Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар Древнего короля - Аск Рона - Страница 155
Я долго проворочалась в постели, пытаясь придумать хоть какое-то оправдание для друга, почему он меня избегал, а в итоге оправдывала себя. Поэтому проснулась разбитой и чуть не пропустила колокол, созывающий на завтрак.
В столовую я не пошла, а, взяв несколько монет из своего мешочка с выигрышем, отправилась в город. К Ривару решила не заходить, чтобы раньше времени не попасться Змею на глаза. К тому же все равно бы Ривар мне не открыл – чувствовала это сердцем, отчего на душе становилось еще поганее. Но, отринув мрачные мысли, я поспешила за покупками, пока еще царила утренняя прохлада.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рынок, как обычно, был шумным. Воздух пропитался запахами рыбы, вяленого мяса, выпечки, трав, специй, кожи и прочих товаров, от которых разбегались глаза. Все лавки были тщательно убраны от грязи и гнили, как того требовали правила Дириама, а стражи в алой форме внимательно проверяли торговцев. Если замечали хоть какое-то нарушение – немытый стол или испорченный продукт – наказывали монетой. Поэтому найти что-нибудь негодное в Дириаме было почти невозможно, и люди не глядя хватали товар, охотно отдавая свои деньги.
Я же тщательно все рассматривала, пытаясь понять, что бы такого приобрести в подарок для Змея, чем вызывала недоумение на лицах торговцев. Они провожали меня недовольными взглядами или вовсе старались не обращать внимания. Впрочем, мне было глубоко все равно, о чем они думали. Больше волновало, что ни одна из заинтересовавших меня вещей не подходила. Какой бы она ни казалась красивой, внушительной или редкой, – ощущалась ничтожной.
Была мысль приобрести для Змея новый кнут. Он любил это оружие за его гибкость, но я так и не смогла подойти к этой лавке. Спина мгновенно неприятно зачесалась, а в ушах эхом отдавался призрачный свист из прошлого. В итоге, проблуждав добрую половину дня, я, расстроенная, села на скамью в конце рынка и устало выдохнула.
– Не пожалеешь… Ага, – недовольно буркнула я и запрокинула лицо к небу.
И тут же испуганно пригнулась, когда на меня спикировал сокол. Он уселся мне на спину, а потом перебрался на плечо, издав победный клич и впившись в меня длинными когтями. Я замерла, боясь пошевелиться: понимала, какая грозная птица на меня свалилась, но, к счастью, совсем скоро подбежал хозяин пернатого чуда.
– Вьюн! Ты паразит, а не птица! – возмущенно воскликнул просто одетый мужчина с короткой кучерявой бородой рыжеватого цвета.
Я все-таки набралась смелости, чтобы взглянуть на сокола, но предусмотрительно держала руки поближе к глазам. Однако Вьюн, кажется, сам был напуган. Он уверенным шагом перешел с одного плеча на другое – подальше от хозяина – и снова прокричал.
– Негодяй! Курица ощипанная!.. – продолжил ругать его мужчина и пытаться поймать.
Но птица яростно забила крыльями, заодно отвешивая и мне чувствительные подзатыльники.
– Простите, пожалуйста, – взмолился хозяин, бессильно отступая. – Сейчас он успокоится, и я его заберу.
Я вновь осторожно покосилась на Вьюна, который с не меньшим любопытством посмотрел на меня:
– Он не клюнет?
– Нет, что вы! – отмахнулся мужчина и потянулся к птице.
Но та угрожающе щелкнула клювом и пронзительно закричала возле моего уха. Я же поморщилась, иронично усмехаясь.
– Он у нас не кусается, – отдернул руки бедняк. – Точнее, не клюется, только характер показывает.
Мужчина погрозил Вьюну кулаком, а тот будто в отместку снова отодвинулся от него подальше – перешел на другое плечо. На этот раз его коготки ощущались чувствительнее, и я, недовольно проворчав, осторожно приподняла руку, предлагая пернатому негоднику перебраться на нее, и тот на удивление охотно перепорхнул. Издал довольный короткий звук и закрутил головой.
– Смотрите, – хмыкнул бедняк. – Вас слушает.
– А вас нет?
– Только когда есть хочет, – криво улыбнулся он и устало сел рядом. – Весь день за ним бегаю! Научился развязывать веревку, вот и улетает без конца. Его бы ум, да на благое дело!
Мужчина всплеснул руками и звучно опустил на свои пухлые ляжки.
