Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исекайнутый (СИ) - Flow Ascold - Страница 33
— Вот видите? — произнёс я с едва уловимой ноткой торжествующей уверенности, обводя взглядом собравшихся. — Единственный, кто жаждет вашей крови, кто отправляет вас на верную смерть, — это некромант, что скрывается под личиной добродушного старосты!
Я ткнул пальцем в поседевшего ещё больше за последние сутки старика, который, несмотря на своё разоблачение, продолжал выглядеть так, будто у него в рукаве ещё припасён один-другой козырь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Он был уверен, что его злодеяния останутся незамеченными, что тьма, которую он скрывает, так и останется в тени. Даже с постройки частокола он ухитрился украсть деньги — те самые, что барон выделил для вашей же защиты!
Я сделал паузу, давая людям осознать сказанное.
— Экономить на ваших жизнях, когда по округе бродят демоны… — покачал я головой, изображая неподдельное разочарование. — Так… — вскинул я руку, уверенно указывая на старосту, — может поступить лишь тот, кого не интересует безопасность славных жителей деревни Валыкино.
А затем с достоинством повернулся к своему верному рыцарю:
— Сир Григор, помогите этим людям остановить и связать некроманта. И, пожалуйста, не забудьте заткнуть ему рот кляпом. Пусть его гнилые и полные лжи слова не сбивают с толку чистых и добрых людей.
Произнеся эту длинную и эффектную речь, я едва заметно выдохнул. Чёрт… Оказывается, быть великим оратором — это тяжкий труд. И судя по тому, как народ буквально заслушался, мои старания того стоили.
Я хмыкнул.
Если не выйдет с геройством, вернусь сюда и подам свою кандидатуру на должность старосты. Думаю, выборы я выиграю с разгромным отрывом. Если, конечно, они тут вообще существуют.
Стражники начали поворачиваться к старосте, и тот злобно сплюнул на землю.
— Ну что ж… — проговорил он каким-то не своим голосом. — Ты сам решил сунуть нос в мою тихую гавань.
В следующую секунду ветер взметнул его накидку, а воздух наполнился зловещей энергией. Теперь она выглядела как настоящий зловещий плащ тьмы. И эта тьма, будто живая, начала сгущаться вокруг него, стелясь по земле, словно густой туман.
Его глаза вспыхнули чёрным блеском.
— Он что, реально некромант⁈ — выпалил Эрик, обращаясь ко мне. — А я думал, что ты просто грамотно стрелки переводишь!
Аврелия напряглась, а я уже собирался бросить какое-нибудь пафосное: «Ну вот, всё встало на свои места», — но тут вдруг прозвучал глухой удар. Прямо в затылок старосты.
Его глаза расширились, а затем закатились.
— Хрк… — только и выдавил он, прежде чем безвольно завалиться вперёд.
Позади него, держа огромный меч, стоял Григор.
— Так быстрее, — спокойно произнёс он и уместил оружие на плечо. — Он опасный.
Мы все замерли.
Ничего себе, какая скорость! Я и глазом моргнуть не успел! Или просто мы все зазевались, смотря на очередное представление — в этот раз в исполнении старосты? Я подумать не успел, а Григор уже все вопросики с некромантом успел обкашлять… Уважуха!
— Благодарю вас, великий страж! Побудьте с нами ещё немного, пока мы не выведаем все тайны этого отродья.
Сир лишь пожал плечами и схватил бывшего старосту за волосы, после чего потащил по дороге.
— Куда его? — повернулся ко мне Григор.
— Куда его? — повернулся я к стражникам.
— Куда его? Куда его? Куда?.. — начали те спрашивать друг у друга, трясясь от страха.
— ЗА МНОЙ! — задрала нос Аврелия, чувствуя, что настало её время блистать перед потенциальной паствой. — БОГИНЯ АВРЕЛИЯ, МИР И КРАСОТУ ЗАЩИЩАЮЩАЯ, НАПРАВЬ МЕНЯ!
Вокруг богини, которая прикинулась своей же служительницей, вспыхнуло красивое, но бесполезное свечение и спустя миг она повернулась и отправилась куда-то в сторону. Спустя пару секунд я понял, что она ведёт его к самому крупному дереву, что только есть в этой деревне.
Так и знал, что не я один умею красиво лапшу на уши вешать. Ну или она просто схватывает на лету.
— Верёвки есть? — поинтересовался я у стражников, следующих на почтительном расстоянии от Сира Григора и его пленника.
