Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна Верещагина - Страница 381
Смерть Блэквуда подготовила почву для проклятого подземелья, но Зара не дала ему упокоиться. Связала его душу с особняком. Не получив ответов, она питалась жалостью к себе до рождения Пресциллы. Полукровка напоминала о случившемся. Зара надела ошейник и на дочь. Через несколько недель порабощённые слуги попытались вынести ребёнка — безуспешно.
Тогда Зара окончательно связалась с проклятьем Блэквуда, используя энергию для уничтожения людей и создания призраков. Подчинив их, погрузилась в сон, позволяя проклятью прогрессировать. Её дочь выжила, хотя Зара считала её мёртвой. Призрачное тело слилось с телом феи — она бродила по залам, потерянная, полная воспоминаний матери и ведомая инстинктами феи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Через двадцать лет появились мы. Когда я сказал Пресцилле быть собой — она полностью слила духовную и фейскую половины, попав под контроль матери. Из-за неповиновения и прокачки она обрела форму Королевы Фей, выйдя из-под влияния.
Затем я воскресил Блэквуда. Он завершил легенду нужным для Зары способом, Зара отпустила его дух. Были они хорошими или плохими? Не мне судить. Оба совершали хорошее и плохое. Но больше всех пострадала Пресцилла, их дочь. Что они чувствовали друг к другу — знали только они. Но очевидно одно: они нашли согласие в желании уступить дорогу дочери. Так началась история новой Королевы Фей и следующего Героя Палмдейла. Так закончилась их легенда.
Я наконец перестал орать, когда на плече появилась блестящая татуировка. Как и прошлая, она оплетала плечо текстом на непонятном языке — стильно, но больно.
Поздравляю, вы покорили Подземелье Блэквуда
Настоящий Покоритель Подземелий вырос на 10 уровней
За завершение легенды подземелья вы получили 10 Очков Подземелья
Легенда Блэквуда стала частью вас.
Вы получили Благословение Блэквуда
У вас повышенная близость с природой.
Животные и природные создания будут любить вас сильнее Связь с Рабом стала постоянной способностью.
Вы больше не можете разорвать или обменять своего работала
— Секундочку… что это в конце? — Я перечитал последнюю строчку. — Ох… вот же хитрый ублюдок!
Глава 70
Шар раскололся с треском попкорна в микроволновке, и на моём плече появилась новая татуировка. Теперь у меня была одна на левой ноге и одна на плече — прямо как у байкера средних лет, переживающего кризис идентичности. Я никогда не планировал становиться ходячим альбомом для боди-арта, поэтому особого восторга от таких украшений не испытывал.
Дверь в задней части зала босса гостеприимно распахнулась, впуская нас в спальню, похожую на ту, что была в Подземелье Хантсвилла. Единственная разница — за мной сюда вошли три девушки, а не призрачная тишина. Все они с любопытством осматривали убранство, как туристы в музее. Пресцилла теперь была обычного человеческого размера, и её длинные полупрозрачные крылья занимали половину комнаты. Но тут она сделала какой-то фокус, и они исчезли — удобная функция для тесных помещений.
Оглядевшись, я обнаружил настоящую сокровищницу — монеты, безделушки и артефакты валялись повсюду, как после распродажи в антикварном магазине. Подземелье было значительно богаче, чем логово Сары. Я даже нашёл сундук с сокровищами, полный монет — столько, что я бы считал до следующего вторника. Имелся полный комплект брони, выглядящей официально и утончённо — явно принадлежавшей Лорду Блэквуду. Также я обнаружил несколько дорогих клинков. Мой фаворит — меч с лезвием, пропитанным магией льда. Прямо как в видеоиграх, только без статистики урона.
Я настоял, чтобы девушки взяли себе по магическому ножу — никогда не знаешь, когда пригодится. Луиза заполучила новый магический меч. Был ли он лучше того, что уже висел у неё на поясе? Понятия не имею. Это вам не игра, где добыча масштабируется с уровнем персонажа. Если не считать магические свойства и специфику вроде баланса и остроты — все мечи здесь наносят примерно одинаковый урон. Физика, знаете ли. Что касается чисто магических предметов — видимо, у Блэквуда таких не водилось.
