Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сборник. Бездушный 1. Компиляция (СИ) - Баковец Михаил - Страница 524
Как бы тихо я не прошептал последнюю фразу, Димка, всё-таки, сумел её расслышать. Он наклонился, слегка сжал моё правое плечо своей лопатообразной ладонью и также тихо сказал:
— Прорвёмся.
Между тем проклятый вдруг резко крутанул руль и направил шхуну прямо на скопление мелких острых рифов, ненамного выступающих над водой.
— Эй, ты куда, отрыжка кракена? — дёрнулся к нему Юртс, но ему дорогу заступил наш наниматель.
— Тихо, капитан, всё в порядке. Он знает безопасный путь сквозь это место, — произнёс шевалье, выставив перед собой раскрытую ладонь, почти упираясь ею в грудь собеседника. Тот отвечать не стал, лишь мазнул злым и обеспокоенным взглядом по забинтованной фигуре.
Но если капитан принял на веру обещание шевалье, то вот остальной экипаж чуть не взбунтовался, увидев, что их гонят прямо на скалы, вокруг которых бешено бурлила морская вода и белоснежная пена.
— Олеся, перекрой ту лестницу и не пускай никого. Фаранга, Гра’Шаард, вы встаньте там, — быстро раздал я указания, заметив нездоровые поползновения матросов. — Никого не пускать, в случае нападения не убивать… сразу не убивать. И не калечить без большой нужды, нам нужны рабочие руки.
— Да, повелитель, — поклонились мне демоны.
— Я всё сделаю, не подведу, Святовит, — слабо улыбнулась шивани.
Вид трёх бойцов, каждый из которых более чем вдвое превосходил в уровнях самого сильного моряка, заметно сбил боевой настрой экипажа корабля. Затем была короткая речь капитана, после которой все недовольные разбрелись по своим местам, спрятав тесаки и большие ножи.
Между тем, корабль мотало на волнах всё сильнее и сильнее, а грохот волн, разбивающихся о скалы, стал заглушать любые разговоры. Чтобы не улететь за борт при особо сильном маневре судна, я схватился на планшир. Моя завышенная Ловкость помогала оставаться на ногах даже в том случае, когда палуба поднималась чуть ли не вертикально или не заваливалась набок под огромным креном. Но вот при таких экзерсисах без точки, так сказать, крепления, оказаться в воде — плёвое дело.
Скалы, на которые нас вёл проклятый, были всё ближе и ближе. Сто метров. Пятьдесят. Двадцать.
«Ма-ать твою, а-а, млина-а!», — охнул я про себя, когда шхуну подхватила высокая волна и буквально бросила на рифы. Рядом кто-то не сдержался и выругался вслух. На лицах всех, кроме брата, застыло выражение злости и ужаса. И только Димка смотрел на происходящее счастливом взглядом маньяка, увидевшего нечто очень важное и приятное. Ну да, этому игровому задроту открытие очередного секрета игры (пардон, нового мира) — это как вкусную конфету съесть.
Удивительно, но шхуна избежала участи оказаться на каменных клыках. Те слегка царапнули по днищу, когда волна перенесла корабль через смертельно опасную преграду. Набранная скорость и поток воды, который нёс наше судёнышко, помогли проскочить мимо двух рядов скал, торчащих из воды, и ограничивающих маневр. Когда мы уже проскочили этот проход, то я обернулся и увидел, что там начала пениться вода в десятках мест, что указывало на наличие невидимых рифов у самой поверхности. Та самая волна, что нас перенесла через первые скалы, помогла избежать встречи и с ними.
Следующий час вокруг была полная чехарда, в которую включились волны, скалы и, конечно, шхуна. Без потерь не обошлось — открылись две течи в бортах. К счастью, небольшие и команды с ними быстро справилась. Смыло одного матроса.
— Словно, корабль кровоточит, — вдруг рядом со мной сказала Мия. — И откуда в нём столько крови?
Я не сразу понял, о чём она. Лишь проследив за её взглядом, стало ясно, что девушка подразумевает проклятого, который всё так же стоял за штурвалом. Вода, что постоянно захлёстывала наш корабль, облила всех, в том числе и рулевого. Смешиваясь с его кровью, она стекала на доски мостика и растекалась огромной лужей. Кровавые ручейки даже на главную палубу дотянулись. Самое главное — крови было ну очень много!
