Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивый Итачи (СИ) - "Observet" - Страница 183
По сравнению с Третим Хокаге или самим Какаши, Орочианко откровенно назвала Даруи — дефектным продуктом, ведь он мог поддерживать активность полученного им в результате воздействия запретной техники хвоста только в течение пяти минут и без него, Режим Мудреца был ему попросту недоступен.
Потратить больше времени для Даруи равнозначно тому, чтобы распрощаться с собственной жизнью из-за постоянных попыток Некоматы взять его чакру под свой контроль и взорвать её с помощью одной из техник стихии огня, известных теперь уже бывшему главе клана кошек. В конце концов в отличие от Паккуна, он всегда славился огромной силой воли, а потому отказывался сдаваться и не желал быть просто частью плоти какого-то там человека.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы опоздали, — сказал Какаши, окинув новоприбывших недовольным взглядом, — Саске-кун, может быть, ты тоже заблудился на дороге жизни?
— Это не моя вина, — заявил Саске, который неожиданно возник во вспышке белого электричества позади Какаши, — Из-за этого старика мне пришлось немного задержаться.
Он прибыл не один. Справа от Саске находился старик со сковородой, известный миру как Мурабоши Кёске. И когда младший брат Итачи был отброшен почти на двадцать километров атакой Фуу, он решил не возвращаться в одиночку, а потратить своё время на то, чтобы отыскать его и доставить на поле боя в кратчайшие сроки.
В отличие от Саске, этот пожилой ниндзя не владел стихией молнии и в бою предпочёл полагаться на Восемь Врат, которые было уже полностью открыты. И после его прибытия Хонока и Карин сразу же обратили внимание на это, ощутив бушующую внутри тела старика зловещую силу.
«Он действительно открыл Восьмые Врата? — мысленно спросила Карин настороженно глядя в сторону новоприбывших, — Но на него теле нет каких-либо следов негативной реакции и он выглядит так, как будто бы даже Первые Врата не открывал… а судя по его чакре, этот старик также пребывает в Режиме Мудреца, но мне не удаётся заметить каких-либо аномалий или странностей в природе его чакры…»
«Это возможно только в том случае, если его способности — это не результат применения Техники Химеры, — ответила ей Хонока, — Он в этом отношении похож на тебя, но на один шаг впереди. Нам нужно…»
Она не успела закончить свои мысли, потому что Саске атаковал, появившись позади Карин. Впрочем, та уже успела отреагировать, благодаря активному Режиму Мудреца Шести Путей и Семи Вратам, выпустив из своей спины десятки золотых запечатывающих цепей. В итоге Саске был вынужден отступить назад более чем на сто метров и в именно тот момент Карин избрала, для того чтобы метнуть свой спиральный сюрикен.
Её атака устремилась вперёд, однако этого было недостаточно, чтобы поразить тех, кто был буквально способен превращать своё тело в молнию во время движения. А этой техникой, сумел овладеть не только Саске, но и Даруи с Какаши. Таким образом, последние двое не стояли на месте, а уклонились, исчезнув во вспышках пурпурной и чёрной электрической чакры.
Только Мурабоши Кёски с невозмутимым выражением лица остался парить на прежнем месте. Вместо того чтобы пытаться увернуться, старик без колебаний поднял своё оружие и взмахнул им, отразив брошенную в него технику обратно в Карин, которая была не готова к такому повороту событий.
Но это не значит, что контратака Кёске могла хоть как-то навредить ей…
«Только не говори мне, что эта покрытая ржавчиной сковорода — один из артефактов Мудреца Шести Путей?!» — возмутилась Карин, поглощая обратно в своё тело ту энергию, которая она использовала для формирования спирального сюрикена.
Видя, что отражённая одним из его товарищей техника безвредно рассеялась, Какаши не стал больше ждать и выпустил одну из своих стрел в сторону Хоноки. И на этот раз состоящий из света снаряд летел намного быстрей, чем любой из его противников смог ожидать, преодолев разделяющее Какаши и старшую сестру Таюи расстояние за то время, которое двум Узумаки показалось не более чем мгновением.
