Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эволюционер из трущоб. Том 8 (СИ) - Панарин Антон - Страница 37
— Ваше Величество. Не слишком ли мы торопим события? — кокетливо спросила Инесса, прикусив нижнюю губу.
Император властно обнял её и прижал к стене, одарив долгим поцелуем.
— В любви не бывает слова «слишком», — ответил Иван Васильевич, а в его глазах загорелся азарт.
— Вы правы, — прошептала ему на ухо Инесса и потянулась, чтобы расстегнуть императорскую ширинку.
Но её руку перехватили на полпути и задрали над головой. Томно дыша, она уставилась в глаза Императора и услышала щелчок. Подняв голову вверх, увидела, что её правая рука закована в стальной браслет, обтянутый бархатом. Не успела она опомниться, как послышался новый щелчок, и вторая рука тоже была пленена.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Иван Васильевич, что происходит? — испуганно спросила Инесса, понимая, что сейчас случится то, что ей точно не понравится.
— Не переживайте, Инесса Матвеевна. Я знаю что ранее вы были одной из как бы помягче выразиться? Гхм… Жен, Архарова. А у меня с ним не самые лучшие отношения. — Инесса хотела что-то сказать, но палец императора лёг на её губы. — Молчите. Я всё знаю. Официально Архаров вас никогда не поддерживал, да и вашего Артёмку сыном не признавал, хоть мальчик и был довольно талантлив. Ну да ладно. Не будем о прошлом. Вернёмся к настоящему. — Рука императора развязала лямки платья и оно рухнуло на пол обнажив прекрасное тело Инессы. Иван Васильевич окинул взглядом прелести спутницы и направился к комоду стоящему неподалёку. — Инесса Матвеевна, эту ночь вы никогда не забудете. Сперва будет больно, но в конечном итоге вам понравится. — сказал Император достал из комода плеть и кляп.
Инесса собиралась закричать. Позвать на помощь! Но кляп закрыл ей рот. Эта ночь была полна криков, которые никто не услышал, ударов плетью и боли. Инесса Матвеевна привыкла контролировать мужчин. Впервые встретился тот, кто сломил её волю и даже не дал шансов защитить свою честь. Хотя какая, к чёрту, честь? Ради сытной жизни она готова пойти и не на такие жертвы.
Плеть окрасила спину девушки в красный, ещё немного, и кожа бы лопнула. Но Император, как знаток разврата, не стал переходить границу. Вместо этого отстегнул наручники и на руках отнёс Инессу к себе в постель.
— Как я и обещал. Теперь удовольствие получишь ты. — Дьявольская улыбка появилась на его лице.
— Вы так щедры, — задыхаясь, прошептала Инесса, когда Император вытащил кляп из её рта.
А дальше были поцелуи, объятия, стоны, крики, ногти, рвущие спину Императора в клочья. Много чего было. Только Инесса всё это время размышляла о том, как одноразовую интрижку превратить в брак с Иваном Васильевичем? И, кажется, она кое-что придумала.
Глава 17
В народе говорят «Хорошо в гостях, а дома лучше». И вот настала пора возвращаться в село, которое временно стало мне домом. Сердце волнительно билось в груди. Я переживал за ребят. Всё ли у них хорошо? Нападали ли на Ленск твари во время моего отсутствия? А ещё я переживал из-за мамы. Правильное ли я принял решение — взять их с собой? Всё же, аномальная зона — весьма опасное место.
Но думать о подобном было уже бессмысленно. Сделано то, что сделано. Остаётся лишь жить с последствиями. Пятнадцать машин такси высадили нас у ломбарда дядюшки Шульмана. Торговец выглянул из-за двери, зыркнул по сторонам и поманил нас рукой в ломбард. Несмотря на то, что было раннее утро, Шульман успел напялить на себя грим. Что ж, так даже лучше. Не следует всем вокруг знать его секрет.
Спустя пару минут мы забили ломбард телами так, что там было не пошевелиться. Точнее, пошевелиться-то можно, но в этом случае неминуемо разобьётся какой-нибудь предмет старины, которыми торгует Шульман. Торговец запер за нами дверь, задёрнул шторы и хлопнул в ладоши.
— Таки здравствуйте! Сейчас я открою портал, и у вас будет минута, чтобы пройти в него!
— Измаил Вениаминович, можете приступать, — кивнул я.
