Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скажи на милость (ЛП) - Ричардсон Аманда - Страница 56
Тогда меня терзает чувство вины, и мне приходится сесть, чтобы успокоиться. Я закрываю лицо руками и думаю обо всем, что он мне сказал, и о том, как я все испортила. Он открылся мне, а я все испортил.
Я должен поговорить с Джульеттой.
Вставая, я смотрю на папку, лежащую на столе. Вздохнув, я поднимаю его и надеюсь, что скоро смогу рассказать ему о Святой Елене.
ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ ГЛАВА
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})ПЕРЕРЫВ
Джульетта
Я собираю волосы в небрежный пучок, когда Дилан стучит в открытую дверь моего офиса.
— Привет!
Я щебечу, не зная, стоит ли мне встать и обнять его или остаться на месте. Я решаю встать и обнять его, и, к счастью, он обнимает меня в ответ.
— Привет, Джулс.
Когда я отстраняюсь, он лениво улыбается мне.
— Извини, что появляюсь без предупреждения. Я не был уверен, видела ли ты решение редактора ранее на этой неделе или… — он замолкает, ссылаясь на документ, который мы вместе представили пару месяцев назад.
Я вздыхаю. — Да. Я видела это. Извини, это была сумасшедшая неделя, и я хотела протянуть руку помощи.
Он пожимает плечами и ставит свою сумку на мой стул. — Нет проблем. Ты можешь свободно говорить об этом сейчас?
— Ага! Позволь мне сохранить это, — бормочу я, закрывая набросок моей диссертации, который я открыла.
— Как дела? — спрашивает он, опускаясь на другой стул напротив меня.
— О ты знаешь. Работа в субботу. И, наверное, завтра. Черт, в обозримом будущем я буду работать по семидневной неделе.
Он смеется. — Расскажи мне об этом.
Я улыбаюсь, когда он вытаскивает свой компьютер из сумки.
Нам намного лучше, как друзьям.
— Правильно, значит, у редактора есть несколько предложений для части обсуждения. Нам также нужно повторно отправить изображения лучшего качества, прежде чем они смогут принять, и нам нужно будет переформатировать аннотацию…
Я смотрю на часы на компьютере. У меня есть три часа до встречи с Чейзом у меня дома.
— У тебя сейчас есть время? — я спрашиваю. — Может быть, все это будет сделано, чтобы мы могли повторно подать заявку. Будет здорово добавить к моему резюме, если они его быстро примут. Может быть, мы сможем выбить исправления сегодня?
— Да, это работает для меня.
Я киваю. — Позволь мне открыть последний документ, и мы вместе пройдемся по каждому разделу.
Я слышу, как его стул царапает пол, когда он подходит к моей стороне стола. Это приятно, даже нормально. Он слегка улыбается мне, показывая, что он чувствует то же самое.
— Джулс? — говорит он, когда я поднимаю документ.
— Да?
Я поворачиваюсь к нему лицом.
— Я думаю, ты был прав. О том, чтобы быть влюбленным. Думаю, я был самодовольным. Но я рад, что мы поняли, что нам лучше остаться друзьями. Я очень тебе благодарен.
Я оттягиваю губы в сторону и ударяю его плечо своим. — Я тоже.
Дилан склонился над моим плечом, жуя картошку фри из корзины, которую он принес в столовой час назад, когда стук отвлекает меня от сосредоточенности. Моя голова резко поднимается, и мое сердце замирает, когда я вижу Чейза, прислонившегося к раме. Выражение его лица полностью закрыто, но его глаза переключаются между Диланом и мной. Его челюсть сгибается один раз, и я вижу, как один из его кулаков сжимается.
— Я не мешаю? — говорит он, и для постороннего его тон может не вызвать тревоги. Но для меня он использует свой доминантный голос. Его голубые глаза пронзают мои, и он на секунду задерживает мой взгляд, прежде чем отвернуться, выражение его лица становится бурным.
Я смотрю на часы на компьютере и задыхаюсь, прикрывая рот ладонью. Я должна была встретиться с Чейзом у себя дома час назад.
— О, черт. Мне очень жаль, Чейз. Мы с Диланом работали над нашей статьей, и я, должно быть, потерял счет времени.
Дилан стоит, протягивая руку. — Я Дилан.
