Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одержимость жестокого принца (СИ) - Есенина Ксения - Страница 21
— Что?..
— Лишь один способ? — повторяю едко. — Ну так проверь на ком-нибудь другом!
— Да что ты несёшь?
— Ты устроил представление с огнём, потом попытался свалить всё на меня, а теперь хочешь вырвать ещё один поцелуй якобы для проверки. Разве не так?
— Проклятье, нет! Шерман, я хочу понять, почему моя магия на тебя напала. Вариантов только два: либо она вышла из-под контроля, что невозможно, либо причина в тебе. Магия защищает мага, и в тот момент она приняла тебя за угрозу. Если ты что-то скрываешь…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я — угроза? Ты совсем с катушек слетел?
Внешне негодую, но внутри начинает ворочаться противный червячок сомнения. В его словах есть логика, если он не врёт. Но это означает… что со мной что-то не так. Но что?
Прикасаюсь к своему зачарованному амулету. Да, Академия приняла меня, позволила заключить контракт. Но дара во мне как не было, так с тех пор и не проявилось, зато его магия бушевала во всей красе.
И какая, к демону, из меня угроза?!
— Ты очень уверен в себе, Дариус, не так ли? — шиплю, задетая за живое его обвинением. — Перецеловал половину Академии, прежде чем прийти сюда?
— Нет.
— Ясно.
— Я и так знаю ответ, Шерман. Я не мог потерять контроль!
— Всё бывает в первый раз.
Он снова приближает ко мне лицо.
— А ты? Уверена в своей непричастности, строптивая гордячка? Или боишься, что всё повторится?
— Я не боюсь, — произношу резко, вжимаясь в шкаф, насколько возможно. — Просто не хочу, чтобы ты… прикасался ко мне.
По лицу Кая пробегает тень. В золотистых глазах мелькает недоверие, сменяющееся злостью. Ему не понравился мой ответ? Ну разумеется. Такое раздутое самолюбие просто не в силах пережить отказ, тем более от какой-то жалкой простолюдинки без магии.
Он как будто собирается что-то сказать или сделать, но в этот момент раздаются шаги.
По характерному «цок-цок-цок» узнаю пришедшую ещё до того, как она появляется из-за стеллажа.
— Кай? — изумлённо-возмущённый голос Моран врезается между мной и Каем, будто трещина идёт по стене.
Он прожигает меня взглядом.
— Ты хотела убедиться? — рычит мне в лицо. — Ну так любуйся, Шерман!
Кай резко разворачивается, притягивает ничего не понимающую Моран к себе и впивается в её губы.
Глава 26. Шайла
Моран даже не пытается сопротивляться, мгновенно растаяв под напором Кая. Я машинально вздрагиваю и напрягаюсь, но ничего не происходит: стихия не вырывается, чтобы напасть на Лионеллу и объять пламенем с головы до ног.
А в памяти у меня совершенно не к месту всплывает совсем другой поцелуй — наш. Губы покалывает, как в тот раз, когда к ним прикоснулся Кай, так что приходится крепко сжать их, избавляясь от странных ощущений. В животе становится щекотно, а сердце отчего-то стучит быстрее.
Кай отрывается от Лионеллы и вспарывает меня острым взглядом.
— Довольна? — рыкает и, отпихнув ошарашенную Моран, уходит, вытирая рот ладонью.
Хмуро смотрю ему вслед. Лионелла подаётся за ним, окончательно сбитая с толку.
— Кай!
Он не откликается. Моран поворачивается ко мне, замешательство на её лице сменяется подозрительностью. А затем в зелёных глазах вспыхивает торжество. На губах расцветает победная ухмылочка.
— Так-так. Наша пустышка наконец сломалась и пополнила ряды влюблённых дурочек. — Она складывает под грудью руки и окидывает меня оценивающим высокомерным взглядом. — Неплохо, Шерман, ты продержалась дольше всех. Хотя в итоге всё равно пришла к закономерному финалу.
Отвращение и протест во мне смешиваются с искренним недоумением. В голове не укладывается, как она может быть так спокойна и самоуверенна, зная, что парень, в которого она влюблена, бегает за каждой юбкой. Неужели она правда не осознаёт своего положения? Или её действительно всё устраивает?
О Боги, да какое мне дело! Видно, женская солидарность опять взыграла, спелась с моей врождённой тягой к справедливости.
Оправляю одежду и протягиваю руку ладонью вверх:
— Моё кольцо.
