Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Козёл Альпийский" - Страница 653
— 4РО — спроси его, понимает ли он хоть какой-нибудь из основных языков Империи, — сказала Камасо. — Корусанти, боцца, мандо'а, хаттский, сай бисто, миннисиат…
— … и можно заодно попробовать двоичный язык татуинских влагоуловителей, — раздался от входной двери отсека голос, в котором прослеживались весёлые интонации.
Траун, Нириц и Камасо взглянули в сторону того, кто произнёс эти слова. В отсек, небрежно поигрывая коротким изящным стилетом, инкрустированным драгоценными камнями, вошёл облачённый в броню имперского рыцаря с наброшенной поверх неё светло-коричневой накидкой статный мужчина с аккуратно подстриженной аристократической бородкой, на поясе которого висел световой меч. Позади него шествовал молодой человек в такой же броне и накидке, цвет которой, правда, отличался от цвета накидки своего более старшего спутника, вооружённый, помимо традиционного ситхского оружия, салластианским тяжёлым бластером Кайлан-3, который неофициально носил наименование «салластианское бласт-ружьё». В отличие от джедаев, в среде ситхов не запрещалось владение иным типом оружия, кроме светового меча. В среде ситхов вообще мало что запрещалось, если только это не являлось противозаконным или относилось к извращениям. Например, известный мастер-ситх наутоланин Ксель Секи, помимо светового меча с изменяемой длиной лазерного лезвия, всегда таскал с собой револьверный гранатомёт Z50, а мастер Итон Воддер, один из самых элегантных имперских рыцарей, происходивший из аристократического Дома Мецетти из сектора Тапани, помимо своей излюбленной световой рапиры, был вооружён ручной плазменной пушкой «уравнитель», заряды которой были способны разорвать на куски любого разумного и даже броня не всегда спасала от этого грозного оружия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мастер Халкион. — Гранд-адмирал Траун вежливо склонил голову, приветствуя кореллианца. — Какими судьбами вас сюда занесло?
— Император и Совет Моффов весьма обеспокоены сложившей в Неизведанных Регионах ситуацией. — Корран Халкион подошёл к собравшимся и остановился напротив куба с пленником; его ученик скромно встал за спиной Халкиона. — Адмирал Эсва в данный момент несколько отвлечён нашими новыми союзниками, однако факт присутствия в галактике чуждой силы, — последовал кивок в сторону гуманоида, — говорит о том, что мы стали объектом чьего-то пристального внимания. Меня прислали сюда для наблюдения за вашими действиями, гранд-адмирал, но сразу скажу — вмешиваться в ваши дела я не намерен. Здесь инициатива полностью у вас в руках.
— Это радует, — спокойно отозвался Траун.
— Верховный Главнокомандующий Лорд Вейдер предлагает вам использовать ситуацию с тацианами с пользой. Нужно нанести ряд ударов — или один мощный удар — по позициям Эсвы. — Халкион перевёл взгляд на гуманоида. — И нужно выяснить, с кем или с чем мы имеем дело в лице этого… существа. Вы чем-то собирались заняться, господа?
— Собственно, касаемо Эсвы у меня есть пара идей. — Траун, прищурясь, посмотрел на Халкиона. — Но сейчас нам надлежит разобраться с этим типом.
Халкион с интересом посмотрел на пленника.
— И как именно вы собираетесь это сделать? — поинтересовался ситх.
— Для начала мы попытаемся выяснить, может ли этот тип говорить на каком-нибудь из основных галактических языков. — Траун сделал знак дроиду. — А там поглядим, что получится из этого.
— Гм… — Халкион задумчиво потеребил бороду.
Тем временем 4РО приблизился к злобно глядящему на него гуманоиду и, тщательно выговаривая слова, произнёс одну и ту же фразу на нескольких галактических языках. Никакой реакции, кроме злобного зырканья. Дроид, видя, что его попытки не приносят результата, перешёл на более редкие языки, но и эта попытка оказалась неудачной.
— Прошу прощения, учитель, — подал голос спутник Халкиона, обращаясь к кореллианцу, — но по-моему, это не приносит результата. И я полагаю, что этот гуманоид очень не любит механизмы.
— Не любит механизмы? — Халкион с интересом взглянул на своего ученика. — С чего ты так решил, Ганнер?
