Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 1229
– Я бы, пожалуй, взял, – желтолицый старичок – заместитель бургомистра – заинтересованно повернул голову.
Капитан хохотнул:
– Вот и отлично!
– За два талера. Зато – сразу всех.
– Не боитесь, что убегут, господин Фредриксон? – желчно прищурился бургомистр.
– Нисколько. Уж, чточто, а с неграми я обращаться умею!
Сговорились по два с полтиною, что было весьма неплохо по нынешним преддождливым временам, когда любой вменяемый работорговец спешил убраться из этих мест, чтобы месяцев через пять вернуться обратно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Год морген, мои господа!
На ратушной площади со всей честной компанией громко поздоровалась необъятная черная женщина с большой плетеной корзиной. Кстати, знакомая. Как же ее…
– Здравствуй, тетушка Мгванга! – вспомнив, светски улыбнулся Бутурлин. – Смотрю, все в трудах? Хороший сегодня денек, не правда ли?
Если бы не черная кожа, негритянка, верно, зарделась бы от удовольствия – еще бы, ее помнили, а значит – уважали!
– Вижу, вы славный господин! А вы, дорогой Карл, чтото не были вчера в церкви…
– Увы, нездоровилось, пришлось пропустить. Но в пятницу обязательно буду!
– Ну, слава Господу! Пастор сказал, мы будем разучивать новые псалмы.
Тетушка Мгванга удовлетворенно кивнула. Судя по большому серебряному кресту на шее, она была крещеной.
– Мы поем с ней в церковном хоре, – поднимаясь по каменным ступенькам крыльца, пояснил господин Фростаг. И тут же уязвил своего спутника – А вот гере Фредриксону Господь, увы, не дал слуха.
– Уж кому что… – себе под нос буркнул старик.
– Тетушку Мгвангу здесь все уважают, – гостеприимно распахнув дверь, бургомистр улыбнулся.
Ну, еще бы. Раз сам губернатор Карлофф с нею знаком накоротке…
– Поэтому, думаю, мы проучим пиратов, коли вдруг сунутся! Хоть у нас и маленький гарнизон…
– Тетушка Мгванга проучит? – не выдержав, хохотнул капитан. – Эта – может!
– Да нет же! Черные воины! Ей стоит только слово сказать.
Черные воины… Бутурлин покусал губу. А ведь неплохая мысль! Если что… Черные воины… Что и говорить – повезло Геморее с этой тетушкой Мгвангой. И слава Богу, что она, похоже, уважает Карлоффа. Иначе бы в прошлый раз не так бы легко все вышло.
– Слушайте, гере Фростаг! Не найдется ли у вас проводника?
– Проводника? А, пожалуй, да! У тетушки Мгванги и спросим.
Решив все дела, насколько это было возможно, Никита Петрович вернулся на корабль уже ближе к обеду и, немного перекусив, улегся по русскому обычаю спать. Так, часика полтора вздремнуть перед званым ужином – хорошее дело.
Проснулся он от осторожного стука в дверь…
– Войдите!
– Не спишь, милый?
Ну, кто же еще? Марта… Надо сказать, девушка уже успела приодеться, сменив грубую матросскую робу на куда более женственный наряд. Длинное платье до самых пят, скорей, представляло собой просто кусок тонкой темноголубой ткани, затканной золотыми нитками и явно весьма недешевой. Какието узоры, цветы… и голые плечи… Да и что сказать, наряд сей мало что скрывал – и все пленительные обводы фигуры, стройные бедра, грудь… Вон, как соски торчали! Эх… Да, на голове – точно из такой же ткани – тюрбан!
– Как тебе? – повернувшись, подбоченилась дева.
Бутурлин сглотнул слюну:
– Ккрасиво… Очень! Ты в этом в церковь собралась?
– Еще есть накидка. Скромненькая такая…
– Аа, ну, если скромненькая…
Сверкнув серыми глазищами, Марта сняла тюрбан – темные локоны рассыпались по загорелым плечам… Скользнуло вниз платье, словно и не было…
Не тратя времени на разговоры, девушка томно облизала губы и, словно леопард, прыгнула на узкое капитанское ложе!