Мои глаза перемещаются между ними, и Чейз смотрит на меня, пожимая руку Дилана. — Верно. На самом деле мы познакомились на вечеринке по случаю помолвки, — говорит Чейз низким и смертоносным голосом. — Погоня за Рейвэджем.
— О, черт, извини. Я забыл. — Дилан понимающе ухмыляется. — На самом деле я собирался идти. Увидимся на следующей неделе, хорошо, Джулс?
Глаза Чейза сужаются, когда он наблюдает, как Дилан собирает свои вещи. — Рад тебя видеть, Деклан.
— Это Дилан, — говорю я, скрестив руки на груди.
Он это знает.
— Конечно, — говорит Чейз, наблюдая, как Дилан машет рукой и выходит из офиса. Чейз бросает на меня взгляд и слишком громко закрывает дверь.
Я поднимаю руки вверх, когда он делает шаг ближе. — Мне жаль. Мы получили решение по нашей статье, и нам нужно было внести поправки, и…
— Я спрошу об этом только один раз и больше никогда не спрошу. Сможешь ли ты с ним работать как друзья после того, как так долго были любовниками?
Его голос сочится ревностью, и я сглатываю, прежде чем ответить. — Да. Мы лучше работаем как друзья. Он сказал мне это сегодня утром.
Чейз делает еще один шаг вперед.
— Во-вторых, — бормочет он уже в нескольких дюймах от меня, глядя на мой захламленный стол. — Когда я прошу тебя встретиться со мной где-нибудь, я ожидаю, что ты будешь там вовремя, — рычит он, его глаза темнеют. — И как твой Доминант, и как твой… — Он захлопывает рот, и я вижу, как он снова сжимает кулаки, переводя дыхание.
Его реакция бьет по нервам.
— Я сказала, что сожалею. — Мой голос ровный, но с раздражением. — Я не поддерживала тебя. Я была поглощена своим проектом и…
— Верно. С Диланом.
Его голос сочится насмешкой.
— Твоя жизнь могла бы быть намного проще, если бы мы с тобой могли обсуждать методы и исследования, а не стоп-слова и лучшие способы скрыть синяки, — добавляет он, отступая на шаг.
Я вижу покорность, написанную на его лице. — Нет. Это совсем не то. Я не хочу обсуждать эти вещи с тобой. Мне нравится то, что у нас есть. Мы с Диланом были великолепны на бумаге. Он почти идеален во всем остальном…
Чейз издает жестокий смех. — Верно. Как я мог забыть?
Я изучаю, как он смотрит куда угодно, только не в мои глаза. То, как он, кажется, почти испытывает боль.
— Чейз, я влюбляюсь в тебя , — признаюсь я, делая шаг ближе. — Я не хочу Дилана. Мне очень жаль, что я пропустила наш обед.
Его челюсть дергается, но он не смотрит на меня. Вместо этого он проводит рукой по своим спутанным волосам. Как долго он расхаживал перед моим домом, проводя рукой по волосам вот так?
Звонит мой телефон.
— Ты должна это понять, — бормочет он, садясь в кресло у двери.
Я киваю, проверяя текстовые сообщения.
Серьезно, Джулс? Ты и Чейз? Ух ты. Я действительно думал, что мой лучший друг и моя чертова сестра осмелятся рассказать мне о своем тайном романе. Как долго это продолжается?? Знаешь что? Я не хочу знать. И я не хочу видеть никого из вас прямо сейчас, поэтому, пожалуйста, оставьте меня в покое.
Кровь отливает от моего лица. Мое сердце колотится, когда я смотрю на Чейза.
— Черт. Джексон знает о нас, — тихо говорю я, протягивая телефон.
Чейз не берет мой телефон. Он наблюдает за мной, когда вырываются его следующие слова. — Я знаю. Мы говорили об этом ранее.
Комната вращается.
— Ты что? — шиплю я. — Я думала, мы договорились, что скажем ему вместе? Почему ты бы так поступил?
Чейз резко встает, подходит ко мне и прижимает мои бедра к выступу стола.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Потому что ты сводишь меня с ума, Паркер. Потому что я не мог скрыть что-то столь монументальное от своего лучшего друга.
Я вижу красный.
— Ты не имел права говорить ему, — возражаю я срывающимся голосом.
— Он мой лучший друг, — говорит Чейз, выглядя чуть более неуверенно, чем несколько секунд назад.
- Предыдущая
- 56/73
- Следующая

