Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девушки бури и тени - Нган Наташа - Страница 40
– Она уже пряталась в одном из экипажей перед нашим отъездом.
– Кажется, ты права, – мрачно соглашается Майна. – По какой-то причине у неё не было возможности напасть на нас до того, как мы доберемся до Облачного Дворца, поэтому она затаилась в ожидании. Должно быть, она уже бывала во дворце по королевским делам и знала, что мы выйдем через караульное помещение. Она могла спрятаться под каретами или внутри, может быть, на одной из скамей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Значит прошлой ночью она уже была под защитой дао, – говорит Шифу Цаэнь. — Ей оставалось лишь дождаться, пока мы уснём...
– А потом покинуть убежище и убить нас, – заканчиваю я.
Мы с Майной обмениваемся встревоженными взглядами.
– Но зачем ей ждать, чтобы напасть на нас? – спрашивает Нитта. – Она могла бы прийти прямо в Облачный Дворец и арестовать нас всех за измену прямо там и тогда. Зачем прятаться? Зачем ждать?
– Она хочет отомстить, – холодно отвечаю я. – Наджа из тех, кто всё делает сама. Если она нас арестует, нам придётся предстать перед судом. Она получила власть лишь на время. Король скоро вернётся к власти, и тогда он поступит с нами так, как захочет. Наджа хотела опередить его и разобраться с нами сама.
Цаэнь скрещивает руки на груди:
– К тому же, королевский двор сейчас ко всем относится с подозрением. Сомневаюсь, чтобы генерал Наджа полностью доверяла Белому Крылу. Вероятно, она не хотела рисковать и заявляться в их дворец, чтобы её саму не арестовали.
– Кстати, об аресте, – добавляет Меррин, наклонив голову, – я заметил солдат, направляющихся в эту сторону как с севера, так и с юго-востока. Либо Наджа успела предупредить близлежащие аванпосты, либо мы опаздываем.
Бо разражается проклятьями.
Майна мрачно переглядывается с Цаэнем.
– Если в рыбацкой деревне есть солдаты или королевские представители, – напоминает она ему, – то они, возможно, уже знают о нашем приезде.
– Нужно пройти через деревню так, чтобы никто не заметил.
Нитта хмурит брови:
– Значит придерживаемся первоначального плана? Цаэнь, во время пожара мы потеряли всё снаряжение: карты, еду, медикаменты. Хвала Самси, что мы успели вытащить оружие до того, как палатка сгорела дотла. Было бы неплохо раздобыть какие-нибудь припасы в деревне.
– Слишком опасно, – мотает головой Цаэнь. – Займёмся пополнением припасов позже. Сейчас нужно постараться, чтобы нас не изловили, – он переминается с ноги на ногу, меч за его спиной звенит. – Будьте все начеку. Леи, Хиро, ведите лошадей с нами. За ними будут присматривать в деревне, пока Белое Крыло не заберёт их обратно.
Я иду погладить шею Люны, сожалея, что заставляю её снова двигаться после того, как она скакала всю ночь. Но тут позади меня раздаётся стон боли. Я оглядываюсь через плечо — и бросаюсь вперёд.
– Майна!
Она упала на одно колено, тяжело опираясь на локоть. Её голова низко опущена. Я убираю волосы с её лица и бледнею от того, насколько болезненный у неё вид. Её лоб блестит от пота.
– Майна, что случилось? – спрашиваю я.
Пульс учащается. Нас обступают остальные.
– Это из-за магии? – рядом с ней присаживается на корточки Шифу Цаэнь.
Майна тяжело дышит, слегка покачиваясь. Затем она сжимает губы в тонкую линию и с помощью Цаэня и моей поднимается на ноги. Я чувствую, как сильно она опирается о меня, но при этом высоко держит подбородок.
– Это как раз то, о чём мы говорили на днях, – говорит она. – Магия становится всё труднодоступнее, поэтому требуется больше времени на восстановление. Но я в порядке.
Я хмуро смотрю на неё. Остальные тоже смотрят настороженно — никто из нас не заметил дрожи в её голосе.
– Хиро, – говорит Нитта, подходит к мальчику-шаману, наклоняется и обнимает его за плечо. – Ты уверен, что можешь идти? Ты тоже неважно выглядишь...
Прежде чем Хиро успевает ответить, Цаэнь протягивает руку.
– Возьмите лошадей, – приказывает он Майне и Хиро. – Отдохните, сколько сможете, прежде чем мы доберёмся до деревни, – когда Майна начинает возражать, он поднимает руку. – Никаких возражений.
