Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-84". Компиляция. Книги 1-10 (СИ) - Конычев Игорь Николаевич - Страница 432
— Так вы говорите, что священный фонарь находится у вас?
Женщина смутилась, это добавило румянца бледному лицу.
— Вот он, возьмите и верните Конгрегации.
Лу взял протянутую коробку, открыл ее, потрогал вещицу, задвинул крышку.
— Значит, вы раскаявшаяся воровка?
— О, нет! Просто мы с Таром Каэрти собирались пожениться. Он дал мне фонарь для самозащиты, чтобы я не боялась приходить по вечерам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это грубое неуважение к реликвии.
— Мы были влюблены.
— «Были»?
Фиона ненадолго потеряла хладнокровие.
— Тар сбежал, оказался трусом — грубо бросила она, и эта грубость странно контрастировала с нежным обликом женщины.
Капеллан осторожно коснулся ее разума — барьер Фиона удерживала превосходно, сильный нажим смял бы такую преграду, но на агрессию она могла ответить ментальным ударом.
«Если Фиона шпионка похитителей, то ведет себя идеально, эта женщина — само правдоподобие».
— Я прощаю вас и благодарю, — сказал он вслух. — Теперь реликвия вернется на свое место.
— Я буду иногда к вам заглядывать. Может, Тар еще даст о себе знать.
Фиона встала и исчезла в беззаботной толпе прохожих.
«Прекрасно, одна версия уже сложилась». Лу вынул уником, приклеил крошечный датчик к виску и мысленно произнес секретный номер епископа Румика. Их обмен мыслями длился менее минуты, но стоил Лу мучительного нытья за ухом. Румик отлично понял капеллана, но не сообщил ничего нового, и лишь одобрил полученный результат и посоветовал продолжать в том же духе.
…В квартире при храме, в просторной ванной комнате снова назойливо пахло хвоей. Лу умылся и пригладил волосы расческой. Сторож бродил по пустому еще залу, пристально наблюдая за маленьким хозяйственным кибером, который подбирал пушинки летучих растений и другой легчайший мусор.
— Видели ее? — спросил он как бы между прочим.
— Кого?
— Эту серую моль, невесту Тара Каэрти.
— Видел.
— Девушка себе на уме. Любит проводить вечера в разных хитрых местечках, например в «Луне». Если хотите поискать самого Каэрти, загляните при случае в «Луну».
— Что за место?
— Развлекательное.
— Каэрти там бывал раньше?
— Нет, она хорошо развлекалась без него.
— Меня эти сплетни не касается.
Лу выждал до вечера, оценил расстояние до «Луны» и вызвал такси, на проспекте Процветания расплатился и вышел. Прохожие, многие навеселе, брели куда-то в ментальной защите. Лу, уже привычный к реальной опасности боевых действий, обычно пренебрегал «гражданской защитой» от мелких недоброжелателей. Здесь на него косились.
— Купите себе сувенир!
Он оглянулся на мысленный зов.
Веселая блондинка показывала наманикюренным ногтем на свой лоток со всякой всячиной — плюшевыми зайцами, шариками и калейдоскопами.
Он, благодарно ухмыльнувшись, выбрал игрушечный обруч, очень похожий на настоящий. Отросшие волосы скрывали разницу между истинным устройством и поддельным.
Удивительно, но в небе висели три луны. Третья, поддельная, оказалась вывеской. Прикрепленной непонятно каким образом к крыше, фальшивый спутник Геонии медленно двигался, создавая иллюзию перемещения по орбите. Возможно, утром он бледнел и скрывался, как настоящая луна.
— Вам туда нельзя.
Охранник «Луны», тип демонического вида, с заостренными хирургическим путем ушами, без особой симпатии разглядывал капеллана.
— Я из конгрегации Разума. Видите кольцо?
— Много на себя берете. Конгрегация не полиция, и нам не указ. Сначала купите билет и снимите защиту с головы.
— Хорошо, — согласился Лу.
— И не пытайтесь там проповедовать насчет морали, а то вам сломают что-нибудь важное.
Лу расплатился и сунул поддельный обруч в карман.
Внутри здания колыхался призрачный туман — то ли иллюзия, то ли имитация. Столики, наполовину прозрачные, плыли в самом средоточии этой дымки. Представление о пространстве и границах зала стиралось. Ощущения получались удивительные, но разглядеть Фиону Лу не смог.
