Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Гладышев Сергей А. - Страница 523
— Ну вот видите! А вы говорите «представьте себе»! — улыбнулся я.
— Извини, Крис, мы просто не знали о том, что этот невероятный клад был обнаружен тобой, — Доринер сокрушенно развел руки в извиняющемся жесте. — И о тайниках в замке и гостинице нам также не было известно.
— Но тогда ты, Крис, должен понимать, что у нашего банка во всех крупных городах очень много по-настоящему богатых клиентов, — продолжил Гневет. — И многие из них будут готовы хорошо заплатить за такую услугу, которую ты оказал графу Черкету.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я прекрасно понимаю, что желающих будет много, но вот готовы ли они будут достойно оплачивать мою работу? — пожал я плечами.
— О-о-о, Крис, поверь — оплатят, никуда не денутся! — усмехнулся Доринер. — Наш банк умеет выколачивать из людей деньги, особенно если их у них много.
— Если так, то мы вполне можем поработать в этом направлении, — улыбнулся я. — Тем более, что это не единственный вариант нашего с вами потенциального сотрудничества.
— Какие еще? — поднял брови Гневет.
— Во-первых, торговля артефактами древних магов, — начал я загибать пальцы на руке. — С недавних пор мы с моим партнером Киррэтом являемся единственными на континенте поставщиками подобного товара на рынок. Если вы еще не в курсе, несколько месяцев назад наш отряд уничтожил всех Искателей в Проклятых горах и больше мы туда никого не пустим. Во-вторых, продажа ювелирных изделий, найденных мною как в Проклятых горах, так и в тайниках на равнине. В-третьих, продажа древних золотых монет опять же из Проклятых гор. В-четвертых, в Проклятых горах иногда попадаются вещи, которые неплохо продаются здесь, на равнине. Например, ковры, скульптуры, оружие. Торговля подобными предметами при правильном подходе может принести хороший доход. В принципе, это может быть один многопрофильный бизнес или же четыре отдельных проекта — к подобному можно подойти по-разному, но сути это не меняет.
— Боюсь, Крис, что все это нам придется обсуждать на Совете старейшин нашего народа, — сказал Гневет. — Это слишком большой масштаб для нас с Доринером. Один факт об уничтожении вами Искателей в Проклятых горах способен так потрясти континент, что даже страшно себе представить.
— Скажите, если я сын Ликуси, то получается, что я тоже берк? — задал я вопрос банкиру и юристу.
Этот вопрос заставил берков замолчать на некоторое время. Затем они переглянулись и Гневет осторожно ответил:
— Если ваша мама, Крис, именно та девочка, о которой мы думаем, то да, вы являетесь одним из нас. Но в этом должны разобраться наши старейшины.
В этот момент нас позвали за стол и разговор нам пришлось прервать. Однако в столовой начался новая беседа.
— Крис, скажи пожалуйста, как так получилось, что ты в столь юном возрасте стал Золотым клиентом нашего банка? — спросила хозяйка дома. — И это при том, что ваша семья никому не известна.
— Ну, для этого иногда достаточно просто родиться уродом, — усмехнулся я и указал вилкой на свой левый глаз.
— Это как? — опешила женщина.
— Дорогая, у Криса уникальный и невероятно ценный дар, — вмешался Доринер. — Он способен видеть клады. Помнишь новости о сокровищнице Грифсов в Нелисе? Ее нашел Крис.
— Не-в-е-р-о-я-т-но, — прошептала шокированная хозяйка. — И откуда у тебя такой роскошный глаз?
— От мамы Ликуси, — усмехнулся я. — Или от ублюдка, который ее изнасиловал.
— Что?!! ЛИКУСИ!!! — задохнулась Цирения.
— Дорогая, — попытался успокоить жену банкир. — Кажется, Крис является сыном нашей Ликуси. Это еще необходимо проверить, но года сходятся.
— РАССКАЗЫВАЙТЕ!!! — непререкаемым тоном приказала женщина.
Доринер, Гневет и Вальк начали переглядываться между собой, не решаясь взять на себя смелость быть рассказчиком. Я вздохнул и начал рассказывать.
— Одиннадцать лет назад весной в Проклятые горы бандиты, называвшие себя Искателями, привезли очередную партию «мяса». Вы же в курсе, кого в Проклятых горах называли «мясом»? — спросил я Цирению, на что она мрачно кивнула головой. На женщину было страшно смотреть — белое лицо, покрытое красными пятнами, стиснутые зубы, дрожащие губы. — Среди этих малолетних рабов была девочка, которой было около двенадцати лет. Она себя назвала Ликусей.
