Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бойся пламени (ЛП) - Дарлинг Оливия Роуз - Страница 33
— Ты научишь меня пользоваться отмычками? — спрашиваю я, пытаясь отвлечься.
Его смешок танцует в прядях моих волос.
— Развращать тебя дальше, это приглашение, от которого я никогда не откажусь.
Сапоги Кейдена плещутся в прибое, когда мы добираемся до дна, и он развязывает узлы одним простым рывком.
— Я бы также хотела научиться этому, — говорю я.
— Договорились.
Я разжимаю ноги вокруг него, но он сжимает руки, не отпуская меня, пока не сажает меня в качающуюся лодку и не выталкивает нас в море. Он замечает мои пылающие щеки, когда гребет нас обратно в деревню Варавет, где мы оставили лошадей и разбили лагерь в лесу.
— Нет смысла нам обоим мочить ноги, — говорит он.
— Никакого скрытого смысла? — спрашиваю я, вспоминая его слова из таверны.
Улыбка, которую он мне дарит, совсем не невинна.
— Никогда, ангел.
ГЛАВА 22
Мой смех преследует меня как призрак, и все вокруг меня, как будто, застряло в сиропе, движется медленно. В Эстеллиане я чувствовала себя застывшей. Но прямо сейчас я чувствую себя в ловушке собственного разума, медленно наблюдая, как рушится замок и разбиваются окна, пока я пытаюсь удержать себя в руках.
Боль в моей груди не от связи, а от потери. Кража времени. Страх неудачи. Ветер дует сквозь скрипучие деревья к Имирату, но я остаюсь здесь, в милях от существ, которых я видела так отчетливо, словно они были передо мной.
У меня непреодолимое желание вернуться домой, но я не знаю, где находится дом. Одеяло накинуто на мои плечи, вырывая меня из мыслей. Я оглядываюсь назад, не замечая, что Кейден отошел от своего места у огня.
— Ты дрожишь. — Он проводит ладонями по моим рукам, и я изо всех сил стараюсь сдержать свои эмоции, ненавидя себя за то, что чувствую, что снова готова расплакаться перед ним.
— Извини, — шепчу я, не совсем понимая, за что именно извиняюсь. За то, что не в порядке? За то, что слишком эмоциональна?
Его губы недовольно опущены.
— Ты никогда не извинялась передо мной до сегодняшнего дня, так что не начинай сейчас. Особенно за то, что ты чувствуешь.
— В следующий раз, когда я увижу драконов, я буду лучше. Я смогу держать себя в руках. Я была просто шокирована и не готова. — Слова вырываются из меня в защиту, хотя я не защищаюсь ни от чего, кроме восприятия слабости, которое воспринимаю только я.
— Я знаю, что ты будешь готова, — говорит он, снова садясь рядом со мной. Он подбрасывает дрова в огонь, и мои глаза бегают по тому, как он подчеркивает его черты. — Но тебе это сейчас не нужно. — Он смотрит на меня, и мой живот сжимается. — Я хочу знать, что здесь происходит. — Он нежно постукивает пальцами по моей голове.
Я качаю головой, поворачиваясь к огню.
— Слишком много.
— Мне судить об этом. — Он снова разжигает огонь, и искры взлетают в ночное небо. — Поговори со мной. — Он делает паузу на мгновение, прежде чем добавить: — Пожалуйста.
Это короткое слово, но оно обладает силой покрыть лес тишиной, кроме далеких воев и грохота волн. Но что-то в том, чтобы быть здесь, вдали от замка и любопытных глаз и ожиданий, фасадов и фальшивого смеха, заставляет мои губы чувствовать себя свободными. Я часто чувствовала, что я слишком интенсивна для людей, поэтому всегда предпочитала держать себя в руках. Мои мысли принадлежат мне, но Кейден смотрит на меня так, словно они сделаны из воздуха, и он жаждет наполнить свои ноющие легкие.
— Я так долго жила с чувством вины, что не знаю, кто я без него. — Я плотнее заворачиваюсь в одеяло. — Когда я была моложе, я почти ничего не чувствовала. Я даже не чувствовала себя человеком. Мне приходилось говорить себе, что нужно проявлять эмоции, чтобы люди не беспокоились обо мне, и я просто притворялась, что со мной все в порядке, чтобы никто не заглянул слишком глубоко и не понял, как мне больно. Я чувствовала себя статуей, высеченной кем-то, пустой и улыбающейся, потому что я не могла испытать ни минуты радости, не думая о том, как страдают мои драконы.
