Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Юрьев Сергей Станиславович - Страница 369
— Ножичек-то не нашли еще, — буркнула она, — Тем более, что я даже не знаю, как он выглядит.
— Плохо искали, — моментально сделал разумный вывод виконт, — Предлагаю обшарить моего братца, — он послал Людовику откровенно хищный взгляд и, указывая на него пальцем, как завзятый кляузник, заговорщицки прошептал, — Держу пари, он прячет кинжал в рукаве!
Луи, которому подобный тон беседы был чрезвычайно близок, легко кивнул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Конечно. Именно там я его и прятал, но, увы… — он горестно вздохнул, — Такая трагедия! Пока мы грузились на корабль, а может, пока лазили по вантам, ножичек выпал и канул в морскую пучину… Хочешь понырять? — здесь молодой человек красноречиво кивнул на плещущиеся за бортом волны. Роман с интересом глянул туда же, внимательно изучил морскую воду и, наконец, с видимым сожалением, отказался.
— Нет, не тянет. Вода холодная, ветер сильный… брр! К тому же меня может задавить догоняющий нас кораблик, а я морально не готов к столь бесславной кончине. Кстати, не думал, что в водах Ла-Манша столь интенсивное движение… — он подошел к поручням и, крепко ухватившись, перегнулся через них, всматриваясь вдаль.
Друзья молодого человека, а также его брат поспешили последовать его примеру — что за корабль их нагоняет было любопытно всем.
Впрочем, не только сухопутная команда бравого капитана была заинтересована этой неожиданной погоней — сам Андре, обративший, в первую очередь, внимание на любопытство пассажиров, тоже оказался довольно сильно заинтригован.
— Эй, салаги! — голос морского волка громом прокатился над палубой и, словно отвечая ему, где-то в поднебесье тоже громыхнуло. Друзья подняли головы, недоверчиво всматриваясь в облака. Откуда они взялись, когда успели приплыть и покрыть собою совсем еще недавно кристально чистый небосклон оставалось загадкой, одной из тех, что во множестве загадывает нам природа. Облака клубились, темнели прямо на глазах, грозя вот-вот обернуться тучами и, надо сказать, ничего хорошего это не предвещало.
— На что вы там смотрите? — Андре, сам поглядывающий на небо без особенного энтузиазма, позволил себе ядовитый смешок, — Никогда столько воды не видели, сухопутные?
— Слушай, он снова хочет нас обидеть, — Роман тяжело вздохнул, отводя взгляд от неба и устремляя его на брата, — Прямо не знаю, что с ним делать. Может, утопить для профилактики?
— Хорошая мысль, — Луи, бросив долгий взгляд на капитана, плотоядно улыбнулся, — Тем более, что нас еще кто-то настигает, можем капитана там арендовать… А этого в расход.
Андре, от которого эти намерения тайной отнюдь не остались, на несколько мгновений потерял дар речи и, прикидывая, чем бы при случае защититься, принялся оглядываться по сторонам.
Тем временем, Татьяна, Винсент и Влад, предпочитающие оставаться несколько в стороне от мирной беседы, продолжали внимательно изучать приближающееся судно.
Это был большой, значительно больше «Соарты» корабль, мощный, с тремя высокими, горделиво возвышающимися мачтами и туго натянутыми парусами. На борту его иногда поблескивало, ловя не то последние проблески солнца, не то первые сполохи молний, название, которое с такого расстояния прочитать было невозможно. Смутно виднелись фигурки людей, копошащихся на палубе, как муравьи; был заметен темный силуэт, замерший на капитанском мостике.
— Может, это Чарли?.. — девушка неуверенно покосилась на замершего с ней рядом мужчину, затем перевела взгляд на художника. Винсент покачал головой. С такого расстояния рассмотреть, кто же приближается к ним на большой скорости, не мог даже его львиный взор.
— Если это так, то я лично не жду ничего хорошего от встречи, — негромко молвил он, хмуря брови, — После того, как вы рассказали, что произошло в этом мире с Чарльзом…
— Да, Чарли и вправду стал отвязным пиратом, — Влад тихонько вздохнул и опять поднял взгляд к небу, — Не за красивые же глаза его прозвали Бешеным…
— Его прозвали Бешеным за непримиримую жестокость, за неукротимую безжалостность, — неожиданно раздавшийся за спинами хрипловатый голос заставил всех созерцателей торопливо оглянуться. Лорд Ричард, про которого все уже успели забыть, который облюбовал себе место на носу и мирно обитал там все это время, молча созерцая волны, неожиданно решил напомнить о своем присутствии.
