Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-141". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Зубов Константин - Страница 729
Следующие полчаса наши бойцы грузили добычу на доски, а я раздавал ЦУ тем людям, которые планировали лететь в Савино. В основном я просил их сделать небольшой крюк и хотя бы за триста километров облететь логово потенциального хранителя.
Только когда флот тронулся и разогнался, я сообщил Тянь Суню о том, что готов лететь. К этому моменту не меньше двух сотен жителей города собрались на широкой улице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вперёд вышел Вэй Инь.
— Мы никогда не забудем того, что вы сделали! — громко объявил он. — Спасибо вам!
В этот раз нам в пояс поклонились все.
— До встречи!
Я махнул рукой и сел на единственную не улетевшую домой доску. После того, что видели китайцы, я не опасался нападения и решил, что одиннадцати человек, включая меня, более чем достаточно для решения остальных задач.
За три часа медленного путешествия не скучно было только тогда, когда мы пролетали над окраиной огромного незачищенного города, прежде носящего название Шэньян, и в котором до катаклизма проживало около десяти миллионов человек. Не Москва, конечно, но вид кучи кристаллов высокого уровня наводил на ассоциации со старой столицей Российской империи. Озера тут, кстати говоря, не было.
— Но Москва и побольше была, — подсказал Гензо.
Да, Москва была побольше, да и технологически гораздо более развита, что давало больше пищи для кристаллов.
Шэньян остался позади, летающие монстры прекратили на нас бросаться, и снова стало скучно — а ещё через час на горизонте мы увидели Шуанляо. Столица Северного Китая спала.
— Как они собираются захватить мир, если столько дрыхнут? — хмыкнул Гензо, вместе со мной разглядывая погруженный во тьму город.
Да, до Савино ребятам было далеко, что, впрочем, радовало. И я угадал, дворец был шикарным, а прямо у его роскошного крыльца в две колонны выстроились одетые в парадную форму воины.
И с едой я тоже угадал. Её было очень много, и почти ничего из этого есть я не хотел. Жареные куриные лапки (не ножки, а именно лапки!), свиная кожа, внутренние органы животных. И множество вариантов риса, в основном сладкого или слишком острого.
Зато я быстро понял, на что были потрачены три часа — похоже, будили и вытаскивали из кроватей всю местную знать. В огромном зале дворца за многочисленными столами собралось не меньше двухсот человек. Все они были нарядно одеты и разве что чуточку помяты.
Я представил Свята как моего заместителя, и мы сели за стол к императору. Остальные же наши бойцы разместились вместе с высшими офицерами Северного Китая.
Церемонный ужин в нашу честь начался пятнадцатиминутной речью мудрейшего императора Лю Хао. Мужчины лет сорока пяти, с круглым лицом и торчащей на подбородке козлиной бородкой.
Когда монарх закончил, минут десять все ели, а дальше начались расспросы. И каждую минуту беседы я думал только о том, что полезного мог сделать вместо этого впустую потраченного времени.
После того как, сильно приукрасив, я рассказал о нас, пришло время слушать про то, какой Северный Китай могучий, высокоразвитый и что совсем скоро он разрастётся до прежних границ.
Потом меня спросили, откуда мы такие сильные взялись, что так легко крошим монстров класса А? На это я сказал, что мы много тренируемся, а дальше император задвинул вторую длинную речь, суть которой сводилась к финальной фразе.
— И когда мы объединим наши силы, перед нами ничто не устоит! Мы очистим весь континент, а потом захватим весь мир.
В целом, глава Северного Китая был прав во всём, за исключением одного — мне он был на фиг не нужен.
— Иметь такого союзника большая честь, — кивнул я. — Но сначала нам нужно разобраться со своими врагами, и на это уйдёт минимум несколько месяцев.
— Мы выделим вам в помощь тысячу наших воинов! — тут же заявил, похоже, действительно мудрый Лю Хао.
— Спасибо, но войск у нас достаточно, — улыбнулся я. — А вот пушки не помешают, и миномёты. У вас есть? Мы бы взяли их в аренду, а заплатили бы теми тушами, которые сейчас находятся в Тунхуа.
— Есть! — гордо заявил владыка. — И мы с удовольствием дадим вам их!
