Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Лучший друг» феи (ЛП) - Фэничел Энди - Страница 5
— Спасибо.
Отступив назад, она краснеет.
— Я не знала, что ты сумел достать кровь. Как долго ты этим занимаешься?
Что нужно сделать, чтобы снова обнять ее? Я хочу, чтобы она была рядом.
— Около года, может, чуть дольше.
— Закончились женщины, которых можно соблазнить? — спрашивает Лили своим самым язвительным голосом.
Мне нелегко сдержать вздох.
— Всегда найдется больше женщин, если я захочу их. Я просто нахожу утомительным процесс заманивания их и просьбы о кормлении.
— Разве не такова природа вампиризма?
Лили взмахивает крыльями и возвращается на другую сторону кухонного островка.
— Не больше, чем солнце, которое сожжет меня дотла, — отвечаю я с таким же сарказмом.
Она смеется.
— Интересно, есть ли вампиры, которые выходят на улицу только по ночам и превращают других в вампиров, высасывая их досуха и скармливая им свою кровь.
— Если и есть, я ни одного не встречал. Насколько я знаю, я один в этом мире.
Звучит печальнее, чем я хотел. Хотя большую часть времени я чувствую себя одиноким, несмотря на моих друзей здесь, в Кричащем Лесу.
Моргая своими удивительными глазами, она качает головой.
— Нет, это не так.
Я заставил себя улыбнуться.
— Я просто имел в виду, что нет других вампиров.
Лили относит свою тарелку в раковину, и снова приближается ко мне.
— Мы все здесь уникальны. Вот почему хорошо, что мы есть друг у друга.
— А теперь у тебя есть Лэд.
Я хочу не впутывать его в это, но не могу закрыть рот.
Она моет свою тарелку, мою чашку и столовое серебро и ставит их в сушилку.
— Он хороший человек, но еще слишком рано говорить, к чему это приведет. Всего два свидания. Я ценю, что ты пригласил его вчера вечером. Было мило с твоей стороны.
— Это была твоя вечеринка, Лили. Конечно, я пригласил твоего парня.
Мне так хочется заключить ее в объятия и сказать, что я отдал бы ей все, если бы она мне позволила. Сжимая руки в кулаки, я не двигаюсь.
Она вытирает руки и поворачивается ко мне лицом, прижавшись стройным бедром к шкафчикам.
— После того, как ты отреагировал на то, что я встречаюсь с ним, я предположила, что он тебе не нравится.
— Я едва его знаю.
Мое сердце бешено колотится. Он мне не нравится, но для моей реакции нет веской причины. По крайней мере, такой, которой я не могу поделиться.
— Могу я спросить тебя кое о чем, Лоренцо?
Ее прикосновение к моей руке мягкое, как крылья бабочки.
Повернувшись, я смотрю на нее и провожу костяшками пальцев по ее щеке. Это, пожалуй, самое интимное, что мы делали с тех пор, как она сохранила мне жизнь много лет назад.
— Все, что угодно.
— Когда ты впервые стал вампиром и тебе понадобилась моя кровь, почему это было не так, как с другими женщинами, с которыми ты встречался после?
Ее зрачки расширяются, когда ее взгляд перемещается с моих глаз на губы.
Мой член напрягается под джинсами, требуя что-то сделать с растущей потребностью в Лили. Я подавляю свое желание и сосредотачиваюсь на вопросе.
— Это было все, что я мог сделать в те дни, чтобы быть уверенным, что не причиню тебе вреда. Я не был готов к большему.
— Итак, я была просто едой.
Лили опускает голову и смотрит в пол.
Сжимая пальцами ее подбородок, я возвращаю ее взгляд к своему.
— Ты спасла мне жизнь. Ты мой лучший друг. Ты никогда не была просто едой. Ты была и остаешься дорога мне.
— Спасибо. Ты тоже дорог мне.
Лили отступает назад и отворачивается от меня.
— Я понимаю. Ты не думаешь обо мне как о женщине. Я порхаю по твоему дому голая и практически набрасываюсь на тебя, а ты, наверное, думаешь, что я просто глупая фея, понятия не имеющая, что делаю.
Что здесь происходит? Меня ругают за то, что я джентльмен?
— Ты была пьяна, Лили. Я бы никогда не воспользовалась преимуществом над женщиной, чья способность мыслить рационально поставлена под угрозу.
— Сейчас я не пьяна.
