Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хитрожопый киборг (ЛП) - Майло Аманда - Страница 31
Она смотрит на него, потрясенная, и тянется к его лицу.
— Нет! К'вест, я уже говорила тебе, что у меня уже несколько дней спазмы и схватки Брэкстона Хикса. И помнишь, что мы читали? — ее голос понижается до еле слышного шепота. — Окситоцин, выделяемый при оргазме, и простагландины из твоей спермы могут стимулировать роды. Возможно, это помогло сдвинуть дело с мертвой точки, — она улыбается ему. — Но только потому, что пришло время. Я не пострадала, как и наш ребенок, — ее лицо становится намного серьезнее, когда она хватается за живот. — Он собирается встретиться с нами очень скоро. Я думаю, что у меня идут схватки каждые пять минут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лицо К'веста ничего не выражает, когда он смотрит на свою жену. Однако процессы в его черепе протекают быстро.
— Правило пяти-один-один? — мягко говорит он.
Стелла делает долгий, медленный вдох — и ее поза, и открытые руки со странно растопыренными пальцами указывают на то, что она испытывает боль.
— Ага.
Наблюдая за этой парой, мозг Бекки проявляет тревожную активность.
В основном из-за стресса. Стресса сопереживания, я уверен, из-за этих новостей. Но у нее был стресс еще до нашей поездки в город.
Чем больше я за ней наблюдаю, тем больше меня тревожит, что она не возвращается к нормальному состоянию. Кроме того, каждые несколько минут она заметно напрягается. Ей требуется минута, чтобы снова расслабиться. Это началось с тех пор, как мы приблизились к Стелле.
— Отвези свою пару в больницу, — говорю я К'весту, желая избавиться от этого источника расстройства и негативного эмоционального влияния. — Ей понадобится их забота.
Бекки начинает кивать, выглядя больной. Она прижимает мою руку к себе.
— Нет! — Стелла плачет. Она умоляюще смотрит на свою пару. — Позови акушерку. Отвези меня домой, — она поворачивается к Бекки. — Ты хочешь поехать к нам на ранчо? У меня будут домашние роды. Если ты будешь там, думаю, я буду чувствовать себя менее одинокой. Кроме того, ты можешь посмотреть, как я это делаю, на случай, если это поможет развеять какие-либо твои страхи или ответит на какие-либо твои вопросы.
Когда у Бекки от изумления отвисает челюсть, Стелла уговаривает:
— Наше ранчо недалеко. Может быть, в двух милях от города.
Две мили — это целая жизнь, когда твоей паре больно. Я почти не могу поверить, что К'вест соглашается. Но с другой стороны, если бы Бекки спросила меня о чем-нибудь так, как это делает Стелла, я бы тоже согласился.
Мы с К'вестом быстро устраиваем наших женщин как можно удобнее для поездки на их ранчо. Он ненадолго покидает нас, чтобы предупредить акушерку, что она нужна у них дома. Женщина, должно быть, пообещала вскоре последовать за ним, потому что он быстро возвращается и кивает мне, прежде чем вывести их лошадь и фургон с места стоянки и направить к ранчо.
Когда Бекки снова сидит на подушках у меня на коленях, ее рука сжимает мое колено, а мои руки обвиваются вокруг нее, держа поводья, я разворачиваю нашу лошадь, и мы едем прямо за ними.
Я не утруждаю себя тем, чтобы привязать Пако к нашему фургону. Очень подозревая, что он последует за нами.
Он так и делает. Под скрип нашей повозки и периодический лязг материалов для ограды мы плетемся за повозкой К'веста и Стеллы, Пако держится сбоку от нас, ближе к Бекки.
Бекки вздрагивает, ее спина напряженно отстраняется от меня.
— Не. Может. Быть.
— Что случилось? — спросил я.
— Мне нужно слезть с твоих колен, — резко отвечает она. — У меня только что отошли воды.
Мое сердце останавливается. Затем оно взрывается, заставляя кровь бежать быстрее.
— Что?! — кричит Стелла, очевидно, услышав нас сквозь грохот наших фургонов, или ее пара передал ей слова Бекки.
— Каковы шансы? Я не могу рожать! — Бекки плачет, глядя на другую женщину в расстройстве. — У меня даже не отошла слизистая пробка!
— Наверное, она отошла, но ты просто не заметила этого, — отвечает Стелла, повышая голос, чтобы ее услышали, хотя К'вест замедляет ход своей лошади, так что мы, по сути, стоим ноздря в ноздрю и можем легче разговаривать.
