Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Побег из Поднебесья (СИ) - Лефлер Арина - Страница 6
— Переоденься, — Иви кладет рядом штаны и блузку. — А то испугаешь любимого своим видом.
— После всего мне уже ничего не страшно, — вздыхаю в ответ. — Спасибо.
Я стаскиваю с себя грязную блузку, снимаю штаны. — Сожгите это магическим огнем, на них мой запах. Вдруг псы Поднебесья, это не сказки, — советую и отодвигаю ногой от себя вещи.
Надеваю вторую сережку.
“Доброй ночи, новая госпожа. Надеюсь, ненадолго, — слышу ворчливый голос в голове. — Я Хранитель наследницы Вастихана, слушаю вас”.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ах вот оно что. Я так и знала, что это новое изобретение Джера. Он еще тогда подавал большие надежды, но отказался от научно-магической карьеры и вернулся в родной мир. Теперь он лорд.
"Где родился, там и сгодился", — отвечал он преподавателям.
Закрываю глаза, так легче разговаривать с невидимым собеседником в своей голове.
“Я, Киви, птица-феникс, помоги мне пройти в Вастихан порталом, больше мне ничего не нужно”, — говорю мысленно.
“Вы все так говорите вначале, а потом только успевай выполнять приказы, что я вам лампа с джином что ли?” — капризничает, как его там, хранитель Фарфелии.
“Нет, нет, только пройти в Вастихан и все”, — уговариваю невидимый дух. Стараюсь держать свои мысли при себе, не хочу, чтобы кто-то читал их.
“Ну хорошо, я открою портал, Фафи просила, не могу отказать”.
“Спасибо”. Открываю глаза.
— Как хорошо. Знала, что ты мне поможешь, — улыбаюсь старой подруге и смотрю на Фафи. — Но твоя помощь для меня полная неожиданность. Спасибо, девчонки, вы мои настоящие друзья. Всю жизнь буду помнить эту минуту и благодарить вас.
Я раскидываю руки, и принимаю в объятия девчонок. Наши сердца стучат, будто одно на троих.
— Лети уже к своему любимому, — отмирает первой Ивелла.
— Что сказала Амелия? — интересуется Фафи.
— Все в порядке, мы с ней договорились, — отвечаю с улыбкой. — Ну все, всем пока, надеюсь, скоро встретимся.
На ковре ярким розовым светится высокая портальная арка. Пахнет горелыми спичками. Я закрываю глаза и шагаю в портал.
— Киви, что ты здесь… как ты… — слышу, словно я нахожусь в воде, а до меня пытаются докричаться. Голос знакомый, я его помню, знаю. С трудом открываю глаза, на моих ресницах застыли капли воды. Меня, что, приводили в чувство?
— Джер, это ты, — едва шевелю губами. Передо мной старый друг, зеленые глаза цвета лесного ореха светятся тревогой и участием, но в лице замечаю волевые черты. Все же он уже лорд целого мира.
— Да, Киви, я, а что здесь делаешь ты? — спрашивает он.
— Кто эта девушка, Джер, очередная твоя подружка времен учебы в академии? Это уже не смешно, — раздается где-то рядом недовольный женский голос.
Слышу в нем раздражение. Зря она с ним так. Джер не заслуживает недоверия. Сколько его знаю, всегда был джентльменом до мозга кости, а кто она, если так собственнически звучит ее голос, неужели его девушка? Как интересно, ну да, как же я забыла, Джер теперь лорд, как же я не догадалась, она не девушка, она его жена. Леди Вастихана. Тогда понятна ее реакция на появление незнакомки в лордовской парадной зале.
Мысли ворочаются еле-еле, но, кажется, ко мне возвращаются силы.
“Я помогла вам переместиться в Вастихан, теперь можете отпустить меня”, — слышу требовательный голос Хранительницы Фафи.
— Да, я сейчас, только приду в себя, пусть появятся силы, — не замечаю, что говорю вслух.
— Киви, с кем ты разговариваешь? — с тревогой смотрит на меня Джер.
— С Хранителем твоей сестры, подожди, я все расскажу, — с выдохом говорю ему и его жене. Замечаю, как они переглядываются между собой.
Чувствую, как мои руки и ноги оставляет оцепенение, кровь приливает, горит лицо, мне становится легче дышать. Перемещение порталами между мирами забирает слишком много жизненных сил, а я за последние сутки успела переместиться несколько раз. А если учесть, что я потеряла самое важное, крылья…
— Кто эта девушка, Джер? — снова слышу требовательный голос леди Вастихана.
