Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Калинин Алексей - Страница 476
— О допросе под сывороткой!
— А что нам тут еще остается? — развел руками офицер. — Тема на контроле у министра! Завтра он докладывает ее наверху. На самом верху! Не должно остаться ни одного сомнительного момента!
— Товарищ полковник! — Мун Хи вскочила было с табурета, но, повинуясь резкому жесту Кана, тут же опустилась обратно. — Товарищ полковник! — уже сидя, но ничуть ни с меньшим напором повторила она. — Для Чона это будет второй прием препарата за считанные дни! Это почти гарантированная зависимость!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Иного варианта нет! — отрезал Кан.
— Товарищ полковник! — снова подорвалась на ноги Джу.
— Товарищ капитан, прекратите истерику и вернитесь на место! — рявкнул офицер, но на этот раз Мун Хи и не подумала повиноваться:
— Товарищ полковник, это не истерика! Я настаиваю, чтобы мой сотрудник…
— Товарищ полковник, разрешите обратиться к товарищу капитану! — счел за благо поспешно вмешаться я. И уточнил: — Желательно — наедине!
— Прикажете мне выйти? — угрюмо вскинулся уже на меня Кан. И махнул рукой: — Если есть что сказать — говорите так!
— Товарищ капитан, — Джу оставалась на ногах, так что поднялся со своего табурета и я. — Все не так плохо! — заговорил, тщательно подбирая слова. — Риск меньше, чем кажется! По некоторым обмолвкам тех людей — ну, из Сеула — я предполагаю, что состав их сыворотки отличен от той, что используется здесь, у нас! Так что, скорее всего, это не станет для меня повторным уколом! И не повлечет зависимости!
На самом деле, конечно, пес его знает, что там в Сеуле был за препарат — но Катя по-любому его из меня вычистила до последнего грана.
Однако и слов моих никто уже не оспорит — связь та сторона, типа, сама оборвала. А даже если полковник здесь мне наврал — а он, вообще-то, запросто мог — к стенке меня никак не прижмешь: я же лишь собственную догадку высказываю!
— Об этих обмолвках — пожалуйста, конкретнее, — уцепился между тем за мои слова Кан.
— Да сейчас деталей, наверное, и не вспомню, — изобразил растерянное выражение лица я. — Там что-то проскочило, сям проскользнуло… Еще ведь и на разных языках все говорили… Но вот вывод свой помню четко!
— Товарищ полковник, давайте сделаем Чону анализ крови! — предложила тут Джу. — И если подтвердится, что следов применения препарата, аналогичного по составу нашему, в ней нет…
— Время! — покачал головой Кан. — Время поджимает! Вот если бы вы не разъезжали по всяким госпиталям, а сразу направились, куда вам было велено… Да и в любом случае, никакой анализ тут ничего не поменяет! Свой укол младший лейтенант всяко получит — так что нет смысла тянуть!
— Все будет хорошо! — поспешил остановить я Мун Хи, явно снова готовую ринуться в бой — и, возможно, уже не только словесный. — Я — уверен! А ты — верь мне! Просто верь мне, Джу!
— Вот только со старшим по званию, да еще и в присутствии вышестоящего начальства, можно и в более официальном тоне! — укоризненно заметил полковник.
— Прошу прощения, — демонстративно вытянулся в струнку я — хватило меня с этим, правда, всего на пару секунд, потом ноги начали малость подгибаться. — Товарищ капитан, разрешите доложить! Риск минимален!
— Ерничать тоже не стоит, — поморщился Кан.
— Есть не ерничать! — меня уже, кажется, понесло.
— Искренне желаю вам сохранить эту вашу веселость и после допроса, — вздохнул полковник.
— Есть сохранить веселость!
На этот раз Кан лишь рукой махнул. Видимо, решил, что дерзостью я маскирую нервозность. Отчасти, наверное, так все и было. Но лишь отчасти. И переживал я сейчас не за себя — и уж точно не по поводу предстоящего мне допроса под сывороткой. В основном — за Джу, чтобы не влезла из-за меня в новые неприятности.
А насчет препарата — колите на здоровье, я готов! Как раз начинаю цветные круги считать!
