Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 723
Чувствуя, как начинают пылать щеки, я осторожно накрыла ладонью кожу, испрещенную белыми линиями. Они оказались холодными на ощупь. Неужели моя магия и правда как-то повлияла на Адскую метку?
В следующий миг учитель пошевелился и отнял мою руку со словами:
— Не надо меня дразнить. Провести ночь в одной постели с тобой — то еще испытание.
Я попыталась отвернуться, но плечо тут же отозвалось болью. Тогда я отодвинулась, легла на спину и спросила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что произошло? Я потеряла сознание в кабинете ректора?
Ару перекатился набок и теперь разглядывал мое смущенное лицо.
— Да, — подтвердил он. — Последствия ментального воздействия. Ты начала сопротивляться, когда увидела Шендана, а до этого ничего не помнила о шкатулке?
Я кивнула и спросила:
— Откуда вы знаете?
Его глаза потемнели от злости:
— Так работает эта магия. Я все-таки убью Лукиана.
Я обвела взглядом его комнату, освещенную рассветными лучами, и учитель пояснил:
— Ты металась в бреду и звала меня. Успокоилась, только когда я лег рядом. Поэтому пришлось провести ночь здесь. Как чувствуешь себя сейчас?
Я прислушалась к себе и призналась:
— Пока не очень хорошо. Что теперь будет?
Ару сел на постели и начал застегивать рубашку:
— Дарем ушел через портал в ратуше за минуту до того, как доставили приказ о заключении его под стражу. Шендан отпирается от всего. Говорит, что хотел только поговорить с тобой, а Дарем неверно истолковал его приказы. Ну а гробовщика он, само собой, в глаза не видел и на той улице никогда не был. А вот Лукиан заключен под стражу, и сегодня в одиннадцать будет разбирательство у наместника. Мы приглашены. Ты вправе требовать сурового наказания.
В этот момент из гостиной донесся стук. Кто-то пришел. Ару отправился открывать, а я в это время кое-как села на постели. Плечо ныло, во рту стоял горьковатый привкус. Меня отпаивали снадобьями? Мерпус дремал на полу, свернувшись в клубок и накрыв хвостом носы. Его шкура все еще была полна потухших полос, крылья уменьшились раза в два. Как только восстановлюсь, нужно будет снова подпитать его. Надеюсь, Ару согласится. Хотя для этого нам снова придется спать вместе…
Я накрыла ладонями пылающие щеки. Мы с учителем снова провели ночь с одной постели. И хотя ничего предосудительного не случилось, я чувствовала стыд, вину и обречённость. Наша короткая разлука ясно показала, что я уже не могу без Ару. И от этого будущее казалось еще более безрадостным. Юлиус Ару только терпит меня рядом с сыном, а мой отец… Даже не представляю, что будет, если он узнаёт правду.
От мрачных мыслей меня отвлекло появление учителя. Я вгляделась в его напряженное лицо, и сердце мое упало.
— Что ещё? — обреченно спросила я.
Он набросил жилет и сообщил:
— Меня вызывают к отцу. Вернусь через пару часов и поедем к наместнику. Маргарет принесет завтрак сюда. Руперт сегодня в патруле. Сиди здесь и никуда не выходи. Саймона гони в шею и не давай ему денег.
Я кивнула и бросила взгляд на Мерпуса. Ару словно прочитал мои мысли и пообещал:
— Подпитаем его сегодня ночью. Вчера приходил Себастьян Эттвуд, его демон допрашивал твоего. Теперь всем известно, что Шендан атаковал Мерпуса как минимум один раз, да и от остальных ловушек происками Лиора несёт за версту. Не думаю, что Эттвуды ему это спустят. Будем надеяться, что твоего врага самое меньше, выставят из Эйенкаджа. И до того, как мы отправимся в Инрешвар, можно будет вздохнуть спокойно.
— Было бы здорово, — осторожно произнесла я.
Пока в такой исход слабо верилось. Уж я-то хорошо знала, как этот змей умеет выворачиваться из лап правосудия. Оставалось надеяться, что хотя бы огненных наместник сумеет приструнить.
Я встала и подошла к своему учителю. Меня тут же заключили в объятия, и я призналась:
— Не хочу, чтобы вы уходили.
Он вздохнул и поцеловал меня в ответ, а затем нехотя разжал руки.
— Отец ждать не будет. Я вернусь, и все будет хорошо. Обещаю.