Появление тихой крошечной бухты среди окружающего водного Ада стало для всех неожиданностью. Только что корабль содрогался от ударов волн, в нескольких метрах от бортов проносились скалы, угрожая разнести в щепки шхуны за малейшую ошибку рулевого и вдруг — тихая и ровная гладь воды, лишь чуть-чуть волнующуюся из-за залетавших в бухту волн.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Здесь переждём несколько часов, отдохнём, проведём ремонт и двинем дальше, — громко сообщил всем капитан. — И помните, впереди нас ждут сокровища, какие ни один наш брат не видел за всю жизнь! Ничего просто так не даётся, сначала нужно рискнуть и поработать.
Судя по взглядам матросов поблизости от меня, речь своего капитана они не восприняли никак. Точнее, восприняли явно совсем не так, как того он хотел. Ну да и к чёрту их. Тут ещё ко мне и шевалье подошёл.
— Святовит, — окликнул он меня.
— Слушаю.
— Оставь пару бойцов на палубе и одного самого сильного рядом с моей каютой. Остальные пусть присмотрят за матросами в трюме, только не явно, чтобы не пугать их. Вроде как отдыхаете вместе с ними.
— Хорошо, я понял, — кивнул ему в ответ.
На палубе я оставил самураев, присматривать за моряками, у каюты, где укрылся Алонзо с проклятым проводником, поставил Димку. Брат практически полностью перекрыл там тесный коридор. Сам с остальными спустился в трюм. Хотел поваляться в гамаке, но не тут-то было.
— Святовит, я чувствую, что это очень интересное место. Возможно, смогу создать уникальное зелье или даже не одно, — прошептала мне на ухо Сцита.
Услышав эти слова, я сделал стойку не хуже охотничьей собаки на фазана. В последний раз у неё получилась неплохая, хе-хе, бормотуха. Моя демоническая ипостась с каждым днём всё больше нравится. А ведь без того уникального зелья, созданного алхимичкой на месте темницы Рапунцель, я так и оставался бы слегка необычным эльфийским квартероном.
— Это о чём вы тут шепчетесь? — раздался голос Рапунцель. Целительница умудрилась подкрасться абсолютно незаметно.
— Иди спи, — отмахнулся я от неё.
— Муж мой, а ты не обнаглел? — девушка встала в позу и уперла руки в боки. — В первую очередь ты должен секретничать со своей законной супругой, а не с любовницей.
— Опять у неё в голове мозги забродили, — скрипнула зубами алхимичка. — А ведь только что была нормальная.
— Что ты там сказала? — резко повернулась к ней Рапунцель. — Знай своё мес…
— Тихо, это приказ, — прервал я её. — Оставь нас одних.
Нарушить прямое указание ши’эйга не могла. Повернувшись вокруг себя, она отошла от нас и упала на свой гамак.
«Ох, вот её сейчас колбасит от злости и обиды, — мелькнула у меня мысль в голове. — Потом придётся её как-то задобрить. Хм, может, в самом деле, трахнуть её разок, поощрить, так сказать? Тем более что она уже не выглядит малолеткой и внешне вполне тянет на студентку первокурсницу».
— Жалко её, — вздохнула Сцитта, посмотрел на лежащую девчонку.
— До сотни уровень ей добьём однажды, и она станет нормальной навсегда. По крайней мере, надеюсь на это.
Не успел я отправить восвояси одну из своих, эм-м, невест, как рядом появилась другая, причём официальная, которую я сам не раз признавал таковой.
— Я могу чем-то помочь? — спросила у меня Мия.
— За всеми тут присмотреть, пока нас не будет.
— А можно узнать, куда собрались. Или это тайна? — ровным тоном произнесла генеральша.
Интересно, а что она сейчас думает? Иногда даже самые умные женщины на почве ревности превращаются в дурных и склочных баб. Пришлось ей рассказать про особую способность бывшей ведьмы, с помощью которой та умеет создавать неповторимые эликсиры, аналогов которым днём с огнём не найти. Затем навестил брата, сообщив ему о том, чем планирую заняться в ближайший час как минимум. И только после этого поднялся на палубу, где призвал маунта, уселся на него со Сциттой и поднялся в воздух.
Взлетели мы невысоко, буквально чуть-чуть выше кончиков мачт. По магической связи я чувствовал беспокойство грифона. Существо опасалось низких туч, гулявших над нашими головами. Наверное, те молнии, что сверкают в них, непростые и способны доставить крупные неприятности даже такому созданию, как мой маунт. С другой стороны, здесь и место такое, где не стоит рассчитывать на лёгкую прогулку, полагаясь на характеристики и высокие уровни.
- Предыдущая
- 524/1716
- Следующая