Мы начинаем прогулку к деревне по продуваемым ветром лугам. Настроение у всех угрюмое, и Бо в своей обычной манере пытается разрядить атмосферу:
– Отправляемся красть лодку! – он хлопает в ладоши и лучезарно улыбается всем нам. – Вы должны признать, это довольно захватывающе. Для меня это будет новым достижением, блестящая новая запись в резюме.
Никто из нас не разделяет его энтузиазма.
– Ты понимаешь, что мы говорим о настоящем морском судне? – вздыхает Меррин. – Я редко был на море, но даже из своего ограниченного опыта заметил, что морские суда, как правило, довольно... большие. Намного больше, чем тебе кажется.
Нитта, которая ведёт Стрелу с Хиро, отвечает:
– Ты уверен в этом, пернатый? Я бы сказала, что в мире нет ничего тяжелее и опаснее тайн, – мрачно говорит она.
Нам требуется чуть меньше часа, чтобы добраться до леса, который зелёным хребтом поднимается вверх по побережью Шому. Запах влажной земли наполняет мне лёгкие, когда мы вступаем под густой навес, сотканный из замшелых кедров и сосен. Свет ложится пятнами на суглинистую землю. Некоторое время мы слышим только хруст наших сапог, ржание и фырканье лошадей. Затем — волны.
Волнение пронизывает всех. Мы набираем темп, плеск волн становится громче, а в воздухе витает ни с чем не сравнимый аромат соли. Мы приближаемся к городу под прикрытием леса. За деревьями земля спускается к морю, ряды деревянных домов выкрашены в пастельные тона: коралловый, розовый, бледно-бирюзовый. Несмотря на красивые цвета, хижины выглядят усталыми и печальными, низко сгорбленными, как будто прячутся от сильного прибрежного ветра.
Никаких признаков активности, по крайней мере, с нашей точки обзора. Вдалеке хлопает дверь. Раздаётся пронзительный детский крик.
Нитта хмурится, подходя к границе деревни.
– Где все? – спрашиваю я.
Прежде чем кто-либо из нас успевает ответить, происходит какое-то движение.
Меррин неуклюже прячется за группой толстоствольных деревьев, поджав руки, в то время как остальные пригибаются. Мы ждём, прислушиваясь к шагам, которые исчезают за углом одного из ближайших к лесу домов. Мы выглядываем только тогда, когда на некоторое время становится тихо.
– Придерживаемся первоначального плана, – инструктирует Цаэнь, стараясь говорить как можно тише. – Меррин подождёт с Хиро на берегу, а остальные направятся в гавань. Помните: защищаемся только в случае необходимости.
Все кивают. По шее пробегают мурашки, мы приближаемся к границе леса. Инстинктивно рука тянется к рукояти кинжала, заткнутого за пояс. Магия оживает под пальцами, и на секунду кажется, что нож почти призывает вытащить его.
Я отдёргиваю руку.
– Все готовы? – спрашивает Майна, сжимая мою руку.
– Милая, – говорит Бо, – я родился готовым.
Цаэнь бросает на него уничтожающий взгляд:
– Если получишь травму, придётся оставить тебя здесь.
Пока Нитта помогает Хиро забраться на спину Меррину, демон-филин бросает взгляд на Майну:
– Я могу взять ещё одного.
Та криво усмехается.
– Со мной всё будет в порядке, – натянуто отвечает она.
Меррин переводит взгляд на меня:
– Леи?
Я мотаю головой:
– Шифу Цаэнь не зря тренировал меня.
Я не добавляю, что остаюсь ещё и потому, что беспокоюсь за Майну и предпочла бы быть поблизости, чтобы присматривать за ней.
– Что ж, красавицы, скоро увидимся, – кивает Меррин.
Его взгляд скользит по нам, ненадолго задерживается на Бо, а затем он разворачивается, направляясь дальше по побережью к менее уязвимой точке взлёта с отведённой назад рукой, чтобы помочь Хиро, который сгорбился у него за спиной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я в последний раз целую морду Люны на прощание. Остальные одобрительно похлопывают её и Стрелу по бокам, а потом мы один за другим выскальзываем из-за деревьев.
Ярусы плоских крыш тянутся к сверкающему морю. Мы двигаемся пригнувшись, пробираясь между домами гуськом – Цаэнь впереди, а мы с Майной замыкаем группу.
- Предыдущая
- 40/82
- Следующая