— Я читала о такой возможности, — бормочет Бекки, поглаживая мою руку, а затем взбивая под собой подушки. При этом она морщится, и я вспоминаю, что теперь это мокрые подушки.
— Тебе не нужно слезать с моих колен, — говорю я ей. — Если тебе со мной удобнее, чем на сиденье, тогда оставайся там, где ты есть. Я не боюсь небольшого количества воды.
— Если ты уверен… — бормочет Бекки.
Мои руки обнимают ее крепче, но так же осторожно.
— Да. Нам нужно развернуться, — объявляю я остальным, крепче сжимая поводья, готовый направить лошадь Джоэла обратно в город. — Мне нужно отвезти Бекки в больницу.
— Подождите! — зовет Стелла. — Приезжайте к нам домой! У нас есть два родильных стула! К'вест не был уверен, какой из них мне понравится больше, поэтому купил оба.
— Она сказала мне, что они оба одинаково хороши, и что я молодец, — сообщает нам К'вест.
Бросив взгляд на их фургон, я наблюдаю, как Стелла с гордостью похлопывает К'веста.
— Ты отлично справился. И то, что ты купил оба, сработает просто чудесно, если Бекки захочет разделить родильную комнату и акушерку, — она бросает умоляющий взгляд на Бекки. — Ты этого хочешь?
Бекки сглатывает. Обе ее руки сжимают живот. Но она поднимает одну руку и кладет ее поверх моей, как будто для силы или, может быть, утешения.
— Я бы с удовольствием. Спасибо.
ГЛАВА 16
Я уверен, что ранчо К'веста и Стеллы красивое, но я почти не смотрю на экстерьер, настолько сосредоточившись на мыслях Бекки, когда помогаю ей войти в дом после опасного влияния подруги.
— Нахождение рядом с твоей женой спровоцировало мою, — обвиняю я К'веста, когда мы оказываемся рядом на пороге его дома.
Бекки недоверчиво хихикает. Стелла тоже. Но К'вест кивает, принимая эту логику. Это не надуманная идея. Это явление приписывают некоторым морским существам.
К'вест, держа за локоть, ведет Стеллу — а значит, и нас, когда мы следуем за ними — в родильную палату.
Сразу за порогом я останавливаюсь как вкопанный и вытаращиваю глаза.
Снаружи Пако издает громкое «ХОУУУУУУ!», от которого дрожат окна. Он зовет не нас, он зовет кобыл, которыми владеют К'вест и Стелла. Они стояли у изгороди, идущей вдоль длинной подъездной дороги к их ранчо, и Пако был взволнован новыми знакомствами.
Нам, зрителям, было ясно, что ошеломленные кобылы не могли сказать того же.
(Не в восторге. Одним словом, такова была их реакция.)
— Вау, — выдыхает Бекки. — Твои настенные росписи… невероятны.
Молча, я резко опускаю подбородок в знак согласия. В родильной комнате Стеллы и Квеста кто-то изобразил пелагиаль22 — множество морских существ, от солнечной зоны до бездны, резвящихся в море ярких, почти неоновых красок.
Яркие кораллы, анемоны и донные рыбы украшают нижние части двух стен, очень красиво представляя донный мир.
Две другие стены представляют собой резкий контраст: на них изображены пейзажи в стиле вестерн. Холмы на одной из стен усеяны быками, обитающими на этой планете и называемыми нфурскими. На другой стене изображена лошадь, очень блестящая лошадь, раскрашенная так, чтобы походить на ту, что тянула повозку К'веста и Стеллы, если я не ошибаюсь.
Перед этой стеной стоит детская кроватка. Над кроваткой висит обруч, с которого свисает продуманная смесь морских существ и животных ранчо. В углу комнаты стоит деревянная корова, прикрепленная к паре изогнутых деревянных брусков.
— Что это? — спрашиваю я.
— Качалка, — отвечает Стелла, потирая спину, пока ее муж передвигает мебель, чтобы сделать пространство еще более подходящим для родов. Мужское гнездовое поведение. — Есть традиция дарить детям лошадку-качалку. Но мы разводим здесь крупный рогатый скот, и К'вест увидел этого быка-качалку, и он ему понравился. Мы решили купить его для нашего ребенка вместо лошадки, — она хватает свою пару за руку и гладит его по предплечью, успокаивая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 31/37
- Следующая

