Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оруженосец (СИ) - Кежун Станислав - Страница 218
— Спасибо, — кивнул я женщине.
— Ты только меня поменьше ей души в следующий раз, — улыбнулась она. — Помочь забраться на лошадь?
— Не нужно, — я смог вскочить в седло. Править только левой рукой лошадь… Мда. Это было трудно… Однако — возмущать поздно. Вдобавок — я сам полностью виноват в данной ситуации. Отдал бы эту белую железку и всё. Чёртова гордыня… И откуда она у меня? Прибыли мы в Южный Порт за пять дней. Что было прямо рекордом, учитывая нашу локацию. В течении этих пяти дней я полностью оправился от травмы. Хотя рука и побаливала во время резких движений, но вскоре и сей эффект должен был пройти… Будто молнией нас всех поразило известие о том, что Йоханнес Кройф — был найден мёртвым на одной из дорог, что вела к Крандхолму.
Рядом с ним лежало и тело члена Шиноби Бутай. Они убили друг друга… Маи после сих известий заперлась в своей комнате, на постоялом дворе. А мы сняли каждому по комнате, лишь я ютился с сиром Яном. Однако была и ложка мёда. Аки — действительно отплыл из этой страны. Примерно за день до нашего приезда — он, Фихтар и Карл отправились в Небесную Империю. И это, если честно — окончательно сняло груз с моих плеч. Ведь именно Аки был основной проблемой. Так что всё, что нам осталось — зафрахтовать судно, кто куда. Ветер доносил запах моря, и честно — меня он расслаблял.
Я, получается, помнил о своей жизни в Грандхолле. В огромной крепости, что возвышалась над морем. Зелёное море… Так звалось море, что омывало берега Фловеррума, восток континента. И в детстве — я проводил много времени, созерцая спокойное море. И тут — это дарило спокойствие. Какое-никакое.
— Так куда ты отправишься? — спросил я у Розы. — Маи, понятно. Она вернётся домой, — война между Махото и Кхандром давно кончилась. Так что настала пора говорить свои слова торговцам. И торговцы обеих Империй были лишь рады подобному. Война-войной, а торговля по расписанию. Честно говоря — я уже даже не знаю, какой мотив может привести к новой войне между Империями. Ибо — Махото окончательно лишилась своего влияния на сей материк.
Великие Кханы Кушанира — предали своего господина. О влиянии на Лидерольон и говорить нечего. И в то же время — Кхандр не способен распространить своё влияние на бывшие колонии Махото на материке. Ибо слишком сильны природные барьеры. Великие Горы, отделяющие Империю Кхандр от остальных стран. Хотя… Да, причина для войны всегда найдётся. Эти Империи и существуют для того, чтобы воевать. У них структуры армий веками формировались, и никто из тех, кто имеет с этого выгоду — не захочет терять её. А выгоды с войн — имеют не многие, ирония лишь в том, что это всегда власть имущие.
— В Кушанир мне вход закрыт… Не после того, что я натворила, — печально произнесла она. Она действительно любила свою родину. Рассказывать могла целыми вечерами об оазисах и городах, что росли средь пустыни и бросали вызов самому «мирозданию». И о пяти великих реках, по которым жил её народ. — Я отправлюсь с вами. Вы ведь не собираетесь плыть на мою Родину?
— Лишь три варианта для нас открыты, — посмотрел я Розе в глаза. — Я видел тут корабли, что шли в Фловеррум, корабли, что шли в Наявельт и в Империю Махото.
Порт сего селения — шумное место. Моряки, торговцы, стража… Все здесь были заняты своими делами.
— Мы отправимся в Фловеррум, — сообщил сир Ян. — Лучше бы найти корабль, что идёт в Фловерторп, столицу Королевства, ну или в какой-нибудь город из Королевских земель.
— Хммм, — задумчиво произнёс я. — А что если поискать корабль, что идёт в город Мактон? Он расположен на восточном побережье, южнее столицы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А разве ты не родом с Грандхолла? Точнее — ты же являешься сыном Герцога Грандира, — припомнила Роза. — Почему бы тебе не отправится в Грандхолл?