— Мне минеральной воды…
Туман правее и выше рассеялся, открывая часть сверкающего пространства. Артистка, темненькая и раскосая, пела с заметным чужим акцентом, ей подыгрывал кибер, пси-датчики которого ловили настроение в зале. Каким-то образом он умудрялся не нарушать гармонии и неограниченно разнообразить аккомпанемент.
Певица не носила ментальной защиты, как, впрочем, и все в клубе, если не считать остроухого охранника. «Она не мутантка, теперь такие женщины большая редкость». Глаза красавицы блестели от вызванных музыкой эмоций, а талант скрашивал отсутствие психической силы.
Лу отвернулся, не выдержав. Девушка напоминала редкостную черную лису. Мерцало в ней обреченное. «Лисичка» допела песню до конца и нырнула в туман (напоследок кибер выдал такое соло, что задрожала арматура кресел). Капеллан попытался определить, куда идет девушка в тумане. Он едва-едва чувствовал ее перемещение справа. Потом «Лисичка» остановилась, скорее всего, заняла свободное кресло. Возле устроился мужчина, еще один непсионик. «Подглядывание» уже вышло за рамки принятых приличий, когда Лу уловил знакомое ощущение чужой ауры — холодок, пассивность, пепел.
Фиона.
Она пришла неизвестно откуда и пристроилась к тем двоим. Все трое сблизили головы в разговоре.
«Я не слышу их».
Священник дотронулся до своего кольца — Румик расщедрился, хорошо сконструированная вещица, питаясь энергией самого Лу, усиливала его способность к телепатии, хотя и обещала в будущем головную боль.
— ………………….. (неясная фраза Фионы)
— Мы заключили контракт. По всем правилам, — обрубил мужчина. — Вы не выполнили свои обязательства и не принесли нам нужную вещь.
— …………………..
(Реплика певицы: «Оставь ее, Келлер, не видишь, девушка боится, она и так сделала все, что смогла»)
— Мне безразличны ваши объективные обстоятельства, фонарь уже нашел своего покупателя, такого, которого подделка не устроит.
— ………………….
— Я прекрасно знаю, что реморализация под лучом фонаря — слюнявый бред. Подлинность коллекционного предмета определяется его физическим состоянием. Вот как раз это состояние и не в норме. Состав сплава и фабричное клеймо на корпусе не соответствует оригиналу.
— …………………..
— Вернули вы его на место или нет, нас не касается. Если подлинного фонаря не существовало никогда, вам не следовало заключать сделку.
(Реплика певицы: «Оставь ее, Келлер, без Тара Каэрти она пустое место»)
— Вы виделись с Каэрти? Думаете, я поверю, что он бесследно исчез?
…Лу перевел дыхание. Перстень и впрямь вызвал сильную боль в висках, которая грозила вот-вот сделаться нестерпимой. Восприятие мира исказилось, сменилось всплесками ментальных иллюзий — ах, какие это были иллюзии… Капеллан поторопился, нажав на обрамленный камень, отключил устройство и отхлебнул минеральной воды. Острые пузырьки кололи глотку. Мельтешение посторонних образов медленно погасло, сверкнув напоследок багровым.
Дело принимало новый оборот. «Если украденный фонарь фальшивка даже с точки зрения материалиста, что где же подлинник, в конце концов?»
Энергетически ограбленный капеллан поплелся к выходу, остроухий охранник проводил сомнительного клиента злорадным взглядом. Все три луны — две настоящие и одна поддельная отплясывали в небе довольно развязный танец. Лу прислонился к каменной тумбе, потом рухнул на нее и несколько минут находился на грани страдания и блаженства, освобождаясь от власти прибора. Ночь близилась к середине. Пьяные фигуры и сцепившиеся парочки брели неизвестно куда.
— Парню погано, — сострадательно, хрипловатым голосом сказала дама.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лу разлепил веки и увидел «лисичку» — все ту же певицу из клуба. Она успела сменить малиновое сценическое платье на белое летнее — слишком легкое для первой ночи внезапно подступившей осени. Темноволосый спутник певицы немного хромал. Оба они в упор смотрели на капеллана, «Лисичка» с явным сочувствием, мужчина — с брезгливым сожалением.
- Предыдущая
- 432/1036
- Следующая

