Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 281
— Хорошо, — говорю я, поднимая руки, — вам так важно отомстить? Что вам даст то, что мы все будем мертвы? Как вы говорите — мучительной смертью. Вот что вам это даст, кроме как потешить свое самолюбие? Мы ж вам не ровня, нашли на ком срываться. А такая организация исследования — на базе третьей независимой команды — даст вам гарантии участия в гораздо большей степени, чем любые гарантии Мацумото. Вас просто затрут в сторону, вы же сами говорите, что соглашения будут пересматриваться. В данной ситуации единственный ваш союзник — это мы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Союзник?!
— Да. Союзник. У нас с вами общие интересы, и вы и мы хотим контролировать евгеническую программу Мацумото. Вы — из своих внутренних интересов, я — соблюдая интересы члена моей команды. Далее — и вы и мы не доверяем представителям Мацумото, как Минору-доно, так и Линде-сан. Вы — потому что у вас есть история противостояния, а мы… начать с того, что у нас также есть история противостояния и оно закончилось не в нашу пользу. Кроме того, я прекрасно понимаю, что только противостояние между вами и Мацумото поддерживает мою команду на плаву. Едва только вы исчезнете с горизонта — мы перестанем быть нужными доброму дядьке Минору и тогда может быть всякое. Линда-сан вполне может дать волю своей фантазии.
— Это точно, — бормочет Хикэру, — верить Мацумото — готовить себе могилу.
— Вот. Видите, мы с вами мыслим одинаково. Никто не даст вам гарантий, что с вами будут делиться наработками и схемами. Вполне вероятен вариант с параллельными исследованиями — с тем, чтобы передавать вам только самые бесперспективные. Вам придется постоянно контролировать их, а они вам такой возможности не дадут. И тогда все смерти ваших родственников — будут зря. И мы тоже находимся в ситуации, когда зависим от любого чиха господина Минору. А это нас не устраивает. Так что мы с вами — естественные союзники в указанных условиях.
— Хм, — задумывается Хикэру, — но откуда у нас будут гарантии…
— А гарантии открытости — это все, что будет держать нас, нашу команду живой. Мы будет крайне заинтересованы в том, чтобы никто и ничего не утаил. И мы готовы на любой контроль деятельности исследовательского центра, тем более у нас и база для него уже имеется. Да и средств немного потребуется — двум кланам всяко легче содержать центр, чем одному.
— Исследовательский центр?!
— Ну да. А вы не знали? Мацумото планировали создать мощный исследовательский центр под нашей эгидой, уже и основу подобрали — детский приют для суперов и Лесной Лагерь. Они хотят построить здание, оборудовать лаборатории и выделить деньги для исследований. Очень амбициозный проект. — вру я.
— Интересно, и сколько это будет стоить… — бормочет себе под нос Хикэру.
— Важно то, что проект самоокупаемый. Думаю, уже лет через пять он не только окупит себя но и начнет приносить прибыль. Причем — огромную. Но Мацумото интересуют не деньги, их интересует…
— Способ, — шипит Хикэру, — метод. Как разводить магов.
— В точку, — подтверждаю ее опасения я, — они отводят вам глаза этой евгенической программой с ничтожным количеством объектов и подпольщиной, а сами хотят завернуть проект под прикрытием общественных организаций, фактически основать институт. При этом, если вдруг на нас обрушится гнев Императора, то они, вроде как и ни при чем.
— Мальчишка… — снова шипит Хикэру, она поворачивает голову от моей иллюзии, от преломления света, который устроила Джин и безошибочно находит взглядом меня, ее рука вскидывается и я узнаю печать переноса сознания. Ну вот и все, думаю я, допрыгался, жалко не успел с девчатами попрощаться. Вот сейчас раздастся «Тоц!» и я узнаю, каково это — жить в своей голове без права сказать что-то. И, да, мучительная смерть, конечно же.
— Я не прощаю тебе смерть моего родственника. Я не прощаю тебе твое дерзкое нападение на мой дом и похищение меня и моей внучки. Но я готова дать тебе шанс откупиться. Твои тридцать процентов.
— Пять
— Двадцать.
— Десять. Это все, что я могу дать.
— По рукам. — и мы с Вечно Молодой Луной пожимаем друг другу руки.
