Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-197". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 372
Девушка остановилась и обернулась.
— Хотя бы скажи, как тебя зовут? — спросил Ярослав, нагнав девушку.
Та нахмурилась, смерила взглядом Соколова, неуверенно посмотрела на него, затем отвела глаза.
— А в вашем мире тоже принято у первых встречных спрашивать имя? — наконец спросила она.
— Ну да, — кивнул Ярослав. — Так как мне тебя называть? Мое имя ты знаешь, секрета в нем нет. Нечестно, если ты меня знаешь, а я нет.
Девушка снова посмотрела на него, на этот раз внимательнее.
— Называй меня Итисия, — внимательно следя за ним, произнесла она.
— Итисия, хорошо, — тут же ответил парень. — Красивое имя. А оно что-то означает?
Девушка покивала головой, но ничего не сказала.
— А меня Ярославом на самом-то деле зовут. Ну, вернее, местные зовут меня Ярик — ты его слышала, а Ярослав, как оказалось, имя для князей. А я совсем не князь, поэтому зови Ярик. Можно ещё Славой, но думаю, что тоже не стоит.
— Пусть будет Ярик, чтобы, как все, — кивнула девушка, по-прежнему пристально наблюдая за ним.
— Слушай, Итисия, а ты вообще откуда? Ты ведь не местная? — спросил Ярик, еще раз посмотрев на странный наряд девушки, а еще и припомнив слова лесного хозяина.
— Не местная, — сказала девушка. — Я издалека, с востока.
— А здесь ты что делаешь?
Девушка задумалась, поджала губы. Однако, немного подумав, ответила:
— Я здесь ищу кое-кого.
— И кого же? — не унимался Ярослав.
— Не слишком ли много вопросов, Ярик? — спросила она, сощурившись.
— Ну, я же хочу с тобой познакомиться, — обезоруживающе улыбнулся Ярик. — А заодно и узнать, чем ты живёшь и что здесь делаешь. А если тебе что-то интересно, ты тоже можешь спрашивать. Я расскажу. По крайней мере, мне скрывать нечего.
— Так, и откуда же ты? — в свою очередь спросила Итисия.
— О, я совсем из другого мира… Ну или времени, я уже сам запутался. По крайней мере, в нашем времени нет колдовства, нет духов, нету всяких Гамаюнов и лесных хозяев. Никого нет, только люди и обычные животные. А у вас здесь всё как-то чудно. Но если не усложнять, то я из далёкого будущего, которое наступит примерно через тысячу лет, может больше, точно я не знаю.
— Через тысячу лет не будет духов? — спросила девушка с грустью. Ярослав отметил, что примерно так же отреагировал Нестер — лесной хозяин.
— Да, по крайней мере, люди о них не знают. Либо знают, но не говорят. Остались старые поверья, например, принести дар лесному хозяину, у нас их, правда, называют лешими. — на этом слове девушка прыснула, но никак не прокомментировала, а Ярослав продолжил. — Ну и всё на этом. Так эти дары в лесу и остаются гнить. Никто их не берёт. Разве что птицы да звери растаскивают.
— Понятно. — многозначительно произнесла девушка. — А здесь ты что делаешь?
— Да не знаю, вот обживаюсь, — пожал плечами Соколов. — Оказался здесь, кстати, аккурат тогда, когда тебя спас из силков. Вернее — из своего мира попал, наткнулся на тебя. А теперь пытаюсь понять, чем заниматься и куда стремиться. Но на месте тоже не сижу, например, хочу вот найти какого-нибудь колдуна, вдруг он сможет меня отправить обратно.
— А сюда как попал?
Ярослав вкратце рассказал свою историю. Девушка внимательно выслушала и кивнула.
— Я о таком не слышала, но это возможно. У меня есть несколько знакомых колдунов.
Ярослав оживился.
— А ты можешь меня с ними познакомить?
— Не смогу, — покачала она головой. — По крайней мере, сейчас не смогу. Они живут далеко, а мне отсюда нельзя уходить.
— Так почему?
— У меня здесь важное дело.
— Кстати, о делах! — Ярослав вдруг вспомнил об одном важном для него деле. — Лесной хозяин сказал, что здесь, в лесах, завёлся какой-то незваный гость, причём злой, и он совершает здесь всякое непотребство. Ты же наверняка видела сумасшедшего волкудлака? Того, которого мы скрутили? Так вот, оборотень спятил не сам по себе, а из-за этой твари. И этот мерзавец у волкулака семью сгубил. А нынче еще и лесному хозяину вредит.
Итисия хмыкнула.
— А чем этот мерзавец, как ты сказал, лучше лесного хозяина?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну, скажешь тоже, — удивился Ярик. — Лесной хозяин — он добрый, зла никому не чинит.