– Нет чтобы мышей ловить! Целыми днями только меня изводит.
Вьюн, выслушав всю эту тираду, обиженно пискнул и отвернулся. Тяжело вздохнув, я протянула птицу хозяину, но пернатый злодей начал упорно отступать по моей руке.
– Нет уж, дружок, – пошевелила я плечом, отчего Вьюн возмущенно захлопал крыльями. – Туда я тебя не пущу. Больно же.
– Не хочет от вас уходить, – заметил бедняк.
– А вы его продаете?
Мужик мигом погрустнел.
– Не сказать чтобы с охотой, – помялся он. – Дети были против, нравилось им с ним бегать по улице, да карман совсем не оттягивает в последнее время.
– Вы ловчий. Могли бы еще поймать, – заметила я. – А этого детям оставить.
– Мог бы, да ловчим был мой брат, а он сейчас вступил в ряды стражей и ушел на границу.
– На границу?
– Да, – выдохнул мужчина. – Райг Древний наконец-то решил отвоевать седьмой пост. Сейчас туда всех стражей собирают.
Я насторожилась. От Иригоса слышала, что правитель задумал начать войну с разрушителями, только не знала, когда именно. Никто из асигнаторов при учениках старался не заикаться об этом. Даже Змей, вернувшись из-за стены, ни о чем не упомянул.
Снедаемая любопытством и тревогой, я запустила руку в карман и выудила все монеты, которые брала с собой. Гораздо больше, чем стоил этот сокол.
– Держите, – вручила я их удивленному бедняку. – Я покупаю вашу птицу.
– Подождите-подождите! – спохватился тот и начал совать деньги обратно мне в руку. – Я сейчас за веревочкой сбегаю, а то ж улетит!
Но я отмахнулась, категорически отказавшись принимать деньги обратно и ждать какой-то там веревки. Да и Вьюн особым желанием улетать не располагал. Все топтался по моей руке, радостно чирикая, отчего уже начинала болеть голова.
– Лучше расскажите, что еще знаете о границе? – попросила я.
Мужчина озадаченно почесал кудрявую макушку, разглядывая на ладони три дирама, два истона и пять даргов, а потом сел обратно:
– Я мало что знаю, – скромно потупился бедняк. – Только то, что первый бой уже состоялся и поселение освобождено, но разрушители не уходят. А еще стражи никого не пускают за стены Сарема. Повезло, что никого из простого люда не было на посту – их всех асигнаторы освободили в первые дни осады. Молодцы! Я всегда говорил, что они лучше, чем кажутся.
Я с трудом подавила улыбку и покивала, соглашаясь с доводами мужчины. Знал бы он, с кем говорил…
– Еще что-нибудь?
– Да, в общем, нет, – задумчиво почесал бороду бедняк. – Слышал от местного пьяницы, что разрушители хотят обмен. Вроде кого-то из стражей поймали.
– Стражей? – спохватилась я.
Кого? Вэла? Яра?
По-видимому, на моем лице отразилось беспокойство, и мужчина поспешил меня уверить:
– Не принимайте близко к сердцу. Люис, тот пьяница, о котором говорил, тот еще придумщик и балбес. Совсем голову в вине потерял! Спросите еще у кого-нибудь, вам сразу скажут, что ни о чем подобном не слышали.
Но как бы он ни старался казаться убедительным, осадок на душе все равно остался. И когда я покидала бедняка с Вьюном на руке, твердо вознамерилась допытать Рига или Змея. Странно, что они молчали и ничего не рассказывали.
«Может, потому что ничего серьезного не произошло?» – предположило мое внутреннее «я».
Может… Но, зная асигнаторов, я была уверена: у них всегда был припасен хотя бы один секрет. Поэтому, возвращаясь в Обитель, я все же поинтересовалась у еще парочки торговцев о последних новостях. Говорили они неохотно, особенно под чутким взором Вьюна, но стоило на них надавить и представиться учеником асигнатора, как языки сразу развязывались. И в самом деле, о похищении никто ничего не знал.
Стало немного спокойнее от мысли, что никому из моих старых друзей опасность не угрожала. Не совсем, конечно, но хотя бы их не взяли в плен. А за стену могли не пускать людей из-за опасности заражения. И как только всех проверят – сразу отправят в Сарем, и я наконец увижу сестру. От этой мысли настроение вновь приподнялось, и вопли Вьюна у моего уха не столь сильно раздражали.
- Предыдущая
- 155/166
- Следующая