Через некоторое время я сижу вместе с Линдой в комнате для брифингов. Я настоял на том, чтобы больше никого тут не было. Она хмурит брови. Ей не нравятся договоренности с Митсуи за спиной у Мацумото.
— Как ты мог предложить вот такое? — спрашивает она. — Ты не имеешь права распоряжаться Юки, как будто она принадлежит тебе.
— Я предварительно испросил ее разрешения, разумеется. — пожимаю плечами я.
— Ты понимаешь, что ты ввергаешь свою команду в авантюру? — спрашивает она.
— Конечно. Но это единственный шанс. Нет, не так. Это — лучший шанс для нас. Теперь и Мацумото и Митсуи выгодно, чтобы мы жили и работали. Более того, нам выделят деньги и мы сможем основывать институт. Мы сможем проводить реальные исследования, а не кропать на коленке.
— Минору-доно это может не понравиться, — хмурится Линда, — и как это вообще выглядит? Тридцать процентов Мацумото, тридцать — Митсуи и тридцать вашей команде. А где еще десять процентов?
— Эти десять процентов принадлежат вам, Линда-сан. — наклоняю я голову. Она некоторое время смотрит на меня, соображая.
— А также еще двадцать процентов, которые наша команда уступает вам, в надежде продлить ваш контракт. — говорю я. У нас не остается ни процента, но это сейчас и неважно. Важно другое.
— И что же вы хотите взамен? — прищуривается Линда.
— Ничего. Никаких требований. Будьте свободны, Линда-сан, делайте что хотите. Таков контракт.
— Хочешь сделать из меня игрока? А ты лиса, Сумераги-тайчо… — мурчит Линда.
— Уж каков есть. — развожу я руками.
— Хм. Мне надо подумать над этим предложением. — говорит Линда и улыбается.
— Конечно, Линда-сан. Подумайте.
Глава 42
— Таким образом у нас не оставалось иного выхода, Минору-доно. — говорю я в трубку. В трубке некоторое время молчат. Потом вздыхают.
— Хорошо, — говорит голос, — да будет так. Линда уже ввела меня в курс дела. Детали мы обсудим позже, я лично приеду в Сейтеки на церемонию Игр.
— Там и встретимся. — подвожу итог я, — Спасибо за понимание, Минору-доно.
— Надеюсь у твоей сестренки все будет хорошо. — добрый дядька напоминает, что он добрый не просто так, а заслуженно. Потому что думает о вас. Просто днем и ночью.
— Хикэру-доно обещала, что сам Грендель прибудет в течении часа, пока — ждем. Но я думаю, что все будет хорошо.
— Вот и хорошо. Увидимся на Играх. — Минору вешает трубку, а я поворачиваюсь к своим. У моих еще остались вопросы.
— Я немного не понимаю, — говорит Читосе, — если им — тридцать процентов, Митсуи — тридцать, плюс наши десять, а Линде — десять, плюс наши двадцать… а нам тогда что?
— Вывод Нанасэ из комы, пять лет спокойной жизни и фактическое управление фондами института. — отвечает ей Акира. — Правда тут немного непонятно…
— Какие там пять лет. Эта змеюка в любой момент все соглашения расторгнет и нож в спину всадит, — возражает Майко, — найдут формальный повод и вперед. Мы ж сейчас сами себя подставляем этим… участием в евгенической программе. Мы и так — не сильно законопослушные, а теперь-то уж и вовсе — на выход с вещами.
— Вот мне и непонятно. — говорит Читосе. — До сих пор у тебя, Син, все в порядке с логикой было, а сейчас… как-то странно. Что мы получили? Вроде как везде у нас минус.
— Это хорошо, что ты так считаешь. — говорю я. — Думаю, так же считают и Митсуи, хотя они не знают о том, что мы передали двадцать процентов Линде. Думаю, так же считают и Мацумото, которые не знают о десяти процентах, которые мы передали Митсуи. Каждый из них думает, что мы цепляемся за эти проценты и строим иллюзии, что сможем что-то выцарапать в будущем. Давайте я вам все разъясню. В мире силовых технологий обладать меньше, чем пятидесятью процентами, плюс правом вето, — это обладать ничем. Пустотой. Дыркой от бублика. Но сейчас не об этом, я к этому еще вернусь. С самого начала — мы вошли в ситуацию, где враждовали с одним кланом и были вынуждены искать защиты у другого, верно?
- Предыдущая
- 281/1562
- Следующая

