Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел - Страница 120
— Арахны… Это пауки? Я правильно понимаю?
Айхан удивлённо вздёрнул бровь, но затем, хмыкнув, всё же ответил:
— Верно. Но паутиной мы можем пользоваться и в человеческом облике. Боевую форму используем крайне редко. Да и здесь в этом нет необходимости.
— Ого!
— А вы, — обратилась я к Тариану, — из водного народа? Да?
— Верно, — с лёгкой улыбкой ответил мужчина. — Я младший принц из рода Аль-Сеар. Я — кракен и моя основная стихия вода, в то время как у Айхана и Велиарда, кроме ментала также развита магия воздуха.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хм…
— Что-то не так Айлин? — уточнила Люсфель, внимательно глядя на меня.
— Просто пытаюсь понять… У меня по большей части преобладает магия огня, но и лёд тоже, как оказалось, есть. Пусть какое-то время эта сила и была запечатана. Почему моя магия не конфликтует между собой?
— Воздух… Магия льда — это сочетание воздуха и воды, и воздух же помогает огню гореть сильнее. Также именно он не даёт двум стихиям смешаться. И если ты заглянешь в себя, максимально расслабившись, то сама всё поймёшь, — ответила Люсфель.
— То есть получается, что в первую очередь у меня переполняется резерв с воздушной магией, а потом идёт огонь и вода… — обалдевая от собственных выводов, уточнила я.
— Именно так. Но среди твоих мужей, я не заметила ни одного мага огня. Пока для тебя это не критично, но не мне тебе объяснять, что чем скорее ты заключишь союз с носителем огня, тем легче тебе будет его контролировать…
— Но мой огонь их принял. Как и лёд, — тихо сказала я.
— Это прекрасно! Но маг огня тебе просто необходим.
Покосилась на моих мужчин. Они сидели, внешне сохраняя спокойствие, но вот внутренне… Да уж.
Мы ещё посидели некоторое время у Люсфель. Оказалось, что та лёгкая полупрозрачная ткань, которая мне понравилась, действительно оказалась паутиной. Мужьям Велиарду и Айхану надо периодически избавляться от паутины, и они нашли ей такое вот применение.
К слову, железы с паутиной у них располагались как у комиксовых паучков, на запястьях. Очень интересно было наблюдать за тем, как Айхан её выпускает из запястья. И да. Паутина оказалась довольно прочной, особенно если намотать в несколько слоёв.
Потом мужчины решили пообщаться между собой, и я примерно представляла о чём, но, думаю, мужья потом мне всё расскажут. Люсфель же утащила меня вниз, в салон, и предложила выбрать несколько комплектов белья в качестве подарка. Как же у меня горели щёки, когда она под мой протест, всё-таки закинула в пакет комплект белья нежного кремового оттенка из тончайшего мягкого кружева. А также она подобрала несколько платьев и комплектов белья для Шалсари и Лейсары с Делией. Мне было неловко принимать дорогие подарки, но она лишь отмахнулась.
— Неужели ты думаешь, что я не могу себе позволить мою внучку? — насупившись спросила Люсфель, продолжая: — Я очень рада, что Дарлиш привёл тебя ко мне. — Она подошла ко мне и обняла. — Я волновалась за тебя, хотя Рон и заверил меня, что с тобой всё в порядке. Но слышать — одно, а вот видеть…
Из салона мы сначала телепортировались в моё баронство. Лейсара, Делия и Шалсари были в восторге от подарков Люсфель, а мне на душе было грустно. Из-за упрямства моего деда, погибла Эсфель — моя бабушка. А ещё Люсфель сказала, что раз истинный хранитель мира вернулся, то нас вскоре ждут перемены. И пока неизвестно к худу или к добру…
Глава 12. Бал
Айлин фон де-Вейрийская
Я сидела на специальном выступе в бассейне, откинув голову на бортик и прикрыв глаза, пытаясь расслабиться. Но куда там! Дарлиш снова был занят делами в преддверии бала, домой возвращался лишь ночью, а ранним утром уходил. Увы, он ничего не говорил о том, как обстоят дела во дворце, но, думаю, раз уж требуется его присутствие, то не всё так уж и радужно. Радует, что при помощи Демиреля, отец Андреа потихоньку возвращается в норму. Сын превратил Асгейра практически в овощ. И вот я снова вернулась мыслями к Андреа…
У нас уже есть примерный план действий при его нападении, но всё сейчас упирается ещё и в новую правительницу Шиаресса. Эта зараза может вытворить всё, что угодно, а вот ответить ей, без последствий, к сожалению, нельзя. Жалко я ей хвост не укоротила, когда была возможность. При воспоминании о том, что она прикасалась к Дарлишу, мои руки сжались в кулаки.
