Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Соловьев Роман - Страница 1683
— За доминаторов! — орет Илай и тянется ко мне кубком.
Утолив голод, мы шутили, болтали, смеялись. Даже Бык участвовал в веселье как умел. И только Хелен, замерев, смотрела в тарелку перед собой.
Наступает пора десертов, то есть плодов медового дерева, и к нам присоединяется Дели, но не садится, просто стоит между мною и Быком, который подкладывает ему куски фруктов на край стола.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Еще трижды звучат тосты, нектар в кувшине все убывает. Когда он остается пустым, я выжидаю, чтобы все допили содержимое своих кубков, и говорю:
— Завтра едва рассветет, разведгруппа должна идти в лагерь «спартанцев», потому на этой веселой ноте объявляю праздник завершенным.
Дели посылает мне картинку со спящими людьми, затем — себя на дозорной вышке, что означает: «Спите спокойно, я постою на посту». Передаю его пожелания остальным.
Все расходятся по комнатам, оставив на столе разгром. Чтобы не встречаться взглядом с Хелен, я прохаживаюсь по залу, стараюсь обдумать, как у нас может выйти со «спартанцами». Выпил я не очень много, но мысли туманятся — и от нектара, и от усталости. А Илай, кстати, напился изрядно, его качало, когда уходил. Да и Дана хохотала громче обычного.
Когда оборачиваюсь, вижу стоящую у стола Вики. Она задумчиво покатывает в руке кубок, смотрит себе под ноги, непонятно даже, осознает мое присутствие в зале или нет.
Хотя вряд ли не осознает. Молча подхожу к ней, останавливаюсь в полушаге, кладу руки ей на плечи. Поставив кубок на стол, она поднимает голову и подается ко мне, тогда я обнимаю ее и целую. Она отвечает поцелуй, пытается снять с меня куртку, но мешает сумка, ремешок которой перекинут через плечо. Бросаю ее на стол, освобождаюсь от куртки. Вики, схватив меня за руку, тянет к лестнице наверх. Но даже одуревший от чувств и алкоголя, я вспоминаю о сумке с частями ключа, и хотя мы находимся посреди накрытой силовым куполом крепости, успеваю подхватить ее. Пусть лучше будет рядом.
* * *
Ночью мне приходит какое-то уведомление, но просыпаться и читать его нет сил, в полусне отмахнувшись, погружаюсь обратно в темноту.
Просыпаюсь от того, что затекла рука. Открываю глаза и обнаруживаю на плече голову Виктории, она спит, чуть приоткрыв рот. Осторожно, чтобы не потревожить, вытаскиваю руку, накрываю Вики покрывалом, встаю.
Когда становлюсь босыми стопами на пол, холод окончательно приводит меня в чувства. Отмечаю, что небо едва начало сереть, значит, скоро рассвет, и надо будить наших разведчиков. Поднимаюсь, натягиваю штаны, обуваюсь; рубашка валяется дальше, иду за ней, собирая вещи и сразу же надевая их, спускаюсь по лестнице в гостиную, где еще пахнет мясом. Реагируя на движения, загораются факелы. Подбираю куртку, застегиваю. Где-то тут должна лежать сумка с ключом… Где же она?
Нет, стоп, вчера я ее забрал в спальню, но что-то не помню ее там. Может, подумал, но ничего не сделал?
Заглядываю под стол: нет.
Подавляя нарастающую панику, вбегаю обратно в спальню, собираю вещи Вики, надеясь, что сумка под ними. Нет. Черт!!! Трясу Вики, она бормочет что-то, открывает затуманенные сном глаза и часто моргает. Шепчет:
— Что случилось?
— Ты не помнишь, брал ли я сюда сумку с ключом?
— Ммм… Не помню. Вроде да. Не до того было. А что такое?
— Сумка пропала, — я бросаюсь к выходу.
Еще раз оббегаю зал, смотрю под стульями, столом, даже в камин заглядываю — и не нахожу ее. Влетаю на кухню, переворачиваю все вверх дном.
Ее здесь нет! Сажусь, сжимаю виски, пытаясь восстановить события прошлого вечера. Вот тут мы обнялись, я снял куртку, бросил на стул. Башка кружилась, и думал я совсем о другом, но… но сумку я точно взял с собой! Она лежала у кровати в спальне наверху!