* * *
— Отдать бы вас обоих под арест… — уже скорее с показной суровостью проговорил нам с Джу Кан. С момента, когда мы впервые сегодня встретились у него в кабинете, шел уже одиннадцатый час. — И Юна с вами заодно — за вопиющую беспечность! А то устроили тут, понимаешь, дораму! Невеста вырубает жениха и похищает у него из-под стражи… друга, убедили: назовем это дружбой…
Накачав мое тело сывороткой, полковник не преминул у меня поинтересоваться и нашими отношениями с Мун Хи. Справедливости ради — лишь после того, как я трижды обстоятельно рассказал о событиях в Сеуле. Мои ответы, в том числе на этот бесцеремонный личный вопрос, Кана вполне удовлетворили (а как иначе, при вознесенном-то сознании⁈) — и теперь, очевидно, он больше изображал гнев, чем реально ярился.
Кстати, о полученном разрешении забрать из банка те три с половиной миллиона уведомить собеседника я не позаботился. Да он эту тему и не поднимал.
— Просто дешевое шоу какое-то! — хмуро продолжил теперь Кан. — Да еще и со стрельбой!
— Лично я стреляла исключительно в воздух, — сухо проговорила на это Джу. — А те горе-снайперы — не иначе, палили по воронам. Одну, кажется, даже сбили. При той плотности огня, что они устроили — меня всего раз задело, да и то, по ходу, рикошетом… — покосилась она на свою забинтованную руку. — Была б моя воля — всех бы выгнала на стрельбище, и не отпускала, пока хотя бы не научатся, с какого конца за автомат браться!
— А вам не приходило в голову, что они тоже не горели желанием подстрелить капитана Корейской народной армии — в вашем лице? — хмыкнул полковник.
— Приходило, но я отбросила эту версию как маловероятную!
— Ох… — вздохнул Кан. — Да уж, надо бы вас всех под арест — чтоб впредь умнее были! — буркнул он. — Однако не докладывать же мне теперь наверх, что все особо отличившиеся по Сеулу (в тот раз — в хорошем смысле слова), оказались непроходимыми идиотами и теперь сидят по холодным камерам за учиненное хулиганство! Поэтому: ваше счастье, товарищи офицеры! Вместо заслуженного наказания еще и награды получите! Распоряжение министра: в случае успеха операции — а он, успех, отныне очевиден — всех, задействованных по ней на Юге, представить к званию героя, всех, обеспечивающих отсюда — к ордену Государственного флага! Что, не рады? — окинул полковник нас с Мун Хи уже откровенно насмешливым взглядом.
— Еще одна коробочка вам в сейф, — равнодушно пожал я плечами. Предполагалось, что от сыворотки я пока не отошел — так что смело мог резать в лицо руководству правду-матку!
Так-то Катя меня снова почистила — но сказала, что это в последний раз. Правда, обещала научить справляться самому.
А сейчас в душе я, конечно, возликовал — но вовсе не по поводу обещанной мне награды. Просто все, кажется, более или менее удачно разрешилось!
— Ничего подобного! — заявил между тем Кан. — Указ планируется не секретный — в смысле, не более секретный, чем обычно! Так что не надо мне тут, товарищ младший лейтенант! — снова изобразил он суровость.
Ну, не надо — так не надо.
— Но персонально на вас, товарищ капитан, представление не подпишу — пока не извинитесь перед женихом и не помиритесь с ним! — повернулся полковник к Джу.
— Так мы и не то чтобы ссорились, — беззаботно пожала плечами Мун Хи.
— А вот Юн Ён Су считает иначе! Просто рвал и метал тут — еле его успокоил. Я! Еле-еле! Так что закройте, пожалуйста, тему, товарищ капитан! Иначе товарищ Джу Джи Хён, ваш дед, меня со свету сживет!
— Есть закрыть тему! — буркнула Джу.
Полковник только головой покачал.
На этом он нас и отпустил.
53. Кое-что о взрослении
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Чон- сонсэнним, я же вам самого главного так и не рассказала! — воскликнула Хи Рен, когда я уже собирался уходить.
Наши с ней занятия английским возобновились и снова стали регулярными. Разве что приезжал я к девочке теперь по вечерам, часам к шести: в Первой школе у нее появилась общественная нагрузка по линии Союза детей — которой юная активистка весьма гордилась, но домой теперь возвращалась не ранее пяти пополудни.
- Предыдущая
- 476/1788
- Следующая

