Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инструктор по обмену (СИ) - Канн Каталина - Страница 23
– Где мы находимся? - прошептала я, бросив взгляд на заснеженную гору, возвышающуюся над нами и поежилась от холода, проникающего под одежду.
– Чёрный вход под Академией, – ответил Этъер, махнув в сторону ворот. – Мало кто знает о нем, но оно спасало нас несколько раз в кадетские годы.
Под? Я сделала глубокий вдох и подошла к воротам, каждой клеточкой существа желая оказаться высоко над планетой в кабине пилота.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Подземелья, другими словами, – весело отозвался Рейс, который казалось, наслаждался происходящим. – Туристическая экскурсия, так сказать, специально для коллег с Земли.
Этъер уже набирал комбинацию на панели на воротах и те, с громким скрипом открылись, пропуская нас в подземный проход, тускло освещённый настенными лампами.
В ноздри ударил запах сырости, пока мы молча тащились по туннелю, шлёпая ботинками по лужам. Этъер замедлил шаг, так чтобы остаться рядом со мной, и дать Алевтине и Рейсу уйти вперёд.
Мое сердце бешено заколотилось, когда он пошёл рядом со мной, соприкасаясь телом.
– Дарина… – его хриплый голос подобен бархату, скользящему по мне, заставляя колени дрожать. Я остановилась и посмотрела в голубые глаза арракианца, забывая обо всем на свете.
– Какого Шэрса вы здесь делаете? – из темноты раздался властный голос и угрожающий топот военных берцев, когда коммандер Джонатан вышел из тени подземелья и замер перед нами, расставив ноги на ширине плеч и скрестив руки на груди. - Четыре инструктора шатаются по подземельям в позднее время…Только не говорите мне, что это ночное совещание персонала Академии. Я не приглашён.
Как долго он скрывался в тени? Я приоткрыла рот, чтобы ответить, но Этъер опередил меня.
– Мы проводим экскурсию по подземельям и показываем нашим коллегами запасные выходы из Академии на случай непредвиденной ситуации, - отчётливо произнёс Этъер, шагнув вперёд, словно боялся, что глава службы безопасности атакует меня.
Коммандер Джонатан прищурился, глядя на меня, и провёл рукой по серебристой щетине на щеках.
– Лейтенант Вольтер, я ценю ваше рвение, но позвольте мне решать, когда и как позывать “нашим” коллегам расположение чёрных выходов, особенно когда некоторые из них засекречены.
– Мы уже возвращаемся, коммандер, – Этъер вытянулся по стойке смирно, показывая покорность старшему по званию.
– Свободны и попрошу в будущем согласовывать со мной такие вылазки. Рейс не ожидал от тебя такого.
– Всё бывает впервые, - непринуждённо пожал плечами Клинок и первым прошёл мимо застывшего начальника службы безопасности.
– Я бы хотела увидеть “ваши” секретные карты подземелий, коммандер Джонатан, чтобы нам не пришлось самим рыскать в темноте в поисках ответов, – резко произнесла Алевтина, проходя мимо арракианца. – Завтра же, в вашем кабинете.
Я попыталась сдержать неуместную улыбку. Алевтина оставалась самой собой, напирая на коммандера хладнокровием и властностью. Какая бы из них получилась пара?
ГЛАВА 34
Этъер
Я собирался последовать за Дариной, но меня оставил властный голос коммандера Джонатана:
– Лейтенант Вольтер, мне нужно кое-что обсудить с вами, в моём кабинете, – он кивком головы пригласил меня следовать за ним.
Возможно, я поторопился, предположив, что он не знает правды о том, где мы были. Тяжесть сдавила грудь, но я попытался выровнять дыхание, бросив последний взгляд на Дарину, прежде чем она скрылась за поворотом.
Поскольку у меня не было другого выбора, я пошёл в ногу с ним, наши ботинки стучали по скалистому полу в такт друг другу и эхом отдавались от камня, пока мы поднимались по центральной винтовой лестнице в главное здание Академии, пока не достигли этажа, на котором находились кабинеты руководства академии.