Проникнуть в замок незамеченными враги вряд ли могли, Дели и Старик подняли бы тревогу. Значит, сумку подобрал кто-то, зашедший сюда позже, и перепрятал? И я таки полный придурок: напился, страсть меня накрыла, и про сумку я только подумал, но с собой ее наверх все же не взял?
Как бы то ни было, нужно срочно ее найти, а для этого поднять всех на уши. Тем более, разведчикам пора вставать.
Выбегаю на середину площади возле статуи, начинаю тарабанить кубком в казан. Звук получается, как от небольшого набата. Первой выбегает Вики, затем — Рио, становится рядом:
— Что случилось?!
Отвечаю, не вдаваясь в подробности:
— Ключ пропал. Надеюсь, его припрятал кто-то из наших.
Глава 30. Погоня
2 дня до вторжения
Рио не спрашивает, как мне удалось прощелкать ключ, ждет, пока соберутся остальные. Выползает Илай, потягивается, зевает, так разевая рот, что кажется, нас туда затянет.
— Вы че в такую рань…
Встретившись с налитым свинцом взглядом Рио, обращается к Вики:
— Случилось что-то? Вы чего такие хмурые?
Тысячу раз повторять одно и то же нет желания, к тому же подробности довольно пикантны, и я молчу. Приходит Бык, замирает в сторонке, скрестив руки на груди. Прибегает Дана:
— Ой, вы решили нас проводить в поход?
До последнего надеюсь, что кто-то из сокланов сейчас протянет мне сумку, скажет, что это он взял, потому что лежала без присмотра, но ничего такого не происходит.
Хелен и Старик еще не пришли, начинаю разговор без них:
— Никто не видел сумку с ключом? — выдавливаю из себя, хмуро оглядывая лица собравшихся.
Илай разевает рот, выпучивает глаза:
— Ты, типа, провтыкал ключ?
— Я оставил его в сумке на полу, в комнате, — говорю, не вдаваясь в подробности. — А утром сумки там не было.
— Трындееец!
Бык, как всегда, молчалив и безучастен. Вики старается казаться невозмутимой, но так сжимает кулаки, что белеют костяшки пальцев.
Рио, сделав шаг ко мне, пытается разобраться в ситуации:
— Погоди. Давай сначала. Вчера вы все были слегка навеселе. Рассказывай пошагово, что ты делал, куда ходил и, соответственно, где мог забыть сумку.
Вот черт! Всеми силами старался избежать подробностей, но, похоже, не получится. На выручку приходит Вики:
— Мы остались последними в гостиной, а потом… Провели ночь вместе, — она говорит это так спокойно, буднично. — Сумку Ник положил на пол в моей комнате, а когда проснулся, не обнаружил ее. Мы никуда из комнаты не выходили.
— Бу-га-га! — Это, конечно, снова Илай.
Рио озвучивает мысль, в которую мне очень хотелось верить поначалу:
— А вы уверены, что принесли сумку в комнату? Что она вообще была у Ника, когда вы... Вам не показалось? Алкоголь превращает человека в идиота, поэтому я и не пью.
— Уверен на девяносто пять процентов, — говорю я. — Как бы то ни было, из здания мы не выходили. Я перевернул все вверх дном, сумки нет. Я сам до последнего надеялся, что слишком перепил. Потерял сумку, а кто-то из вас подобрал ее. Но нет!
— Так давайте спросим Хелен и Старика, — предлагает Дана. — Кстати, где они? Старик задрых? А обещал нас охранять.
Хелен? Вдруг вспоминаю, какой она сделалась вчера в подвале. И как потом вела себя во время вечеринки. Черт…
— Старик должен быть на дозорной вышке, — говорю я, уже окончательно поняв: это сделала наш хил. То есть наш бывший хил. — А где ночует Хелен?
— В соседней комнате, — отвечает Дана. — Вчера она всю ночь шарилась по крепости, не спалось ей. У меня сон чуткий, я от малейшего пука вскакиваю.
— Дана, сбегай разбуди ее. Только быстро, — прошу я, девушка прикрывает рот ладонью и несется в свою хижину. — Про Старика спрошу Делирия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ушастый, находящийся на дозорной башне, сразу откликается на мои мысли, показывает, как Старик слышит скрип петель внизу и спускается посмотреть, что там. Хелен спустя пару минут поднимается к нему наверх и вслух произносит, что все в порядке, — удивительно, но внутри картинки я даже слышу ее голос.
- Предыдущая
- 1683/1776
- Следующая