— Нет нужды, — отмахнулась Аврелия. — Сюда бросай эту мерзость.
Мой дух глянул на меня, словно уточняя, чего эта крикливая баба тут раскомандовалась, а я кивнул, подтверждая, что всё под контролем и приказ надо выполнить.
— Эрик, к дереву прижми.
Несмотря на брезгливое отношение к некроманту, демонёнок послушался богиню. И как только Эрик прижал старика к дереву, через пару мгновений из ствола пробились новые ростки.
Ветки за считаные секунды окружили бывшего старосту и прижали к дереву надёжнее любой верёвки.
— Носки есть у кого-нибудь? — поинтересовался я у публики.
Свои, естественно, мне жалко.
— Что это такое? — спросила одна женщина у другой.
— Артефактов таких не имеем, господин маг, — пожал плечами стражник
— Между башмаком и ногой у тебя что?
— Портянка…
— Ну вот её и давай.
Так, ещё минутку… И финальный штрих готов!
— Какой отвратительный кляп… — скривилась Аврелия. — Такой смердящий… Он заслужил.
Позади раздался цокот копыт, и я обернулся. К нам приближались два цветастых всадника.
— Какого лешего тут происходит⁈ Где староста?
— Это люди барона Измайлова, — подскочил ко мне и подсказал очень важную деталь Эрик. — На одежде есть символы их рода.
Блин, как же не вовремя…
Глава 14
Колоритная парочка восседала на благородных лошадях, укрытых богатыми накидками. Почему я решил, что лошади благородные? Да всё просто: одна их сбруя выглядела дороже, чем всё моё имущество, вместе взятое с процентами и учётом возможных инфляций. Но лошади были меньшей из наших проблем. Куда больше беспокойства вызывали их всадники, у которых на руках поблёскивали массивные кольца с крупными драгоценными камнями, беззастенчиво выставленные напоказ.
Первая: миниатюрная девчонка, настолько вычурная и аристократичная, что казалось, будто её случайно выдернули с королевского бала и забросили в пыльную деревню. Пышный плащ развевался за её спиной, короткое платье с золотыми узорами выглядело неестественно чистым, а сапоги явно ни разу не касались грязной дороги. Я бы сказал, что ей лет тринадцать или четырнадцать, но если учесть законы жанра… Совсем не удивлюсь, если ей окажется под тридцатку. Лоли… Типичная лоли, если судить по внешности. Но самое примечательное — её лицо. Лёгкая улыбка и чуть прищуренные глаза, как у хищника, который только что нашёл новую добычу.
Я присмотрелся к её профилю и мысленно присвистнул.
Люцианна Вельмонт. Уровень: 28
Отношение: сдержанное любопытство.
Сильна, мать её. Очень сильна! С такой нам при всём желании не справиться. Даже если подключить рыцаря-призрака, богиню с её фокусами и демонёнка с его фирменной хитрожопостью. Ну а если ей реально лет тринадцать, я боюсь представить, что из себя представляет взрослый здоровяк рядом с ней…
Второй: гигант, ростом почти с Григора, с массивным посохом за его спиной. Взгляд спокойный. Такой, каким смотрят люди, предпочитающие не тратить слова впустую, но при этом способные свернуть шею кому угодно, не прилагая особых усилий.
Этот здоровяк был не менее внушительным, чем его… подруга.
Кайзер Рудгард. Уровень: 26
Отношение: равнодушие.
Фух, всего лишь двадцать шестой… Я думал, там под восьмидесятый будет, когда эту крошку заценил… Но даже так у нас колоссальная пропасть в силе. Надо быть осторожнее. Это не тупоголовый стражник.
С их появлением вся деревня замерла. Жители, стражники и даже призрак Елисей почти синхронно опустились на одно колено, выражая почтение. Даже Эрик дёрнулся, явно собираясь последовать их примеру, но, заметив, что мы с Аврелией остаёмся стоять, быстро передумал и сделал вид, что не собирался никуда опускаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Так-так-та-а-ак… — протянула девчонка детским и слегка насмешливым голоском. — Побитый стражник, связанный староста, парочка магов-чужаков и совсем немного безобидной нежити… — Бросив взгляд на своего спутника, она ухмыльнулась: — А ты не хотел ехать, Рудгард. Говорила же, что будет весело!
- Предыдущая
- 33/111
- Следующая