В свою атаку сын Белого Клыка вложил столько чакры сколько смог, совершенно не сдерживаясь. Впрочем, вскоре лицо Какаши вздрогнуло, когда его стрела прошла сквозь тело Хоноки, оставив её совершенно невредимой. Нахмурившись, сын Белого Клыка посмотрел ей в глаза, задумчиво разглядывая узор её «додзюцу», которое он впервые увидел. Что-то в нём в тот момент, показалось Какаши подозрительно знакомым, но он не мог сказать, что именно, а потому выбросил это странное чувство прочь из своей головы.
«Об этом Мудрец Шести Путей нам ничего не сообщал, — подумал Хатаке, формируя в своих руках новую стрелу, — По его словам, похожая способность должна была быть у Итачи, но он никак не смог бы передать её кому-то ещё…»
Прежде чем сын Белого Клыка смог проанализировать ситуацию за ним открылся невидимый портал в измерение Камуи. Из него без промедления выстрелила цепь, острый наконечник которой устремился вперёд, когда управляющая им Хонока намеревалась проделать в спине Хатаке дыру.
Хотя Какаши и сумел ощутить чакру внутри неё, но решил даже не пытаться уклониться. В конце концов, после того, что случилось с цепями Карин, он был убеждён, что одна единственная запечатывающая цепь Хоноки не сможет даже прикоснуться к нему.
«Эта девочка так пытается отвлечь меня? — задался вопросом Какаши, — Мне жаль её разочаровывать, но эта попытка с самого начала была обречена на провал. С моим контролем над чакрой стихии молнии, я могу поддерживать электромагнитный барьер даже во сне!»
Запечатывающая цепь Хоноки находилась под действием Камуи, а потому существовала в другом измерении, но благодаря огромному сродству с природной энергией, которое Какаши получил после слияния с Паккуном, ему всё равно удалось ощутить её присутствие.
Даже пространственное искажение вызванное открытием портала не осталось для него незамеченным. На самом деле Какаши почувствовал и его тоже, но решил не препятствовать, а воспользоваться этим для применения одной из его собственных техник.
«В этом мире самоуверенность приводит к поражению, — подумала в тот момент Хонока, глядя на заострённый конец своей цепи, пронзивший тело Какаши в районе сердце, — Однако этот человек, похоже забыл об этом правиле, которое должно быть известному каждому, кто встаёт на путь ниндзя»
К сожалению для сына Белого Клыка, Саске и Даруи в то время были слишком заняты своими попытками убить Карин, а потому не сразу обратили внимание на то, что с ним случилось. Даже Мурабоши Кёски был слишком отвлечён, концентрируя чакру в своём оружии для последующей атаки. Он планировал применить свою сильнейшую технику, которая впечатлила даже Мудреца Шести Путей.
Сам Ооцуцуки Хагоромо вызвался дать ей имя. И впоследствии он назвал эту технику: «Удар Чёрной Дыры».
Таким образом, Кёски был убеждён, что одна единственная атака с его стороны закончит этот бой. Ему просто нужно было потратить всего семь секунд для её подготовки и тогда враги, какой бы силой они не обладали, были бы обречены на ужасающую смерть.
Тем временем, Даруи и Саске продолжали атаковать Карин со всех сторон, перемещаясь по воздуху вокруг неё на огромной скорости. Однако для Карин такая подвижность не была чем-то удивительным. Благодаря ускоренному восприятию, которое даровал ей Риннеган, а также собственной скорости, которая была буквально молниеносной, ей удавалось без особого труда перемещать свои цепи следом за ними, время от времени жёстко блокируя наиболее удачливые из их атак с помощью собственных кулаков.
Находясь под защитой покрова из золотой чакры, который окружал её фигуру, словно вторая кожа, Карин оставалась почти невредимой, тогда как конечности Даруи и Саске разрушались с каждой их попыткой, нанести хоть какой-то урон. Из-за дарованной ей Итачи божественности, она также умудрялась совершить всё это без особых усилий, попутно поддерживая открытие Семи Врат.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тем не менее Карин предпочла держаться в обороне и не действовать опрометчиво. Недавние события уже преподнесли ей урок, а потому она не собиралась недооценивать своих противников и отказывалась верить, что у них нет собственных козырей в рукаве. Ведь раз у Какаши они были, то и другие тоже могут обладать чем-то, что может угрожать ей.
- Предыдущая
- 183/227
- Следующая