Я кивнула, но тревога не покидала меня. Ару пропустил в комнату Маргарет, и ушел. Пока я умывалась, она накрыла мне столик в гостиной. От привычных запахов выпечки и травяного чая на душе стало легче. Я подумала, что хозяйка дома всегда заботилась обо мне. Интересно — это природная доброта женщины, которая присматривает здесь за одинокими патрульными, или она сразу видела во взглядах учителя то, что не замечали остальные? Но спрашивать ее об этом я не стала.
Ару предусмотрительно оставил учебник на столе, и утро я провела, в очередной раз изучая обращения полного круга. Все это казалось очень сложным, и я не понимала, зачем учитель заставляет меня читать это сейчас. Три четверти я получу, а до полного круга иногда проходят десятки лет. Но я послушно изучала книгу и старалась запомнить все, что там написано. В конце концов, неизвестно, что будет после окончания практики…
Время шло, но учитель не возвращался. Меня начало одолевать беспокойство. Поэтому когда в дверь постучали, я подошла к ней с опаской и спросила:
— Кто там?
— Леди Анна Солсбери, — был ответ. — Открой, пожалуйста.
Поколебавшись, я подчинилась. После того как мне вручили шкатулку во дворце наместника, я уже никому не доверяла. Поэтому гостей встретил мой настороженный взгляд.
Леди Анна оказалась не одна. Рядом стоял Варго, тот самый менталист в отставке, который уже убирал из моей головы следы воздействия Луккиана. Он улыбнулся и вместо приветствия положил ладонь мне на голову.
Я дернулась, и он успокоил меня:
— Только посмотрю. Я хоть раз сделал тебе больно?
Пришлось замереть перед ним, но напряжение не отпускало.
— Подумай о хорошем, — напомнил менталист. — Твоих мыслей я не вижу, ты же знаешь.
На этот раз мне было о чем вспомнить. Память услужливо подбрасывала картинку за картинкой. Объятия, поцелуи, наша встреча с Ару в доме наместника после дня разлуки. Я закусила губу, надеясь, что румянец спишут на волнение, а не на воспоминания. Но взгляд леди Анны был настолько понимающим, что я невероятно смутилась.
Варго в этот момент отнял руку от моей головы и удовлетворенно кивнул:
— Все отлично. Этот мелкий паршивец справился и влил в нее все положенные лекарства.
Леди Анна улыбнулась и сообщила:
— Рой прибудет на разбирательство вместе со своей семьей. Поедешь со мной?
Я засомневалась, и Варго проворчал:
— До чего ребенка довели? От всех шарахается. Говорил я Никодемусу, что Лукиана пороть надо было еще в детстве и почаще.
Жена наместника мягко улыбнулась и попросила:
— Пожалуйста. Заодно расскажешь мне, кто дал тебе шкатулку в моем доме.
Пришлось поверить ей. Варго отправился домой, сославшись на то, что уже староват для таких длинных заседаний. Напоследок он попросил леди Анну:
— Проследи, чтобы Лукиан получил по заслугам. Такие, как он, портят репутацию моего ведомства.
Она пообещала, но мне от этого легче не стало. Пока я собиралась, меня съедала тревога за учителя. Я была уверена, что его задержал отец. Наверняка Юлиус Ару в бешенстве.
Когда я села в карету, леди Анна еще раз попыталась успокоить меня:
— Рой обязательно будет там. Доказательства вины Лукиана неопровержимы. Не беспокойся ни о чем. Мой муж — мудрый человек и правит Центральными Землями от имени короля уже триста лет. Его суд будет справедливым.
Я кивнула, но поняла, что ее слова меня ни капельки не успокаивают. А еще — что разлуки с учителем я боюсь больше, чем новых угроз рыжего менталиста и Шендана. Это все было ужасно неправильно, и я ничего с собой не могла поделать.
Наконец, мы прибыли в замок. Во дворе нас уже встречали. Но это был вовсе не тот человек, которого я желала увидеть. Стоило мне ступить на землю, как к нам подошел Раймонд Кендал. Ему что здесь нужно? Он же прибыл, чтобы принимать у меня экзамен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лицо Кендала было совершенно непроницаемо, в темных, почти черных глазах не было и следа чувств. Он отвесил поклоны мне и хозяйке дома, а затем сообщил:
- Предыдущая
- 723/1547
- Следующая