— Джер, где Ник? Фафи сказала, что он строит тебе баню, — поднимаюсь и сажусь. Я лежу у подножия трона. Горят магические светильники, значит, уже поздно. Джер и его леди рядом со мной. Приятная светловолосая молодая женщина. Замечаю округлившийся живот.
Да она беременна! Понятна ее нервозность! Гормоны играют, а тут я.
Вижу в руках его жены стакан с водой. Значит, она не безнадежна, а по голосу можно подумать, что стервозная дамочка, и ревнивица. А может, она думала, что я еще не слышу. Леди подносит стакан к моим губам.
— Выпейте еще немного, вам станет легче, — в ее взгляде я замечаю сострадание. Она посматривает на Джера.
— Ник здесь, Киви, но… — медлит он с ответом. — Ты уверена, что снова хочешь его видеть? — отстраняется он от меня. — Ты уверена, что снова хочешь видеть его несчастным? — поправляется Джер.
Я слышу в его голосе неприязнь. Да, я понимаю, что Джер в чем-то прав, я знаю, что принесла в жизнь Ника жестокие страдания, ведь я чувствовала эти два года все, что чувствовал Ник. Но и Ник чувствовал все, что чувствовала я. Я это знаю.
— Где он, Джер, помоги нам. Я клянусь, что не причиню ему больше боли, и если будет нужно, пожертвую всем… уже пожертвовала, — дышу, набираясь сил.
Подношу руки к правому уху и вынимаю первую серьгу.
“Хранитель, благодарю за помощь”.
“На счастье”, — слышу шелест в голове.
— Ты не представляешь, как я жила все это время. — Снимаю вторую серьгу.
— Я видел, как жил все это время мой друг. — Джер протягивает мне руку, я кладу на его ладонь серьги, а он обхватывает мою кисть. Тепло идет по руке и выше.
— Джер, это та самая фея, о которой говорил Ник? — замечает леди.
— Не фея, богиня, феникс, — пафосно отвечает Джер.
— Феникс? Птица?
— Киви, а где твои крылья? — вскидывается Джер.
— Их нет, Джер, их нет, но благодаря этому я здесь.
— Так вот почему Нику было так плохо. Хорошо. Разбирайтесь сами. Вы меня уже достали.
В руках Джера вижу переходный перстень, он сияет красным рубином. Я помню его, мы часто им пользовались когда-то в адептовские годы.
Джер подхватывает меня на руки. Вижу удивленный взгляд леди. Но Джер не обращает на него внимания. Кажется, позже его ждут объяснения с женой.
— Закрой глаза, — успевает предупредить меня Джер, и мы перемещаемся. Теплый ветер дует в лицо, голова кружится, но я не теряю сознания.
— Открывай.
Повинуюсь. Арка сияет. Мы рядом с домом. Высокий трехэтажный особняк с колоннами и балюстрадой, вверху вижу балкон с цветами в кашпо. Ник любит такие дома. В его мире у него точно такой же.
— Ник в этом доме, — кивает Джер. — Только ты реши сразу, на берегу, примешь ли ты все, что получишь за этой дверью? Вдруг Ник перегорел и уже нет того Ника, которого ты знала?
— Я приму все, — отвечаю и поднимаюсь по каменным ступеням широкого крыльца к массивной резной двери. Толкаю дверь, оборачиваюсь.
— Спасибо тебе Джер, за все спасибо, будь счастлив, — вижу, как кривятся его губы.
— Я счастлив, Киви, оставь свое счастье себе… и Нику… прощай…
Джер шагает в арку, и портал затухает. Легкие искорки вьются в теплом вечернем воздухе, словно светящиеся мошки.
— Джер! — слышу родной голос. Он снился мне каждую ночь. В дверях появляется Ник. Все такой же высокий и желанный.
— Киви! Как ты… откуда… — Мой любимый растерян. Стоит в дверях и недоверчиво смотрит, будто увидел привидение.
— Ник! Мой Ник! — бросаюсь в горячие долгожданные объятия.
Глава 6 Кошка притворилась птичкой
— Мик, что за хрень, иди , глянь, кто пускает фейерверки перед нашим домом, — открываю один глаз и смотрю на сверкания в окне.
В комнате светло, как днем. Моя комната на третьем этаже, но сегодня я не хочу спать в одиночестве, решаю занять удобный диванчик в комнате брата. Непонятная тоска гонит в последнее время меня в общество брата.
- Предыдущая
- 6/34
- Следующая