В итоге мы договорились, что в ближайшее время мои люди прилетят и заберут пятнадцать дальнобойных пушек, столько же миномётов, а также по пятьдесят снарядов к каждому орудию.
— С паршивой овцы хоть шерсти клок, — прокомментировал договор Гензо, а потом добавил: — Слушай, Дим, я уже тут всё обыскал. Нет в пределах моего радиуса действия никаких драконов.
«Это не значит, что нас не слушают. Пока не появляйся нигде».
— Да помню я.
Следующие полчаса мы снова трепались непонятно о чём, а потом Лю Хао вдруг меня огорошил:
— А вы не женаты, Дмитрий Николаевич?
— Нет, — с перепугу ответил я.
— Тогда познакомьтесь с тремя моими прекрасными дочерями. — Мудрейшей указал рукой налево, где рядом с ним сидели три девушки, навскидку двадцати, семнадцати и двенадцати лет.
После слов императора все три наследницы резко опустили глаза и густо покраснели. Ну, миловидные, что сказать…
— Про Милу скажи, — напомнил Гензо.
«Это стратегически неверный ход, — возразил я. — Надо дать ему надежду, тогда он будет более щедр».
— Я с удовольствием познакомлюсь с вашими дочерями поближе, — широко улыбнулся я. — Но, боюсь, не в эту поездку — мне нужно срочно возвращаться назад.
— Мы ждём вас в любое удобное для вас время. — Император поднял чашку с байцзю, местным аналогом водки, и за ним тут же повторили все остальные. — Давайте выпьем за вечную дружбу между нашими государствами.
Мы выпили, а я успел заметить, что предложение мне рук императорских дочерей не обрадовало очень многих сидящих за столами. И да, маги контроля здесь тоже были. Не очень сильные и не очень много, но один из них даже попытался проникнуть мне в голову, а я сделал вид, что этого не заметил.
Если подводить итог моего короткого визита в столицу Северного Китая, то я потерял четыре часа своего драгоценного времени и договорился о весьма скоромных поставках. Правда, как сказал Гензо, новую войну не развязал и то хорошо.
Наконец всё закончилось. Напоследок мы много раз признались друг к другу в любви и уважении, договорились о том, что будем регулярно встречаться, а потом местные вельможи радостно побежали досыпать, а наша доска в сопровождении двух тарелок полетела на север. И если с той стороны, с которой мы изначально прибыли, деревни раскинулись на многие километры, то тут буквально сразу начался лес.
Как оказалось, это и были заповедные владения Великого дракона, и ещё через несколько километров перед нами появилась огромная ферма, и выглядела она очень интересно.
В одном её углу стояла простая хижина, в которой спал монах, видимо, тот самый Лин Чень, владелец кристалла. Также здесь было множество грядок, какие-то выложенные из камней круги и столбы с иероглифами и красными ленточками.
А прямо посередине фермы кругом радиусом в двадцать пять метров росли здоровенные чёрные кристаллы, самый меньший из которых был пятидесятого уровня. А над всеми ними возвышался и величественно сиял синим пятнадцатиметровый ветвистый кристалл воды, навскидку стопятидесятого уровня.
Тарелки остановились и зависли в воздухе, а мы опустили доску на краю фермы.
— Ждите здесь, — приказал я группе и медленно пошёл к кристаллам.
— Охренеть, — шепнул Гензо, когда мы приблизились. — А если из этих чёрных сейчас какой-нибудь класс А выскочит?
«Видимо, Великий Лун его сожрёт», — мысленно предположил я.
Найти место подношения жемчужин оказалось несложно. Большой алтарь из чёрного мрамора венчала чаша. Можно было, конечно, сразу объявить, кто я и зачем пришёл, но мне стало интересно, что случится дальше, поэтому я подошёл к алтарю и положил в углубление большую жемчужину земли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Прими мой дар, о Великий Лун, — провозгласил я.
Тут же раздался гул, между чёрными кристаллами засверкали молнии, а жемчужина прямо на моих глазах за несколько секунд утратила зелёное сияние и опустела. Похоже, дракон принял дар.
- Предыдущая
- 729/1478
- Следующая

