Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси - Страница 20
Сквозь отражение в зеркале я увидела старшую дочь, вошедшую в мои покои. Я не знала о том, что она уже приехала, и поприветствовать ее не успела. Но, честно сказать, желания встречать ее с объятиями и улыбкой, как прежде, совсем не было.
– Чудесно выглядишь, мама, – произнесла она, остановившись у меня за спиной, и ее тон показался мне чуть мягче обычного.
– Спасибо, Фэйла. Ты тоже прекрасна, – ответила искренне, несмотря на кричащую во мне обиду, и взяла в руки гребень для прически.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Позволишь? – дочь коснулась моей руки, и я молча передала ей гребень.
Обида обидой, но любовь к ребенку способна хоть тысячу раз заставить перешагнуть через свою гордость.
– Ты приняла верное решение, – отозвалась Фэйла, вставив украшение в мою прическу, а затем опустила ладони на мои плечи. – Чтобы добраться до берега и выжить, нужно плыть по течению, а не против него.
Ответить дочери я не успела из-за истошного крика, от которого сердце моментально зашлось в груди.
– Кто это? – я подскочила со стула и бросилась на звук, подхватив пышные юбки своего платья.
– Не знаю, – с растерянным испугом пробормотала Фэйла и бросилась вслед за мной.
Крик, наполненный болью, не стихал. Он становился все пронзительнее и разрастался неописуемым ужасом в груди. Я никак не могла понять, кто это кричит, но больше всего боялась, что произошло что-то плохое с Адели.
Но все мои опасения рассеялись, когда звук привел меня в покои Лиары. Любовница мужа в свадебном платье судорожно дергалась посреди комнаты, а служанки с немым ужасом на лицах растерянно метались вокруг нее.
– Что случилось? – Фэйла попыталась хоть кого-нибудь призвать к ответу, но служанки лишь мычали что-то бессвязное, потому что сами ничего не понимали.
А мне хватило лишь одного пристального взгляда на Лиару, чтобы понять, в чем же дело.
Сквозь светлую кожу на груди и плечах Лиары просвечивалась тонкая лиловая сетка. И она расползалась по телу быстрее, чем я успевала моргать.
Неосведомленный человек вполне мог не сразу обратить на это внимание, не распознав серьезную опасность. Что, собственно, и произошло, иначе служанки не стояли бы в бездействии.
Вот только я знала. Более того, всего пару дней назад читала об использовании кровопала в зельях и о его опасности.
Листья этого растения покрывали волоски, невидимые глазу. И в отличие от земной крапивы они жалили не сразу, а лишь через время, когда волоски начинали плавиться от тепла кожи и проникать в кровь.
В малых количествах они не несли никакого вреда и даже использовались для остановки кровотечений. А вот в больших количествах вызывали судороги, остолбенение, помутнение рассудка и загущение крови, что приводило к скорой гибели. И проступающая на коже лиловая сетка была явным признаком этого.
В природе такого случиться не могло. Нельзя было случайно угодить в кусты кровопала и умереть, поскольку это растение крошечное и чаще всего росло одиночно.
Но тут и думать не нужно было, чтобы понять, как с Лиарой могла стрястись такая беда. Кто-то намеренно покрыл кровопалом ее свадебное платье изнутри.
– Что встали? Немедленно снимите с нее платье! – скомандовала я и встряхнула одну из служанок. – А ты неси ледяную воду и быстро, пока фира Лиара не умерла!
Эти слова взбодрили всех без исключения и заставили шевелиться. Вот только бестолковые служанки все равно не понимали всей серьезности ситуации, потому что принялись развязывать шнуровку на корсете вместо того, чтобы поскорее сорвать платье с Лиары. А сами они тряслись так, будто вот-вот упадут в обморок.
– Нужны ножницы! – я бросилась к комоду, не дожидаясь реакции слуг, и на удачу мне под руку сразу попался швейный набор.
Выхватив миниатюрные ножницы, я тут же бросилась к Лиаре и стала безжалостно разрезать шнуровку, освобождая девушку от смертельных оков.
Я могла бы уйти или же просто стоять в стороне и наблюдать за происходящим, а не спасать девицу, разрушившую мою семью. Но совесть просто не позволяла мне остаться в стороне и бездействовать. Не в тот момент, когда на кону стояла чья-то жизнь.
