Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-1". Книги 1-30 (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Страница 152
С офицерами было и того хуже. Оставлять семью на пять лет никто не желал, тем более, плавание и условия какие-то сомнительные. Удалось набрать двух мичманов, недавно закончивших школу гардемаринов и семьёй обзавестись не успевших. В их числе оказался и мичман Фролов, который и начал всё это, рассказав ему о пульмонологическом центре под Тулой. Попался в его сети и лейтенант Стасов Валерий Валерьевич. Тот был в отпуске по болезни и как раз вернулся в Кронштадт, ну и первым, с кем увиделся, был капитан-лейтенант фон Кох. Стасов похоронил жену и новорождённую дочь только и был поблёкший и повядший какой-то, сломили почти человека невзгоды.
— Пять лет? А что, самое то. Как раз раны на сердце заживут, записывай меня, Владимир Фёдорович, если отпуск сможешь продлить.
Последним приобретением стал капитан второго ранга фон Штольц. Он по ранению ушёл в отставку год назад. Нет не война была. Орудие разорвало при стрельбе, и Генриху Фридриховичу оторвало кисть на левой руке. Теперь рана зажила, а имение пришлось продать, чтобы долги отдать. Куда податься, хоть ложись в гроб и помирай, а тут Кох с заманчивым предложением и обещание гор золотых. Словом, впятером пока будут командовать на их несуществующем пока фрегате.
Ремизов выписал всем подорожные на поправку здоровья на минеральных водах в Пятигорске и организовал, где возможно, переезд на почтовых лошадях. Больше месяца они добирались до Редут-Калле, прибыли, а корабля нет.
И чего теперь делать? Кох вновь поднёс трубу к глазу. Показалось или на самом деле с юга к ним шло трёхмачтовое судно.
Никто не жаждет мести сильнее человека, который причинил тебе зло и был наказан за это.
Дик Фрэнсис
Оказывается, в английском флоте сейчас есть градация… прейскурант на наказания матросов… методом бичевания «девятихвостой кошкой». В общем, минимальное количество ударов — десять. Максимальное — сорок восемь. За средний проступок назначают тридцать два удара. Странная какая-то система и не десятеричная, ну, где британцы и где десятеричная система? у них и в двадцать первом веке её нет. Но она и не двенадцатеричная — цифра тридцать два (32) явно не из неё.
Десятерым матросам с «Аретузы» назначили за оскорбление посла иностранной державы именно тридцать два удара плетью каждому. Да и чёрт бы с ними, но нет. Великого посла Великого хана Великого ханства Джунгария «вежливо» пригласили присутствовать при экзекуции. Если честно, то Сашка бы перестрелял палачей. Это было настолько ужасно, что его почти вывернуло, и чёрная пелена застила сознание, и только счёт до тридцати двух эту пелену с глаз убрал.
А началось всё вполне буднично.
Место для вразумление выбрали у грот-мачты. Вся команда «Аретузы» собиралась вокруг, нижние чины при этом стояли справа, отдельно от офицеров. Не прошло и пары минут, как первого «осужденного» приконвоировали двое вооруженных матросов к мачте. Капитан Фредерик Пауль Ирби огласил вид проступка. Обвиняемый матрос получил возможность сказать слово в свою защиту. Однако, стоя уже у грот-мачты, вряд ли он мог рассчитывать на прощение. Потому пыхтел с опущенной головой и молчал. Не дождавшись стенаний и завываний от матроса, капитан Ирби тишину нарушил, отдав приказ: «Раздеться!». Приговоренный сам обнажал верхнюю часть тела. Затем его два матроса поставили на квадратную деревянную раму — такие решетки служат для закрывания люков, поверх них натягивают брезент. Ступни жертвы прочно привязали на поперечине решетки, а поднятые над головой руки пропустили сквозь петлю на тросе, свисавшем сверху, и выбрали затем те же два матроса втугую. Распяли, одним словом. Это было сигналом боцману, по которому он начал полосовать спину матроса девятихвостой плетью. Майор Осборн шепнул Сашке, что если экзекутор из сострадания будет махать плетью недостаточно рьяно, ему определят такую же порцию.