В конце коридора коммандер Джонатан прижал руку к стене. Дождавшись, когда дверь откроется, он пригласил меня внутрь кабинета.
Во владениях начальника службы безопасности царила полутьма, освещённая мерцающим голографическим огнём, встроенным в каменную стену. Остальные стены увешаны коллекцией традиционного оружия: клинками с украшенными рукоятями и кинжалами с выгравированными символами на стали. Поистине кабинет воина.
Собирается ли он утроить мне допрос? Почему не пригласил Рейса?
– Мне нужна ваша помощь, лейтенант.
С чего бы арракианцы, который до этого едва узнавал меня, теперь просить моей помощи? Было ли это частью какой-то уловки, чтобы получить информацию?
– С чем?
– Испытания, проводимые в этом году, уникальны. Впервые в них принимают участие люди и прибудут несколько членов Высшего командования Аррака. В основном это члены старой гвардии из известных кланов.
– Есть ли у кого-нибудь из них члены семьи, принимающие участие в испытаниях? - спросил я.
– Нет. Только не в этом семестре, – коммандер серьёзно посмотрел на меня, одна часть его лица освещена искусственным пламенем, предавая демонический вид. – Высшие командиры не хотят, чтобы люди добились успеха. Мне нужна ваша помощь, чтобы помочь земным кадетам пройти лабиринт, так как я заметил вашу заинтересованность в помощи землянам в не учебное время.
– Вы же сами спроектировали лабиринт сложнее, чем раньше, – должно быть, я неправильно понял коммандера Джонатана.
Лёгкая улыбка тронула уголки его рта, и он произнёс:
– Меня направили сюда, чтобы проследить, что Академия соблюдает древние обычаи. Только высшие командиры, которые выбрали меня, забыли, откуда я родом.
Я посмотрел на начальника службы безопасности. Кроме того, что он возглавлял “Инферно”, я больше ничего о нём не знал.
– Я такой же, как вы, лейтенант Вольтер. Я происходил из клана, у которого не было ни статуса, ни влияния. Мне пришлось с нуля пробивать себе дорогу, чтобы поступить в Академию, пройти её и попасть в отряд “Инферно”. - И прекрасно понимаю, каково быть тобой или одним из землян. Может, я и не уверен, что у люди смогут стать настоящими воинами, но у них должен быть шанс показать себя.
– Именно поэтому ты испортил голографические тренажёры прохождения? Чтобы усилить нагрузку?
– Не совсем, - арракианец сильно сжал челюсть, а выражение лица в отблесках костра стало свирепым. – Я надеялся, что если пострадает достаточное количество кадетов, людей отзовут на Землю. Я хотел, чтобы Даллан решил, что Академия небезопасна для них.
– Извращённая логика, - произнёс я, не совсем верил ему. – Как тебе удалось изменить программу? Клинки не занимаются программированием.
– Кто сказал, что я Клинок?
– Это логично, поскольку все воины “Инферно” являются Клинками, - ответил я, пожав плечами.
– Я инженер и прокачал много кораблей “Инферно”, прежде чем возглавил отряд. Поэтому именно я спроектировал лабиринт, даже несмотря на то, что Высшее командование поручило мне сделать лабиринт самым сложным из всех, какие когда-либо были, испытания остаются справедливыми. До сегодняшнего дня. Верховные командиры решили, что арракианские кадеты не войдут в лабиринт, пока земные кадеты не пройдут испытания.
– Существует причина, по которой они не хотят, чтобы кадеты из наших кланов участвовали в испытаниях, что подтверждается перевозкой особо опасных существ в лабиринт, - впервые за весь разговор коммандер отвел взгляд. – Мне кажется, они задумали нечестную игру. Вот почему мне нужна твоя помощь, чтобы убедиться, что кадеты-люди выживут. На тот случай, если Высшее командование решит, что я лишнее звено, от которого нужно избавиться.
ГЛАВА 35
Дарина
Я медленно шла по Академии, то и дело оборачиваясь и останавливая себя оттого, чтобы повернуть обратно. Этъер воин и сам может постоять за себя, моё вмешательство только заденет его гордость.
- Предыдущая
- 23/27
- Следующая