Когда платье упало к ногам Лиары, я приказала служанкам отвести ее в ванную и омывать ее тело ледяной водой, способной моментально погубить оставшиеся волоски кровопала. А сама помчалась за разжижающим кровь снадобьем в свои старые покои, в которых прежде жила с Арвелом.
Снадобья оказалось катастрофически мало, но достаточно для того, чтобы улучшить состояние Лиары и дать ей больше времени до прибытия целителя. Подвижность ее тела возвращалась, дыхание становилось ровнее, а лиловая сетка стала постепенно исчезать.
– Мелина, – слабо прошептала Лиара, но впилась пальцами в мою руку так крепко, что было не оторвать. – Это ведь ты пыталась убить меня… Меня и моего ребенка.
– Это не так. Я бы никогда…
– Арвел не простит тебе этого, – невинный шепот перешел в змеиное шипение. – И твои дочери отвернутся от тебя. Ведь никто не захочет иметь хоть что-то общее с таким монстром, как ты.
С силой сбросив руку Лиары, я унеслась прочь в свою комнату. А в голове пронеслась жуткая мысль о том, что лучше бы я позволила ей умереть…
– Мама… – перепуганную Фэйлу я заметила лишь тогда, когда она коснулась моей руки. – Это ведь не ты, правда?
– А у тебя есть сомнения? – в груди запекло от обиды, ведь даже родная дочь сомневалась во мне.
– И кто же тогда это мог сделать?
Ответа у меня не было, да и искать его даже не хотелось. Своих проблем и без того хватало, чтобы еще и с чужими разбираться.
– Не знаю, Фэйла. Но, уверяю тебя, это была не я, – глухо отозвалась я и шумно выдохнула, предвещая, что это только начало.
– Не лги, Мелина. Это ты хотела убить мою дочь! – в подтверждение моим опасениям в покои ворвалась обезумевшая Дита и бросилась на меня. – Как ты могла? Ты ведь слово мне дала!
– Это… была… не я! – процедила по слогам, с трудом отрывая ладони Диты от своей шеи. – Как ты смеешь меня обвинять? Как вы все можете меня обвинять? Это ведь я спасла Лиару от смерти!
Дита отшатнулась от меня. Она тяжело и прерывисто дышала, а взгляд ее был неизменно безумным.
– Наш договор разорван, Мелина. Ты нарушила его, и можешь забыть об обещанных деньгах, – процедила Дита сквозь зубы.
– Не нарушала, – тихо, но твердо ответила ей. – Более того, я спасла Лиару, хотя могла и не делать этого. И документы ты мне уже передала, так что…
– Они были зачарованы, – зло выплюнула она. – При нарушении договора они уничтожаются, так что теперь тебе достанется только пепел.
Я ничего не нарушала, но была почти уверена, что бумаги все же самоуничтожились. Наверняка Дита зачаровала их так, что были достаточно лишь ее твердой веры в мое предательство.
И в этот момент я пожалела, что не забрала деньги раньше. Я была так занята поиском возможности развестись, что не придала этому значения.
А еще я поняла, что больше не стоит оправдываться. Мои попытки не могли что-либо изменить, а моя невиновность была столь же недоказуема, сколь и вина. А в отсутствие доказательств люди склонны полагаться на свои домыслы и занимать ту позицию, что им удобнее.
Но даже если и были шансы оправдать себя, то в этом случае стали бы искать других виновных. И тогда бы обвинили моих дочерей.
Могла ли Фэйла пойти на такое? А Адели? Я в этом сильно сомневалась. К тому же они всецело поддерживали отца и никогда не пошли бы против него.
Что если все провернула сама Лиара? Хотела избавиться от меня и ради этого готова была пойти на любые меры. Только перестаралась все же и едва не умерла в своей борьбе за Арвела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Мама не могла… – прошептала Фэйла, глядя на меня остекленевшим взглядом, но будто сама себе не верила.
– Не стоит тебе защищать ее, – фыркнула Дита. – Ее вина очевидна и…
– Оставьте нас, – прогрохотал басом Арвел, шагнув в мою комнату.
Его глаза пылали таким гневом, что казалось, будто он собирается спалить меня заживо. – Нам с Мелиной нужно поговорить.
- Предыдущая
- 20/89
- Следующая