Я чувствую себя как чайник, который вот-вот закипит, и я сжимаю губы, чтобы не болтать. Пальцы тянут кулон вдоль цепочки, и я пытаюсь рассеять, стеснение в груди, глубоко дыша.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Продолжай говорить, Эл, — мягко говорит Кейден, осторожно проводя рукой по моей спине.
— Мне не следовало бы так много говорить. Я должна быть благодарна за ту жизнь, которая у меня есть.
— Не говори мне эту чушь. — Мои глаза вспыхивают, когда я встречаю его сердитый взгляд. — Не принижай все, что ты вытерпела, ради восприятия себя, в которое кто-то заставил тебя поверить, что ты должна быть такой.
Я сглатываю комок в горле и впиваюсь ногтями в ладони, кивая, когда его рука снова гладит мой позвоночник.
— Мне всегда говорили, что я больше никогда не увижу своих драконов, и от меня ожидали, что я приму это. Но я никогда не могла, и сегодняшняя встреча с ними разорвала рану, которая так и не зажила. — Я вытираю чертовы слезы со щек и продолжаю. — Я притворяюсь, что ничего не боюсь, но я в ужасе. Я не могу снова подвести своих драконов. Я сражалась с Аллиардом, когда он забрал меня из Имирата, чтобы я могла вернуться к ним. Мне было десять лет, и мне было все равно, что возвращение означает наказание или смерть, потому что мои драконы всегда были для меня всем. Они часть меня, и я скучаю по ним… так сильно, — выдавливаю я.
Я никогда не могла поговорить с Аллиардом о моих драконах без того, чтобы он не напомнил мне, что они убили его сестру. Ни с Финнианом без того, чтобы он не перечислил причины, по которым это невозможно, не из злобы, а из страха за меня.
Кейден притягивает меня ближе, кладет мои ноги себе на бедра и прижимает мою голову к своему подбородку. Сначала он напряжен, как будто понятия не имеет, что делает, и двигается, не обдумав это, но, в конце концов, расслабляется. Его пальцы перебирают мои волосы, а мой разум и тело настолько истощены, что я даже не пытаюсь бороться с комфортом. Он теплый на фоне ночи и устойчивый, как раз то, что мне сейчас нужно.
— Мне…
— Перестань извиняться. — Он снова проводит пальцами по моим волосам. — Каждая слеза, падающая с твоих глаз, это еще один умирающий враг.
— Я не хочу, чтобы ты думал, что человек, с которым ты связался, нестабилен.
— Тебе нечего мне доказывать. Я искал тебя. — Когда я отрываю голову от его груди, его взгляд направлен на Имират. — Ты свирепая и решительная. Ты храбрая, стойкая и смертоносная. Ты выживаешь, видела худшие стороны человеческой натуры, и все же каким-то образом никогда не забывала, как далеко может зайти один акт доброты. Ты также милая и мягкая, хотя и пытаешься это скрыть. — Я притворяюсь, что смотрю на него, хотя его слова вызывают новую волну эмоций, и его напряженность дает трещину, когда он усмехается над выражением моего лица. — Иногда выживание, это бремя. Я знаю, что значит жить с чувством вины, как оно тебя разъедает.
— Я не думала, что ты уделяешь мне столько внимания.
— Почему ты думаешь, что я когда-либо отводил взгляд?
Мое сердце замирает в груди.
— Есть ли кто-нибудь, к кому я могу тебе помочь вернуться?
Он бросает взгляд обратно на лес, и его глаза становятся далекими и стеклянными.
— Ты поможешь мне выиграть эту чертову войну, как только мы освободим твоих драконов. Это все, чего я жажду.
— Мы сделаем это. — Я киваю, не в силах оторвать взгляд от его профиля. — Что Гаррик сделал с тобой?
Горестная улыбка кривит его губы, и он откидывается на дерево, его горький смех возносится к луне. Несколько секунд пролетают и превращаются в минуты. Как раз когда я придумываю, что сказать, чтобы разрядить обстановку между нами, он смягчается и заявляет без всяких эмоций:
— Мою мать казнили по его приказу.
Мой взгляд скользит по шраму на его лице и следам от плети, выглядывающим из-под его кожи. Следы тяжелой жизни.
— Сколько тебе было лет?
— Одиннадцать.
Я беру его руку в свою, и он смотрит на нее, как будто утешение озадачивает его.
- Предыдущая
- 33/85
- Следующая