Я думаю, вам не надо объяснять, что Ликусю в горах не насиловал только ленивый. В результате десять лет назад в конце зимы на свет появился мальчик, которому девочка дала имя Миля.
— Что⁈ МИЛЯ?!! — вскинулась хозяйка. — Доринер, что вы еще собираетесь проверять⁈ У Ликуси для всех ее игрушек и кукол всегда было только одно имя — МИЛЯ!!!
— Цири, дорогая, успокойся, — взмолился Доринер. — Это имя Крис первый раз упомянул. Я этого не знал. Давай дадим возможность мальчику закончить рассказ!
— Я хочу чтобы вы понимали — все, что я сейчас рассказываю о маме, я знаю исключительно со слов бабы Томы, бывшей рабыни, — решил я уточнить. — Она единственная среди живых, кто знал Ликусю в Проклятых горах. Именно она принимала мои роды. У нее на глазах убили девочку. Она ее и похоронила.
После этих слов Цирения словно окаменела, а я продолжил рассказ:
— В Проклятых горах если малолетние рабыни рожают, то младенцев сразу убивают. Но с Ликусей все получилось по другому. Когда Тома рассказала девочке о том, что ждет ее сына при появлении бандитов, которые скоро должны были вернуться в горы после зимовки на равнине, Ликуся словно с ума сошла. Она была готова убивать любого, кто посмеет прикоснуться к ее малышу. Понятно, что это стало бы смертью для нас обоих. Тогда Тома предложила девочке спрятаться в пещере, о которой знала только она. Два года мама со мной пряталась в этой пещере в летние сезоны, а зимой Ликуся перебиралась в хижину бабы Томы, где жила втайне от всех.
Когда мне было два года, бандиты все-таки узнали о нас с мамой — один из мальчишек сдал нас. Маму и меня вытащили из пещеры, после чего главарь банды приказал меня убить, а маму, как он выразился, «употребить по назначению». Один бандит несколько раз пнул меня ногой и бросил, посчитав, что этого мне достаточно, чтобы сдохнуть, и поспешил присоединиться к остальной банде, которые в это время измывались над мамой. Ликуся, убежденная в том, что меня убили, словно с цепи сорвалась и продолжала бросаться на бандитов, как бешеный зверь, что бы с ней ни делали в тот вечер. В конечном итоге ее убили. Когда баба Тома пришла похоронить меня, то обнаружила, что я все еще жив. Обработав мои раны, она спрятала меня и смогла выходить. Тома рассказывала, что Ликуся каким-то немыслимым образом ухитрилась в первые же месяцы моей жизни приучить меня не издавать ни звука, как бы плохо мне не было. Это и помогло бабе Томе еще два года скрывать присутствие ребенка в поселке бандитов, а потом меня снова обнаружили и я сбежал в горы, где и прожил несколько лет в одиночестве как дикий звереныш. Вот собственно и все, что я могу рассказать о Ликусе. Если хотите больше подробностей, то вам придется поговорить с бабой Томой.
К окончанию моего рассказа Цирению сотрясали судорожные рыдания. В итоге, будучи не в состоянии успокоить жену, Доринер с помощью племянницы и сыновей увел Цирению в ее покои.
— Цирения была в числе тех, кто заботился о Ликусе, когда та была еще совсем маленькая, — пояснил нам Гневет. — Лет до восьми она была при девочке, а потом их семья переехала сюда. Цирения до сих пор себя винит в том, что произошло с Ликусей. Говорит, что если бы она продолжала ухаживать за девочкой, то ее бы не похитили. Хотя может быть ее никто и не похищал, а она сама ушла из дома, когда ее оставили одну, без присмотра — в этом так никто и не разобрался. Двух нянек и двух охранников, которые в день пропажи дежурили в доме Ликуси и решили предаться разврату вместо исполнения своей работы, практически сразу казнили. Да они и не смогли ничего внятного сказать на допросе, блеяли, как тупые животные. Сволочи!!!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И кем была мама, что о ней так заботились? — спросил я.
— Последний прямой потомок нашей Королевы Милении Великой. Так мы считали до сегодняшнего дня. Теперь им стал ты, Крис. Но об этом тебе лучше поговорить с нашим Советом старейшин.
- Предыдущая
- 523/1637
- Следующая