Шульман запустил руку в карман и сжал артефакт, лежащий там. По его телу прокатилась голубоватая волна энергии, и на глазах в воздухе стала расти синяя арка портала, ведущего в Ленск. При этом по помещению прокатился аромат озона. Такой же бывает после дождя. Портал стабилизировался и прекратил свой рост. Ребята, не теряя времени, заскочили в синюю арку, лишь я задержался, чтобы поблагодарить Шульмана.
— Измаил Вениаминович, спасибо. Вы сэкономили мне уйму времени, — сказал я, пожав ему руку.
— Таки не стоит благодарности. Сделал-то я это за звонкую монету, а не просто так, — расплылся в улыбке торговец.
— И то верно, — кивнул я и шагнул в портал.
Стоит отдать должное Шульману. Оказалось, что он ещё вчера предупредил Барбоскина о нашем возвращении. За это время гвардейцы подготовили комнаты для новых бойцов, а заодно вышли нас встретить при полном параде. В крысиных мундирах!
— Михаил Константинович! Рад, что вы вернулись в добром здравии, — вытянувшись по струнке, рапортовал Барбоскин и отдал честь.
— Благодарю, — улыбнулся я. — Во время моего отсутствия были происшествия, о которых я должен знать?
— Пару раз нападали твари, но мы без проблем их перемололи. Артём Константинович собрал образцы крови. На вопрос, зачем они нужны, ответил уклончиво. Не просветите, зачем он их собрал? — с любопытством в голосе спросил Барбоскин.
— Ради науки, конечно же, — ответил я и добавил. — Позднее всё сами поймёте.
— Вас понял, — козырнул Барбоскин. — Если прикажете, я займусь квартированием новых бойцов.
— Да, будьте добры, — кивнул я. — Ах, да. Совсем забыл. Это Станислав Карлович. Теперь он ваш прямой руководитель. Человек опытный, с огромным количеством талантов. Правда, характер скверный, всё время ворчит, словно старый дед, — добавил я шутливым тоном и засмеялся, увидев укоризненный взгляд Гава. — Шучу. Отличный специалист. Думаю, вы сработаетесь.
— Тимофей Евстафьевич, — представился Барбоскин, протянув руку Гаврилову. — Старший лейтенант гвардейского корпуса Богдановых, а теперь покорный слуга Михаила Константиновича.
— Очень приятно. Станислав Карлович Гаврилов. Капитан разведывательно диверсионной группы рода Архаровых. А теперь, вроде как, подчинённый Михаила Константиновича. — Гав улыбнулся и подмигнул мне.
— Гаврилов? — В глазах Барбоскина зажегся огонёк, и он, приложив руку к груди, сказал. — Это честь — лицезреть вас лично.
Слова гвардейца смутили Гава.
— Прекращайте с этим. Я обычный боец, не более того.
— Э-э-э, нет! На этот раз ты не отвертишься. Рассказывай, почему все, кто тебя знают, весьма впечатлены твоими достижениями? Что за достижения такие?
— Да тут и не о чем рассказывать, — тяжело вздохнул Гаврилов и неохотно продолжил. — Участвовал в десятке войн, развязанных вашим отцом. Принёс много горя и пролил море крови. Слухи обо мне романтизированы. Я не герой вовсе. Скорее. наоборот…
— Вы не правы. Благодаря вашим деяниям, спасены тысячи жизней. В том числе, и моя жизнь. Вы, наверное, не помните, но лет семь назад вы по приказу господина Архарова помогали моей группе выйти из окружения. Если бы не ваша помощь, то нас бы всех до единого перебили, — искренне сказал Барбоскин и слегка поклонился. — Рад, что мы наконец-то познакомились лично. Что ж, думаю, у нас ещё будет время пообщаться. Комнаты уже подготовлены, размещайтесь и чувствуйте себя как дома.
Барбоскин попрощался, забрал с собой ребят и ушел в сторону администрации.
— Вы посмотрите-ка. «Михаил Константинович», — кривляясь, проговорил Гаврилов и потрепал меня по волосам. — Не соврал, оказывается. И впрямь гвардейцами обзавёлся.
— Ты тоже обзавёлся, — усмехнулся я. — Гвардейцев и молодняк кто будет тренировать? Правильно! Ты. — Я похлопал Гаврилова по груди, обнял маму и неспешно направился в сторону администрации.
— Лиза! Ты ну ты видела? Позвал в гости и тут же озадачил работой! Ну и гостеприимство. — Мама лишь хихикнула и крепче обняла меня. — Жизнь — забавная штука. Никогда бы не подумал, что Богдановские гвардейцы присягнут на верность пятилетке.
- Предыдущая
- 37/53
- Следующая