С обнаженной, исполосованной спины несчастного капала кровь уже после десятка ударов. И всё это под дробь барабана происходило. После десяти ударов наступил полуминутный перерыв. Судовой врач подошел и пощупал пульс у замолчавшего после седьмого удара матроса. Врач кивнул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Снова раскатилась дробь барабана, и вновь десять раз просвистела плеть, падая на иссеченную спину закованного. Кожа со спины клочьями нависла на поясницу. Находящийся всё время рядом врач подал знак прекратить экзекуцию. Как объяснил дархану Дондуку майор, это означало, однако, лишь отсрочку на несколько недель, после чего надлежало нанести недоданные удары, если, конечно, жертва к этому времени не умрет.
И всё это повторялось десять раз. При этом только трое получили все тридцать два удара, остальным после излечения была положена различная добавка.
С другой стороны, для Сашки и калмыков получился небольшой плюсик. Боцман Соловей со сломанной ключицей остался в госпитале на Скале, так же на Гибралтаре оставили всех десятерых матросов с исполосованными спинами. И получается, что убивать нужно будет не триста двадцать пять человек, а всего триста четырнадцать. Ну и второй плюсик, команда стала обтекать калмыков. Никому не хотелось больше познакомиться с «девятихвостой».
Зло затаили. Ведь по мнению команды их товарищей наказали зря. Во всём виноваты «проклятые азиаты». Хоть теперь их и обходили стороной, зато взглядами прожигали насквозь.
Во время экзекуции Сашка как-то бросил взгляд на офицеров, и вдруг встретился глазами с Черчиллем. Тот плотоядно улыбался, видимо избиение матросов ему нравилось, а когда их взгляды пересеклись, то Кох прочёл в глазах «дедули» будущего премьера желание, чтобы на месте матроса оказался проклятый азиат. Ух. Аж мурашки по спине пробежали.
Наследственность.
Глава 23
— Мы будем долго пытать тебя.
— Я скажу вам всё, что захотите.
— Сначала пытки, а потом уже разговоры.
Десятое королевство (The 10th Kingdom)
После эпичного футбольного инцидента адмирала сэра Джеймса Уитли Динс Дандаса словно подменили. Когда по совету капитана Ирби дархан Дондук пришёл к нему на следующий день после прибытия в Гибралтар, попросить помощи плотниками для ускорения ремонта, мол, зима близко, то был послан. В прямом смысле этого слова.
— Иди отсюда, посол, я сам знаю, что и в каком порядке ремонтировать корабли во вверенном мне флоте. Не знаю, чего с тобой носятся лорды из Парламента, но мне лучше на глаза не попадайся. Свободен!
Свободен, так свободен. Сашка опять пристал к Фредерику Паулю Ирби с математикой. Сколько, мол, плыть, а блин, идти до Батума от Гибралтара.
— А иди ты отсюда, посол. Из-за тебя проблемы одни. Тут меня Дандаса вызывал и всеми чертями в аду пугал. Всю команду я и так бросил на ремонт.
А теперь, после матча эпохального, в помощь к плотникам и матросам «Аретузы» адмирал выделил ещё десяток плотников с самого порта и несколько нанятых испанцев. Дела сразу пошли веселей. Не быстро, но быстрее. Оказалось, что нужно заменить три доски в обшивке. Они частично расщепились в бурю. Ну и мачта, при падении, реи на соседней переломала, тоже нужно менять.
Кроме плотников выделил главнокомандующий британским флотом в Средиземном море и три двенадцатифунтовых орудия, взамен потерянных в бурю.
В общем, не прошло и недели, как «Аретуза», сверкая свежим деревом заплаток фальшборта и обшивки, покинула гостеприимную английскую колонию и взяла курс на восток. Следующей остановкой будет Мальта.
Удивительно, но в море продолжающаяся жара почти не приносила неудобств. Ветерок довольно приличный всю её уносил. Ветер дул прямо в корму, и «Аретуза» показывала свои максимальные пятнадцать узлов. Летела просто на крыльях парусов над зеленью Средиземного моря. Чего, интересно, королеву Викторию не привезут сюда, чтобы она увидела, какого цвета море на самом деле?
- Предыдущая
- 152/1660
- Следующая