— Не поняла, — вздёргивает бровь Моран.
— Вы оба получили, что хотели. Дальше продолжайте свои извращённые отношения без меня. Но сначала верни мою вещь.
Моран вынимает из кармана красного пиджака серебряное кольцо и зажимает двумя пальцами, самодовольно демонстрируя мне.
— Ты об этой штучке? — Она небрежно подбрасывает его на ладони и вновь прячет в карман. — Я решила оставить её у себя.
Проклятье! Когда же это всё кончится?!
— Выходит, ты не только воровка, но ещё и лгунья, Моран, — цежу холодно.
— А ты ожидала, что я тебе всё спущу, нищебродка? — злобно шипит Лионелла. — Думаешь, я не поняла, чем ты тут занималась? Целый месяц крутила задом перед моим парнем, а теперь, когда он тебя отверг, пытаешься привлечь его внимание. Ничего у тебя не выйдет, дрянь бездарная, уяснила?
Во все глаза смотрю на неё. Ни одно оскорбление меня по-настоящему не трогает, и единственное, чего мне хочется, это покрутить пальцем возле виска. Впрочем, уже пора принять и смириться с тем, что у Лионеллы изуродованные представления о любви.
— Раз мне ничего не светит, чего ты так переполошилась? — произношу с иронией, снова цепляя Моран за живое.
— Зубы-то мне не заговаривай, нищебродка. Я твой жалкий план раскусила. Имей в виду: ещё раз подойдёшь к Каю, я тебе все патлы повыдёргиваю.
— Что, даже свои аристократические ручки замарать не побоишься?
— Если понадобится, не побоюсь.
Криво усмехаюсь.
— Тогда не забудь передать своему ненаглядному Каю, чтобы прекратил меня преследовать.
Щёки Моран идут красными пятнами.
— Ах ты!..
Она бросается вперёд, но спотыкается о мою сумку, лежащую на полу. Возвращает себе самообладание и горделиво вздёргивает нос. Я уже вздыхаю с облегчением, что избежала наказания за драку в библиотеке, как Моран выхватывает из моей сумки первый попавшийся учебник и варварски выдирает из него страницы.
— Нет! — вскрикиваю я, холодея.
Моран с ядовитой улыбкой швыряет испорченный учебник мне под ноги. Присаживаюсь на корточки, собирая вырванные листки и в растерянности прикладывая к месту отрыва в бессмысленной попытке приладить обратно.
— Шерман, как ты могла испортить библиотечную книгу?! — громко восклицает Моран с притворным ужасом.
Вскидываю голову и с ужасом взираю на возвышающуюся надо мной библиотекаршу. Уголки её жабьего рта так сильно опустились вниз, будто никогда уже не вернутся в нормальное положение. Широкое мясистое лицо буреет, как свекла, а глаза мечут молнии.
— Адептка Шерман, — булькает она сквозь накативший гнев.
Я так и замираю с вырванными страницами в одной руке и книгой в другой. Поспешно поднимаюсь с пола, чувствуя, как слабеют колени.
— Мьесса Буфонида, это не то, что вы подумали. Я не…
— Гадкая девчонка! — каркает та, разъярившись, как бизон. — За порчу учебника заплатишь штраф две золотые монеты! И напишешь объяснительную на имя ректора и своего декана!
Едва не задыхаюсь от несправедливости обвинения. Две золотые монеты за то, чего я не делала?! Да у меня стипендия всего пять!
— Я не виновата! Это Мо…
— Ты смеешь огрызаться, невоспитанная девчонка?! Вон отсюда, пока не получила штрафные баллы за неуважение к взрослым!
У меня чуть слёзы на глаза не наворачиваются от злости и обиды. До боли прикусываю губу, то ли чтобы не сорваться и не накричать на неё, то ли чтобы не разреветься. Моран стоит за плечом Буфониды и беззвучно издевательски смеётся.
Впиваюсь ногтями в кожаный переплёт книги, с трудом контролируя бушующие эмоции. Нужно держать себя в руках, иначе будет только хуже.
Спрятав пострадавший учебник в сумку, молча направляюсь к выходу. Проходя мимо парты, протягиваю руку за папкой, но Моран придерживает её.
— Готовь свои жалкие медяки, нищебродка, — злорадно скалится она.
Выдираю папку из её когтистых пальцев и с прямой спиной покидаю библиотеку.
- Предыдущая
- 21/56
- Следующая