— Мне он добрым не показался, — покачала головой девушка-рысь.
— Так он думал, что ты и есть тот самый гость, который творит все эти бесчинства, — дипломатично улыбнулся Ярослав. — Но потом понял, что это не ты. Он, может, и хотел бы извиниться, но, с его слов, ты никак не выходила на контакт. Ну, то есть, ты с лесным хозяином встретиться не хотела. А вот он хотел с тобой пообщаться, только у него это не получалось.
Девушка пожала плечами.
— Мне с ним не о чем общаться. И говорить тоже не о чем.
— Так кого же ты ищешь? — спросил Ярослав. Потом, торопливо уточнил: — Я к чему спрашиваю, а к тому, что Нестер попросил меня помочь ему с поисками этого злодея. Может, ты тоже его ищешь?
Девушка вдруг посмурнела и отвернулась. У неё явно испортилось настроение.
— Всё хорошо? — спросил Ярослав.
— Да чего здесь хорошего… — вздохнула она.
— Ну так расскажи, поделись мыслями, может, тебе самой легче станет?
— Я ищу свою Алию, свою дочь, — наконец произнесла девушка.
— Дочь? У тебя есть дочь? — удивился он, еще раз оглядев совсем юную девушку. — А сколько ей лет?
— Совсем немного. Чуть больше тридцати лет, если ее возраст вашими годами мерить. Но точно я не скажу, потому что не знаю. Да и зачем мне какие-то годы?
— Немного? Стоп, тридцать лет? А тебе тогда сколько?
Девушка усмехнулась.
— Мы, духи, живём и взрослеем не так, как вы, люди, — она поглядела на Ярослава. — Мне уже сто семьдесят семь лет. Или еще больше. Моей дочери тридцать или тридцать два, но выглядит она, как выглядит ваш ребенок. Не знаю, сколько ему может быть лет? — Итисия попыталась показать рукой, какого роста был ребенок. Меньше метра. Получалось что-то года три или четыре. — И ведёт себя так же, как ребенок. Маленькая и наивная. И…
Кажется, в глазах странной девушки-рыси блеснули слезы.
У Ярослава это в голове не укладывалось. Она жила сто семьдесят лет? А то и больше? Да это ведь уму непостижимо! Но собравшись с мыслями спросил он другое:
— Так, стоп. Ты сказала, что пришла издалека. Твоя дочка сбежала?
— Не сбежала, — грустно качнула головой девушка. — Её увели.
— Кто увёл? — удивился Ярослав.
Девушка помялась, будто решая, стоит ли говорить.
— Ведьма, — наконец произнесла Итисия. — Она жила, в наших лесах. Ведьму никто не трогал, и она никого не трогала. Кое-какие травы запасала, занималась ведовством, волшбой, но нам не вредила. Моя дочка Алия повадилась ходить к ней, к той колдунье. Подумала, что она добрая женщина. Я не противилась, не думала, что это может закончиться чем-то плохим. Потом колдунья исчезла, а моя дочь вместе с ней. Вот я и шла по их следу. Хотя ведьма умеет заметать следы, но я нашла. Я уверена, что они сейчас здесь, в этом лесу. Я чувствую их запах, чувствую ведьмовскую магию, чувствую их присутствие, но увидеть не могу. Будто глаза застилает туман. Оттого и хожу по этому лесу, разыскиваю. Надеюсь, что смогу наткнуться на ведьму или на свою дочку.
— Ведьма, значит, — произнёс Ярослав. — Судя по всему, мы с тобой ищем одну и ту же особу, да и Нестер, местный лесной хозяин, тоже. Тебе бы с ним пообщаться. Вдруг сможете друг другу чем-то помочь.
Девушка хмуро посмотрела на Ярослава и упрямо заявила:
— Не буду я ни с кем общаться. И в этом деле мне помощники не нужны Сама разберусь.
— Ну, как знаешь, — произнёс Ярослав.
Подумал, что из-за своего упрямства Итисия опять может угодить в беду. Ну да, упрямица, как и любая кошка.
— Ты вот что, Ярик, подумай лучше о том, что ты от меня хочешь получить в награду. Нельзя мне быть должницей. А теперь разойдемся. Как решишь, выйди в лес и позови меня по имени. Я появлюсь. Прощай.
Девушка развернулась и уверенно зашагала вперёд. Ярослав посмотрел ей вслед, а затем застыл, едва не раскрыв рот. Очертания Итисии вдруг поплыло, а она стала изменяться и, спустя пять секунд в лес бежала уже не девушка, а рысь.
- Предыдущая
- 372/1739
- Следующая