Против такой эскапады Никита Петрович вовсе не возражал…
Взяв с собой полсотню солдат и часть матросов, Бутурлин отправился в Карлсборг пешком, прямо по берегу. Ну, не подставлять же фрегат на растерзание! Девчонки тоже напросились, хоть их и отговаривали. Марта – ясно почему… Ква – потому что сильно к ней привязалась, ну а Нкула – просто за компанию. И в самом деле, не оставаться же на корабле одной? Матросы – это вам не шутка!
Проводников – двух совсем еще юных парней – прислала тетушка Мгванга…
В прошлый раз на корабле от Гемореи до Карлсборга плыли полдня (дня, а не суток!), пешком же добирались в пять раз дольше. Но всетаки добрались, не заблудились, и в пути не потеряли ни одного!
Шведские суда все так и стояли на рейде у гавани, держась подальше от пушек. Сбитую удачным выстрелом «Глюкштадта» бизань на флагманском судне уже починили, поставили. Рядом, на флагштоке, развевался синий флаг с золотым шведским крестом, на мачтах – такие же синие вымпелы с тремя королевскими коронами.
– Ждут, когда уляжется ветер, – опустив зрительную трубу, негромко промолвил Бутурлин. – Будут высаживать десант. Я б на их месте именно так бы и сделал! Повезло, что еще не высадили.
– Так ветер!
– Что же, идем…
Убрав трубу, Никита Петрович махнул рукой, и отряд, развернув знамя, двинулся в Карлсборг.
Их вскоре заметили, увидели и красный флаг. Сам Херик Карлофф, директор и губернатор, вышел навстречу.
Вечером сидели за ужином в губернаторском доме. Не то чтобы бал – не до того, время военное, но все же – общество, карты, табак… Да и вопросы решали.
Карлофф был полностью согласен с Никитой – Николаусом ван Хелленом – по вопросу шведского десанта. Высадят! Обязательно высадят. Дождутся подходящей погоды и…
– И тогда нам придется туго! – разложив на столе в кабинете корабельную лоциюпортолан, губернатор задумчиво пожевал трубку и потянулся за табаком. – Думаю, солдат у врагов достаточно. В отличие от нас! Эх, говорил же… Да что уж теперь. А высадятся они, скорее всего – здесь… – Карлофф ткнул в карту мундштуком трубки, – или – здесь. В первом случае – более удобная местность. Редколесье, без зарослей и болот, правда, до Карлсборга оттуда полтора десятка лиг… Другое место поближе – шесть лиг… Но там овраги, ручьи, их придется форсировать…
– Форсируют, – усмехнулся Ланц. – Пушек ведь у них нет. Корабельные с собой не потащат.
– Не потащат… Однако у них гораздо больше людей! Я посылал рыбаков, на разведку… Восемь сотен – как минимум!
Губернатор наконецто раскурил трубку и повернулся к своему заместителю, некоему Сэмуэлю Шмидту, ганноверскому немцу, коему полностью доверял, насколько вообще можно было доверять людям, преданным лично тебе, а не государству. Был Шмидт на шведской службе, стал – на датской… Впрочем, государство – это слишком уж громко сказано! Не было здесь никаких государств, были частные торговые компании, иногда – с участием государственного (королевского) капитала. Шведская Африканская компания, датская, голландская, французская, прусская… курляндская даже.
Высокий, несколько сутулый, с большими залысинами, ныне скрытыми под пышным дорогим париком, Шмидт был из породы тех неоценимых исполнителейбюрократов, которые никогда не будут брать ответственность на себя, лишь послушно и вполне добросовестно выполняя все директивы начальства. Такие тоже нужны, и Шмидт здесь был вполне на своем месте. Предателем, как и все прочие, он себя не считал – шведы, датчане… Не один ли черт? Тем более, губернаторто – прежний!
Что же касается назначенного шведами Крузенштерна, то тот вместе с семьей и слугами отплыл обратно в Швецию на попутном судне. Точнее, был выдворен… или – отпущен, кому как милее. Конечно же, чести сего важного господина не был причинен урон – Карлофф вовсе не собирался ссориться с представителем влиятельного дворянского рода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сэмуэль Шмидт совсем недавно овдовел, да так потом и не женился, хотя был еще не так уж и стар – чуть больше сорока лет. Две дочери его были давно выданы замуж и жили в Ганновере.
– Так что будем делать? – выпустив дым, Карлофф с надеждой посмотрел на Никиту Петровича. Потом перевел взгляд на Герхарда Ланца…
- Предыдущая
- 1229/1776
- Следующая