— Так на реакцию его посмотрите!
Халкион хмыкнул.
— Не любит механизмы, — повторил кореллианец. — Интересно. А больше ничего он не любит?
Ситх сделал едва заметный жест пальцами правой руки. Нириц и Камасо переглянулись — Халкион решил прибегнуть к своим способностям для того, чтобы сделать гуманоида более сговорчивым. Однако буквально секунду спустя кореллианец непонимающе нахмурился и удивлённо посмотрел на пленника.
— Однако! — он удивлённо покачал головой. — А пленник-то ваш не так прост, гранд-адмирал.
— Что вы хотите этим сказать? — не поняла Камасо.
— Как вам, должно быть, известно, существуют расы, представители которых нечувствительны к Силе. — Халкион скрестил на груди руки. — Или могут ей сопротивляться. Но этот тип вообще не ощущается в Силе. Я увидел просто слепое пятно…
— Но этого не может быть! — удивился Нириц.
— Как видите, может.
— Жетор-же Праэторит-Вонг! — выдохнул гуманоид фразу на неизвестном языке, злобно зыркая глазами на собравшихся в отсеке.
— Это явно его родной язык, вот только до сих пор ничего подобного мне не доводилось слышать, — пробормотал кореллианец. — Но, с другой стороны, я знаю не так уж и много языков…
— Проблема здесь заключается не сколько в знании языка, сэр, — отозвался 4РО, — сколько в том, что этот язык вообще отсутствует в моей лингвистической базе.
— А сколько вообще в этой базе языков? — поинтересовался ученик Халкиона.
— Шесть с половиной миллионов.
— Хм… Но этого языка в ней нет?
— Нет, сэр.
— И что это может для нас означать? — вопросил Халкион.
— Ну, в Неизведанных Регионах есть множество рас, не вступавшись в контакты со Старой Республикой или Галактической Империей… — начала было Камасо, но кореллианец жестом остановил деваронку.
— Даже если допустить, что его планета расположена где-то в глубине Неизведанных Регионов, он должен знать хотя бы один из торговых языков, распространённых в этой части галактики. Тот же миннисиат, или талоггский пиджин. Даже обитатели такого удалённого мира, как Кальторра, говорят на пиджине. А тут — либо полное непонимание, либо он просто дурачит нам головы.
— Есть способ заставить его разговориться, — неожиданно усмехнулся ученик ситха.
— Это как, позвольте спросить? — Траун с любопытством взглянул на парня.
— Судя по его реакции на дроида, у его народа существует некое предубеждение против механизмов, — пояснил тот. — Нельзя исключать того обстоятельства, что технологии его расы могут полностью строиться на бионических, а всё, что касается машин, для них является табу. Следовательно, на этом мы можем сыграть.
— Как же, интересно? — спросил гранд-адмирал.
— Надо объяснить этой «резаной морде», что если он будет продолжать упорствовать, то мы будет отрезать ему по конечности и заменять её на механический протез до тех пор, пока он не одумается и не возьмётся за ум.
— Райсод — что за садизм ты предлагаешь?! — изумился Халкион.
— А что? — Ганнер Райсод пожал плечами. — Полагаю, что подобное может на него подействовать.
— Вы и в самом деле способны на такое? — Келисса Камасо с интересом взглянула на Райсода.
— Э-э… ну, я… думаю, что… кхм…
— Ганнер не самый последний одарённый, — усмехнулся Халкион, — но он явно не садист. Вспыльчивый и решительный — этого у него не отнять, но чтобы такое сделать с разумным существом…
— Учитель — для этого вовсе не надо лично кромсать этого урода. — Райсод кивнул в сторону стоящего у противоположной стены отсека небольшого приземистого дроида на гусеничном ходу. — YH-11 прекрасно справится с этой функцией. Если же кому-то это покажется малоприятным, — тут Райсод бросил быстрый взгляд на деваронку, — то он может покинуть помещение. Зрелище и вправду может шокировать неподготовленный к таким вещам разум.
— Вообще-то, у меня диплом медика. — Камасо усмехнулась. — Хирурга, если что, молодой человек. Так что видом крови меня уж точно не испугать.
- Предыдущая
- 653/1833
- Следующая