Ее плечи опущены, и она плотно прижала крылья к спине.
Разрываясь, я не знаю, должен ли я сделать свой ход или сбежать в горы. Я хочу ее больше, чем когда-либо хотел кого-либо или что-либо, но я не хочу разрушать величайшую дружбу в моей жизни.
— Чего ты хочешь, Лили? — слова выходят тяжело и лишены всех эмоций, бурлящих внутри меня.
Ее спина напрягается.
— Ничего. Увидимся позже. Спасибо, что позаботился обо мне прошлой ночью и за вечеринку. Все было замечательно.
Она бежит, подлетает к двери, открывает ее и взмывает в воздух.
Что, черт возьми, только что произошло? Лили Фэй только что попросила меня заняться с ней любовью? Нет. Должно быть какое-то другое объяснение. Я не могу придумать ни одного. Я прижимаю ладони к холодной бетонной столешнице, и скрип пола говорит мне о том, что я слишком сильно давлю. Я расслабляюсь. Я отказал ей? Я сошел с ума.
На максимальной скорости я бегу через город к многоквартирному комплексу, где живет Лили. Резко остановившись на краю парковки, я наблюдаю, как Лэд входит в здание.
Желание разорвать его на куски или, по крайней мере, укусить и заставить забыть, что он когда-либо видел Лили Фэй, настолько сильно, что я сгораю изнутри. Если я останусь здесь, я могу вспыхнуть пламенем, как вампиры из книг.
Я выпускаю воздух, который задерживал, поворачиваюсь и направляюсь домой.
«Возьми себя в руки, чувак».
***
Во вторник вечером в ресторане много народу. Столиков не забронировано, но несколько компаний зашли после работы.
Лили улыбается и очаровывает всех клиентов. Она отличная официантка, и в основном обслуживает переднюю часть ресторана, в то время как я — заднюю. Я плачу ей вдвое больше, чем получает любой другой официант, и она отрабатывает все до последней крупицы.
Когда вечер подходит к концу, она садится на табурет рядом со мной в баре.
— Я сожалею о прошлой ночи и сегодняшнем утре.
— Не нужно. Мне жаль, если мой ответ был не таким, как ты хотела.
Это было не то, чего и я тоже хотел.
— Все было в порядке. Ты хороший друг.
Она оглядывает ресторан и прижимает руки к своим черным брюкам.
— Интересно, — после долгой паузы спрашивает она, — не поможешь ли ты мне собрать немного денег для библиотеки? Ты бы устроил благотворительный ужин? Я знаю, что прошу о многом.
Я кладу руку ей на плечо.
— Конечно, я помогу. О каком мероприятии ты думаешь?
Ее улыбка сияет, когда Лили поворачивается и смотрит на меня.
— Ужин и аукцион. Я хочу попросить людей заплатить за ужин, а затем дать им возможность купить произведения искусства. Диего обратится ко всем своим знакомым за вещами для аукциона, и Скарлетт пожертвует две картины.
Я бы все отдал, чтобы доставить ей радость, которую я вижу в ее глазах каждый день.
— Я с радостью устрою ужин, чтобы все деньги пошли на библиотеку. Просто покрой расходы по оплате труда персонала, а еда за мой счет.
Лили обвивает руками мою шею и целует в щеку.
— Спасибо. Ты действительно лучший друг, который может быть у женщины.
Наслаждаясь моментом, я наслаждаюсь ее грудью, прижатой ко мне, и ощущением ее крыльев в моих руках.
— Мне доставляет удовольствие помогать тебе и этому городу, Лили.
— Конечно.
Она отстраняется.
— Ты хочешь помочь Кричащему Лесу, и библиотека будет замечательной. У меня будет детский читальный зал, где я буду устраивать чтения раз в неделю. Я никогда не была так счастлива, что в город вернулись люди. Время выбрано идеально. Дети, Лоренцо. Все больше и больше детей. Даже некоторые монстры находят любовь и рожают детей. В ближайшие годы они тоже будут слушать сказки.
В моем сознании всплывает смутный образ Лили, беременной ребенком-монстриком.
— Ты прекрасно ладишь с детьми. Это будет огромный успех, — мой голос дрожит от волнения.
За ее последним столиком доедают десерт. Она спрыгивает со стула и бросается спросить, не нужно ли им чего-нибудь еще.
- Предыдущая
- 5/20
- Следующая

