всем нам лишь на пользу (правда, насчёт Рапунцель чуть-чуть гложут сомнения).
Уникальное зелье я убрал в свой инвентарь. Не уверен, что однажды им воспользуюсь (хотя, Рапунцель бы не мешало раскачать, но боязно, что её мозги пойдут вразнос от «чувства любви, обожания и страсти»), но спокойнее, когда такое опасное зелье находится у меня. А оно точно опасное. Есть сто и один способ, как заставить кого-то добровольно принять и применить почти любую вещь, от амулета до зелья. А ну как я сам стану такой жертвой? Так что, нафиг, нафиг.
Прочие зелья я оставил девушке, хотя там были все, как на подбор с редкими и мощными эффектами и любой другой на моём месте обеими руками в них вцепился. Вот только для Сцитты они будут полезнее в деле выживания, чем мне.
После создания уникального зелья продолжать алхимические дела девушка не стала. И после того, как она собрала оборудование, грифон вернул нас обратно на корабль. Я даже успел перехватить пару часов сна до момента, когда шхуна снялась с якоря, и проклятый кормчий направил её в Ад из бушующих огромных волн и скал.
Глава 16
— Долой все с палубы. Сейчас будет опасное место, где не стоит привлекать чужое внимание большим количеством людей на палубе, — громко крикнул Алонзо. — Ни одного бойца не оставляй, если не хочешь их потерять, Святовит, — последние слова он адресовал мне и произнёс их очень тихо, только чтобы я смог разобрать. — Позже я всё объясню.
На этот раз проклятый привёл судно в канал с высоченными скальными стенами. С левой стороны имелся вдобавок большой козырёк, густо усеянный каменными «сосульками». Последние постоянно срывались, и из-за этого вода у левой стены, казалось, кипела, будто от гейзеров. Соваться туда — это чистое самоубийство. От края козырька и до правой стены спокойной воды метров двадцать. Вот только странные не то наросты, не то ульи, усыпавшие стену, наводили на нехорошие подозрения. Алонзо точно знал, что это, как и капитан с боцманом, но делиться своими знаниями не торопились.
Несмотря на предупреждение, любопытство во мне оказалось сильнее благоразумия. Я устроился на лестнице у самого люка, ведущего на верхнюю палубу. Обзор был так себе: кусок палубы с правого борта, кормовая надстройка и немного скальной стены с теми подозрительными наростами.
— Подвинься, другим тоже интересно. А то я ещё здесь не был ни разу, — рядом возник Димка и встал на вторую ступеньку отчаянно заскрипевшей лестницы. С его ростом этого хватило, чтобы практически упереться головой в люк.
- Предыдущая
- 525/1716
- Следующая

