Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Нивх Константин - Страница 846
Изменение настроения в колонии не осталось незамеченным и «Новым порядком». Генрих усилил охрану мэрии, офиса фактории и нескольких других объектов. Мэр же считал, что на «ворчание этих дармоедов» можно не обращать внимания, тем более «скоро они все и так протянут ноги. Ха!». Но, тем не менее, созванную после налёта на склад милицию он решил не распускать. Сандра же всё так же трудилась над проектами, ожидая, когда произойдёт «взрыв».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И он не заставил себя ждать.
***
В одно хмурое ветреное утро на надел Джимми прилетел ровер с единственным пассажиром, Генрихом. Встретить его одновременно вышли и Сандра, и Джимми, каждый со стороны своих домов. Было заметно, что регулятор был чем-то встревожен, хоть и старался этого не показывать.
— Сандра, Дуглас вызывает к себе. Желательно, с вещами, — прогромыхал он, подойдя ближе.
— Что-то произошло?
— Колонисты собираются толпой и явно планируют идти к мэрии. Дуглас сомневается, что всё обернётся плохо, но считает, что тебе лучше быть при нас.
— Круто! — радостно выпалил Джимми.
— Извини, я не ослышался? Круто?! — регулятор повернулся к патрульному. Его рука медленно потянулась к кобуре.
— Ага, — Джимми также переместил ладонь ближе к своему револьверу.
— Мне кажется, или у правительственного служащего должна быть другая реакция на, возможно, начинающийся бунт?
— Она может быть какой угодно, Генрих, — Сандра хищно улыбнулась. — Но я разделяю радость Джимми.
— Что?!
— Будь умницей, подними руки, — она тоже потянулась к пистолету. — Мы же не хотим лишней крови, не так ли?
Генрих злобно прорычал:
— Что всё это значит?! Ты же одна из нас!
— Вынуждена тебя расстроить, но нет. С командой «Новый порядок» мне было не по пути с самого начала. Показалось иначе? Прости. Ну же, Генрих, поднимай руки и не делай глупостей. Я же вижу, что ты так и тянешься к своему импульснику.
— Я, кстати, тоже вижу! — вставил Джимми.
— Значит, это ТЫ слила информацию этим недотёпам, — Генрих сплюнул сквозь зубы. — Ушлая стерва.
— Руки, Генрих.
Но регулятор имел совершенно другие планы. Его ладонь устремилась к кобуре, Сандра и Джимми решили от него не отставать. К удивлению Сандры, первым оружие выхватил Джимми, и он же сделал первый выстрел. Генрих, увидевший движение сбоку, увернулся, припав на колено, и выстрелил в ответ. Джимми ловко дёрнулся в сторону. Следующий выстрел был уже в сторону Сандры и совпал с её собственным. Регулятор вышиб щепку из столба на веранде на уровне её головы, она — продырявила пола его плаща.
Дальнейший обмен «любезностями» прошёл без особых результатов. Генрих, по очереди стреляя то в Джимми, то в Сандру, отступал к роверу. Они же, укрывшись за перилами веранд, пытались подстрелить регулятора. Патроны в магазинах и барабане все израсходовали примерно одновременно. Пользуясь возникшей паузой, Генрих запрыгнул в ровер и поднял его в воздух. Джимми, успевший к этому моменту перезарядиться, выскочил из укрытия и выпустил весь барабан в улетающего Генриха.
— Ты видела?! — Джимми вытряхнул гильзы из барабана и вогнал в него новые патроны. — Я его подстрелил!
— Не видела, — Сандра тоже покинула укрытие.
— Точно тебе говорю! Я такой — БАМ! БАМ! БАМ! А он такой «Аргх!» и чуть дёрнулся! А я такой — БАМ! БАМ! БАМ! И на перезарядку.
— Дырок в его ровере ты точно наделал, — Сандра покачала головой.
— Ага.
— Джимми, началось, — Сандра надела очки и повернулась в сторону, где скрылся ровер Генриха.
— Круто. Что теперь?
— Возьми побольше патронов. Пора поговорить с мэром.
***
К моменту, когда Сандра и Джимми прибыли в город, колонисты уже заполонили площадь перед мэрией. Воздух содрогался от брани и требований призвать мэра и прочих причастных к созданию «Нового порядка» к ответу, желательно с помощью верёвки и ближайшего фонарного столба. Сам Наилз, злобно пыхтя сигарой, стоял на балкончике в компании двух регуляторов. Также Сандра заметила, что люди Генриха частью рассредоточились по окнам мэрии, частью — выстроились в две шеренги перед ней. По бокам от них расположились отряды милиции.