Я услышала лёгкий всплеск воды, а потом ощутила, как мне на талию легли руки мужа.
— Моя анжуна, — позвал меня Рей.
Я открыла глаза, встречаясь ультрамариновыми омутами тритона.
— Я думала, что вы с Кэльфариасом, Айханом и Велиардом, пока заняты.
— А мы, солэри, рассчитывали, что ты, согласно нашему уговору, будешь у Рона, — раздался у двери недовольный голос Риаса.
— Извини, мне хотелось побыть одной…
— Птичка, пока мы не поймаем Андреа, тебе лучше находиться под чьим-нибудь присмотром, — придвигаясь ко мне, с укором сказал Рей. Ну да! Я обещала, что буду под присмотром… Но мне иногда просто необходимо побыть в одиночестве.
— Мне это было нужно. Извини… — тихо ответила я, ощущая, как пальцы Рея начали невесомое путешествие по моему телу. — М-м-м…
Я прикрыла глаза, когда Риас начал нежными массирующими движениями разминать мои плечи. Рей накрыл мои груди ладонями и слегка ущипнул за острые вершинки. Отчего у меня вырвался стон, который он поглотил своим поцелуем. Я услышала шуршание одежды, и пока Рей переместился поцелуями к шее, наблюдала за тем, как нетерпеливо, но при этом весьма грациозно, раздевается Кэльфариас. К н и г о е д . н е т
— Ох! — выдохнула я, когда Рей накрыл своей рукой моё лоно и начал пока очень нежно ласкать чувствительную горошину, всё сильнее разжигая во мне желание. Риас переглянулся с Реем и аккуратно вытащил меня из воды, усаживая на мягкий бортик. В следующий миг, Рей аккуратно развёл мои ноги и накрыл лоно своим ртом, начав ласкать его языком и губами.
Ко мне наклонился Риас и поцеловал, ловя своими губами мои стоны, которые с каждым мгновением становились лишь сильнее, потому что Рей подключил к своим ласкам ещё и пальцы, начав разминать анус.
— Какая же ты сладкая, — тихо сказал тритон, оторвавшись от меня, так и не дав получить разрядку.
— Рей…
Он аккуратно перевернул меня на живот, помогая принять колено-локтевую позу. Следом за этим Рей начал осыпать мою спину поцелуями. Достигнув попки, он замер, а затем снова начал ласкать мои складочки языком. Но и в этот раз, он довёл меня до грани и неожиданно начал ласкать моё тугое колечко… Я замерла, а потом попыталась отползти от него, но Рей лишь сильнее прижал к себе мои бёдра, и ввёл в лоно пару пальцев.
— Расслабься, Айлин. Тебе ведь не неприятно? Не правда ли? — хрипло спросил Риас, оторвавшись от моих губ, получив в ответ мой протяжный стон, от нахлынувшего оргазма… Но тут я ощутила лёгкое давление на анус, а потом Рей стал постепенно проталкиваться в меня, зажигая новый виток желания. Как только он вошёл в мою попку полностью, замер, а сделав несколько движений, вышел из меня, под мой протестующий стон, Риасу устроиться снизу. Тот вошёл резким слитным движением, заставляя меня всхлипнуть от удовольствия. Рей снова вошёл в попку, и они начали двигаться во мне то синхронно, то чередуясь.
— М-м-м…
— Ух… Я работаю, а вы… — сказал Дарлиш, входя в ванну и замирая прямо на пороге, поедая меня горящим взглядом.
Он прямо на ходу начал скидывать вещи, а по связи я сейчас ощущала, насколько сильно его завяла представшая перед ним картина. Как только он избавился от штанов, то подошёл к нам и, наклонившись, страстно поцеловал, накрыв рукой мою грудь и начав её мягко мять. Заставляя меня буквально воспарить от ощущений. Я накрыла рукой его напряжённое естество. Подобного у нас ещё не было, но я решила, что не хочу его обделять лаской, поэтому едва он ко мне приблизился, пощекотала налившуюся головку языком, а затем вобрала в рот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— О!.. — Дарлиш запустил пальцы в мои влажные волосы, мягко направляя меня.
- Предыдущая
- 120/1470
- Следующая