Сейчас он стоял, немного расставив для устойчивости ноги, сунув руки в карманы и сверлил неприязненным взором темных глаз все тот же приближающийся корабль. На нового члена экипажа мужчина, судя по всему, внимания не обращал и вопросом его появления не озадачивался.
— Бешеный страшный человек, — медленно продолжил он, — Совершенно безбашенный пират, не боится смерти, всегда бросается грудью на амбразуру и всегда выходит победителем… Я видел, как он говорил с вами в таверне, — оборотень окинул долгим взглядом примолкших братьев, девушку и мотоциклиста, — И слышал, как он советовал вам попытать счастья на «Соарте». Мне это показалось подозрительным еще тогда, а теперь… Все встало на свои места.
— Что ты имеешь в виду? — Андре, оставивший штурвал, не забыв вновь закрепить его, поспешно приблизился к своей команде, — Что, Бешеный дал им наводку на мой корабль, рассчитывая, что я найму этих сухопутных крыс, которые ничего не понимают в мореходстве, чтобы потом нагнать меня и… — он поперхнулся и севшим голосом продолжил, — Взять на абордаж?
— Если это Чарли, то видимо, так и есть, — вступил на правах взрослого человека Винсент и, хмурясь, оглядел палубу, — А у тебя, как вижу, мой юный друг, нет даже пушек на судне. Хоть оружие-то в трюме имеется?
— Па… пара пистолетов, кажется, была… — капитан, ощутимо побледневший, торопливо облизал пересохшие губы, — Черт возьми, что нам делать? Этот корабль… Приближается буря, а если еще и пираты!.. Может, это не они?
Роман, уже некоторое время как отвернувшийся от собеседников и с любопытством изучавший близящийся фрегат, ухмыляясь, оглянулся через плечо.
— Я не разбираюсь во флагах, капитан, честное слово… Подскажи, у какой страны на флаге красуются череп и скрещенные кости?
Все взгляды вновь обратились к вражескому, в чем уже не оставалось сомнений, судну.
Ричард стиснул кулаки.
— Велел поднять Веселого Роджера, подонок… Он не любит таинственности, предпочитает запугать будущую жертву до дрожи!
— Ему это удается, — Андре, съежившись, как мышь перед котом, метнулся обратно к штурвалу, — Я никогда не сталкивался с пиратами, я не представляю, что делать! У меня… я… часто перевожу ценный груз, но об этом, мне казалось, никому неизвестно, и я…
— Как велика ты, человеческая наивность… — Ричард хмыкнул и, дернув плечом, демонстративно повернулся к борту спиной, — О твоих подвигах знает все Кале, контрабандист, я говорил, что давно мечтаю схватить тебя.
— Тихо, тихо, — хранитель памяти решительно шагнул вперед, вставая так, чтобы немного заслонять собой испуганного капитана, — Сейчас не до этого. Если это и в самом деле пираты, если они действительно гонятся за нами… Андре, какой у нас курс?
— Я держу на зюйд-вест, — парень тяжело сглотнул, вцепляясь в штурвал мертвой хваткой, словно ища у него защиты, — Но какая разница? У Бешеного фрегат, он в два раза быстроходнее моего брига! Они настигнут нас, это… это… — он совершенно поник и почти безжизненно прибавил, — Это вопрос времени…
— Отставить панику, — Винсент, в категоричной форме принимая на себя командование судном, нахмурился, — Была в моей жизни стычка с пиратами, уходили мы от них на судне менее быстроходном… Тут все решает маневренность, капитан, мы еще можем ускользнуть. Когда они будут от нас на расстоянии пяти миль, резко клади руль влево. Все понял?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Капитан нервно кивнул, явно не слишком хорошо сознавая, что приказы ему отдает ни кто-нибудь, а пассажир, даже более того — бывший пленник, совсем недавно выпущенный из клетки! Впрочем, даже если бы он осознал это, наверняка не преминул бы подчиниться. Винсент внушал уважение одним своим видом, одной своей манерой держаться, уверенностью и какой-то необъяснимой силой, ореолом окутывающей его.
- Предыдущая
- 369/1100
- Следующая