Сандра решила, что будет лучше пока держаться в стороне от центра событий, поэтому устроилась в тени навеса магазина на улице, ведущей к площади. Джимми, всё так же державшийся рядом с ней, раздобыл им по бутылке сока.
— Короче, я тут поспрашивал, что как, — начал патрульный. — Народ прям в ярости. Пока, конечно, все себя в руках держат, но если дать искру…
Сандра кивнула и отпила из бутылки:
— Значит, пока ждём…
В какой-то момент Наилз, в очередной раз окинув взглядом площадь, выпустил большое дымное облако и поднял вверх руку с сигарой. Колонисты чуть притихли. Рядом с мэром появилась Галина, в её руках был громкоговоритель, Наилз тут же взял его микрофон.
— Значит, слушайте сюда! — начал мэр. — Немедленно прекратите этот бардак и возвращайтесь по своим углам!
По площади прокатился негодующий гул.
— Это — неповиновение власти! Бунт! — орал Наилз. — А бунт заставляет меня принимать меры! Хотите, чтобы дошло до этого, а?!
В новом негодующем гуле содержались напоминания о фактории и её видах на собственность колонистов.
— Мне плевать, что за дрянь вы вбили себе в голову! И мне также плевать, где вы эту дрянь раскопали! Я предупреждаю! Либо вы уносите свои задницы с площади, либо я прикажу применить силу!
Колонисты явно не планировали покидать площадь. Более того, их передние ряды даже подались к мэрии.
— Это — мятеж! — не унимался Наилз. — Вы, мерзавцы, пожалеете о том, что творите!
Ответом послужил поток советов, куда мэру следует поместить свои угрозы.
Злобно пожевав сигару, мэр впихнул в руки Галины микрофон и что-то крикнул вниз. Над площадью прогремела команда:
— Огонь!
Регуляторы, выстроившиеся перед мэрией, выстрелили в колонистов. Кто-то закричал, кто-то упал, толпа отхлынула назад. И тут раздался нестройный ответный залп: разразившись бранью и проклятиями, отряд милиции открыл огонь по регуляторам.
Вскоре пространство перед мэрией окуталось дымом. Регуляторы, оттаскивая раненных и убитых, поспешили отойти в здание, милиция также решила не оставаться на открытом пространстве, заняв позиции по периметру площади. Колонисты разбежались вдоль улиц и укрылись либо в подворотнях и переулках, либо в попавшихся на пути открытых помещениях. Примеру последних последовали и Сандра с Джимми, выбравшие в качестве укрытия бар «Последняя миля». Здесь же, у стойки, обнаружился Фрейзер, успевший заказать себе выпивку.
— Хо! Мисс Сандрра! Моё почтение! Джим! — Джордж расплылся в приветливой улыбке и пригласил их присесть рядом. — Хоррошенькое дело намечается, судя по звукам, а!
— Ну… слушай, — Джимми почесал затылок, — эта сволочь приказала стрелять по колонистам…
Фрейзер крепко выругался и ударил кулаком по стойке.
— …а парни из милиции начали палить в ответ, — Джимми пожал плечами.
Подтверждая его слова, со стороны площади раздался треск выстрелов.
— Эт’ нельзя останавливать на полпути, — Фрейзер махом осушил свой стакан и заказал ещё. — Надеюсь, вы знаете, чё делать дальше, мисс Сандрра?
— Да, Джордж, я знаю. И сейчас я как раз думаю, как лучше продолжить начатые действия.
Фрейзер ощетинился усами и кивнул.
— Ага! Джимми! — в бар ввалился милиционер с револьвером на поясе. — Вот ты где!
— О, привет!
— Прохлаждаешься, да?! Видел, какую кашу ты заварил?! Удивительно, что ты с Фрейзером умудрился меня в это втянуть!
— Хью, — Фрейзер коротко кивнул.
— Ага, и ты здесь, — Хью приподнял шляпу в приветствии. — Ну, что скажете?
— Как обстановка, Хью? — Фрейзер развернулся в сторону милиционера.
— Мы держим площадь, ведём перестрелку. Скорее всего, помимо мэрии регуляторы удерживают и другие здания в городе. Колонисты пока забились по щелям, кто-то удрал. Ну что, кто-нибудь из вас двоих скажет, что дальше? Мы тут недели две подогревали народ. Вот, пожалуйста, народ взбунтовался…
- Предыдущая
- 846/852
- Следующая