Когда я наконец собрал всё, что мы могли унести, а моё кольцо-хранилище и рюкзак были забиты под завязку — оставалось только вытащить сундук с сокровищами. Самое время валить отсюда. Я, конечно, хотел вернуться наверх и обчистить все этажи, но Точки Телепортации уже наверняка деактивировались, да и дверь на 29-й этаж не открывалась. Возможно, сокровища со всего подземелья магическим образом собрались здесь после завершения легенды. Было бы мило с его стороны.
Закончив инвентаризацию, я активировал магию телепортации. Мы покинули подземелье, где провели около месяца — дольше, чем некоторые мои отношения. Когда свет телепортации погас, я понял, что мы у парадных ворот особняка, прямо за оградой. Вскоре раздались крики — нас встретило не так много людей, но чем дольше они орали, тем больше народу собиралось. Вскоре нас приветствовали десятки горожан.
— Рик!
— Герой! Ты сделал это!
— Лорд, вы живы! Отлично, просто отлично!
Девушки улыбались и махали толпе, как королевы на параде. Хоть я и не провёл много времени с жителями Палмдейла после нашего примирения — я был искренне рад видеть людей, радующихся моему возвращению.
— А… Мэр! Брэд! — В толпе показались два знакомых лица.
— Я недавно почувствовал всплеск маны возле особняка. Боялся, что это очередное вторжение призраков. Парень, чёрт возьми, как же я рад тебя видеть! — Брэд от души хлопнул меня по спине, чуть не выбив лёгкие.
— А… спасибо. Подземелье пройдено, если что, — пояснил я, пытаясь восстановить дыхание.
— Ты правда сделал это? — Глаза Мэра загорелись, как у ребёнка в магазине игрушек. — Ты разрушил проклятье? С тех пор как вы исчезли, призраки притихли. Нам удалось зачистить всё, кроме особняка, используя то алхимическое средство, что вы оставили. А вы умудрились вернуть особняк. Это настоящее чудо. Ты истинный герой!
Стоило ему договорить, как раздался громкий скрип, переходящий в оглушительный грохот — как будто великан решил поиграть в домино с небоскрёбами. Шум заставил всю толпу замолкнуть. Когда я обернулся, волна пыли накрыла нас с головой. Раздался дружный кашель и встревоженные возгласы.
— Ветер! — Я применил магию ветра, сдувая пыль.
Пресцилла заметила мои усилия и подключилась — вместе мы устроили импровизированную вентиляцию. Когда пыльная завеса рассеялась, я увидел результат. Мои зрачки сузились до булавочных головок, а челюсть отвисла до земли.
— Ох, дорогой… — прокомментировал Мэр. — Как неудачно вышло…
Особняк полностью разрушился. От него осталась груда щебня — как после сноса здания под парковку.
— Я никогда не видел, чтобы особняк превращался в подземелье, не говоря уже о прохождении оного, — философски заметил Брэд. — Похоже, здания, сросшиеся с подземельями, разрушаются вместе с ними.
Мой особняк… дом, за который я сражался целый месяц, превратился в строительный мусор.
— А! Мастер опять плачет! — услужливо прокомментировала Мия.
Глава 71
Наше триумфальное возвращение и эпичное разрушение особняка означали, что Старый Палмдейл окончательно восстановлен. Естественно, это стало поводом для грандиозной вечеринки — потому что что ещё делать, когда твой дом превращается в руины? Я пил с приятелями из Гильдии Авантюристов, стараясь не думать о бездомности. Старшая сестрица расплакалась и вжала меня в свою внушительную грудь, пока все три мои рабыни не начали меня синхронно щипать, требуя освобождения из этих душных объятий. Больно, между прочим! Мы пили вино из подвалов с двадцатилетней выдержкой — на вкус как дорогой уксус с нотками ностальгии. Дальнейшее помню смутно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда Брэд и Мэр решили со мной поговорить наедине, я применил на себе Обновление — магический аналог холодного душа, чтобы сосредоточиться.
- Предыдущая
- 381/1521
- Следующая