— Туда я направлюсь лишь когда за моей спиной будет тысяч двадцать мечей, — мрачно сообщил я, отчего Роза потупила взгляд. — Как ты думаешь — почему наследник целого Герцогского Дома — отправился в странствия со странствующим рыцарем, а не в ученики к одному из вассальных графов? А может, в Альдаральский Университет? Всё просто. Мой отец желает лишь одного в моём отношении — чтобы я сдох, желательно где-нибудь в сточной канаве.
— Да, что-то ты такое говорил, — задумчиво произнесла Роза. — Но мне казалось, что всё это происходит из соперничества с твоим братом — Тигионом.
— Тигион, — сморщился я. — Всего лишь избалованный идиот. Ты думаешь — он мне соперник? Нет меж нами никакого соперничества. Точнее — быть не может. Все знают, что графы и Король признают лишь меня как следующего Герцога Грандира. Однако мой отец сего не хочет. А у Тигиона не хватает способностей, это я помню. Избалованный, изнеженный идиот.
— Поэтому мы и отправимся в Фловерторп. Уверена, что хочешь быть с нами? — спросил Ян.
— Да, — кивнула Роза. — Я прекрасно знаю, что Орден Павших Небес — появился в Республике Альдарал или где-то из тех мест. Я намерена найти всех их и убить.
А ведь Роза мне нравится, но месть… Глупая штука. Точнее сказать — у неё месть исключительно слепая. Она желает покарать Орден Павших Небес, притом, что все те, кто стоял за истреблением её секты, мёртв. Остались лишь другие члены Ордена, которые явно имеют, в самом лучшем случае — косвенное отношение к гибели её секты. Но за последнее время — она перенесла свою месть на других членов Ордена. Не нашла другой смысл жизни? Похоже, что так. Приняв решение, мы стали искать соответствующий корабль. Маи и Шиноби позже от нас отделились, как только отыскали корабль, что отвезёт их в Махото. Прощание с Маи выдалось в какой-то степени даже тёплым.
— Спасибо вам за всё, — произнесла она. — Вы даже не представляете то, насколько важные дела свершили.
— В целом представляю, — спокойно ответил я женщине. — Я вам был должен за своё обучение. И долг отдал…
— Не пытайся казаться циником, — рассмеялся сир Ян. — На самом деле — ты считаешь её своей подругой, товарищем, Люцион. Отчего ты готов бы был ей помочь, даже несмотря на обстоятельства.
— Верно-верно, — подметила Роза. — Ты куда добрее, чем кажешься. Особенно, когда не пытаешься придушить собеседника.
— Жаль, что вы меня переоцениваете, — хмыкнул я. Маи же как-то странно улыбнулась и, приблизившись, обняла нас по очереди каждого. Особенно классно у неё вышло с Розой. Откуда-то у меня в голове даже соответствующие фантазии нарисовались… Проходящие мимо пирса, у которого был пришвартован корабль, идущий в Махото, даже начали на нас оборачиваться.
— Сир Ян, вы доказали, что прекрасный исполнитель, — сказала рыцарю Маи. — Жаль, что вы нас покидаете. Ты же, Люцион — лишил меня руки, но помог не лишиться смысла жизни. Ну а ты, Роза… Многому меня… — она отвела взгляд.
— Научила, — подсказала Роза. — Если бы не я — ты бы так и мялась рядом с Ваасом. Надеюсь, у вас будет всё хорошо, — культистка озорно улыбнулась покрасневшей Маи. А как распиналась Шиноби о том, насколько она крута и что без зазрения совести использует собственное тело. Но думается мне — в этом деле у Розы огромная фора.
— Смею надеяться, что и у тебя будет всё хорошо, Айя, — назвала она настоящее имя. — Быть может, мы ещё встретимся.
- Предыдущая
- 218/307
- Следующая

